3.11.2023

蜘蛛の掌握/Spidery Grasp

「ここ数年、誰もヴィデンズの貴婦人の姿を見ていないね。かわいそうに、あの古い城に誰も身内がいないなんて。」
――ガヴォニーのヨンダ
"Nobody's seen the Lady of Videns for years. Poor dear, no companions at all in that old castle."
――Yonda of Gavony
イニストラード

脱力/Enervate

Worlds turn in crucial moments of decision. Make your choice.
――Gustha Ebbasdotter,Kjeldoran Royal Mage
アイスエイジ

警告の叫び/Alarum

一声の警告が間に合えば、九人の兵士が不意打ちをまぬがれる。
――シダー(将軍)ジャバーリー
"One timely cry of warning can save nine of surprise."
――Sidar Jabari
ミラージュ

精神のほころび/Mind Ravel

An end to reason, an end to order. Forget all that has been.
アイスエイジ

アズィーマイエト・ドレイク/Azimaet Drake

大臣の料理には、蜂蜜とアーモンドに浸してお出しするが良い。
――スークアタの王室のレシピ
"A vizier's dish, best served drenched in honey and almonds."
――Suq'Ata royal recipe
ミラージュ

ボジューカの盗賊/Bojuka Brigand

「作戦とか知らねえ。護衛の任務もやらねえ。俺がやるのは痛めつけることだ。要るんじゃなきゃほっといてくれ。」
"I don't do tactics. I don't do guard duty. I do damage. Take it or leave it."
ワールドウェイク

忌むべき者の頸木/Yoke of the Damned

悪魔の頸木は、ある意味鎖であり、ある意味首吊り縄である。
The demon's yoke is part leash, part noose.
コンフラックス

Karakas

To make a prairie it takes a clover and one bee,/ One clover, and a bee,/ And revery.
――Emily Dickinson
レジェンド

骨の粉砕/Bone Splinters

裂け眼の集いの魔女は、グリクシスにいつ生命が満ちるのか、その未来について語っている。今のところは、彼女らも闇の魔法を成すための力を生あるものから刈り取っている。
"Which do you deserve, the heft of a femur or the graceful sharpness of a forearm? Decisions, decisions . . ."
――Gisa the Mad
アラーラの断片

わなに誘う者/Trap Runner

こう木に邪魔されたんじゃ、彼女を捕まえられるわけないよ。
"How could I catch her when the trees conspired to stop me?"
メルカディアン・マスクス

ヴォルダーレンの決闘者/Voldaren Duelist

「私に伍する者はいないのか。」
"I have yet to find my equal."
イニストラードを覆う影

回収/Reclaim

賢者は、取っておく物に注意を払うのと同じように、捨てる物にも注意を払う。
The wise pay as much attention to what they throw away as to what they keep.
エクソダス 第7版 第9版 基本セット2012 マジック・オリジン

激浪計画の指揮者/Riptide Director

他人を知恵へと導く者が、最も多くの知恵を得る。
Those who lead others to wisdom become the wisest themselves.
レギオン

天使の監視者/Angelic Overseer

定命の者達の希望から不死の力が生まれる。
From mortal hope immortal power springs.
イニストラード

不可視/Invisibility

ヴェリックは息を止めた。息をしていても居場所がばれるわけではなかったが、嫌でもゴブリンが臭うのだ。
Verick held his breath. Breathing wouldn't reveal his position, but it would force him to smell the goblins.
第8版 基本セット2015

Reclamation

We shall oppose Lim-D?l and his forces by any means necessary, even if the very earth be torn asunder.
――Arna Kenner?d, Skyknight
アイスエイジ

サルタリーの槍騎兵/Soltari Lancer

戦いで勝者となった者が、行儀よく振る舞うなんてことはまずないものさ。
――ウェザーライトの艦長代行、ジェラード
"In times of war the victors rarely save their best for last."
――Gerrard of the Weatherlight
テンペスト

肉袋の匪賊/Fleshbag Marauder

グリクシスは死と腐敗だけが潤沢に存在する世界。死体は全身であれ一部であれ、屍術士や悪魔達の間では一般的な通貨である。
Grixis is a world where the only things found in abundance are death and decay. Corpses, whole or in part, are the standard currency among necromancers and demons.
アラーラの断片 マジック・オリジン

鋳造所の隊長/Chief of the Foundry

カラデシュの鋳造所は、その恐るべき監督者の管理の下で時計仕掛けのように規則正しく運営されている。
The foundries of Kaladesh run like clockwork under the supervision of their formidable overseers.
マジック・オリジン

待ち伏せクロティク/Ambush Krotiq

アブザンの商人たちは、程なくこの道に龍がいない理由を知ることになった。
The Abzan merchants soon discovered why this route was clear of dragons.
運命再編

甲冑のスカーブ/Armored Skaab

文字通り、戦闘用。
Literally made for battle.
イニストラード

ドルナウの死体あさり/Drunau Corpse Trawler

海墓は縫い師にもグール呼びにも一様に大量の素材をもたらした。
Seagrafs yield an abundance of resources for stitchers and ghoulcallers alike.
イニストラードを覆う影

ネクロエイトグ/Necratog

どんな時でも、ネクロエイトグは掘り出す食事にこと欠かない。
The necratog can always dig up a meal.
ウェザーライト

精神病棟の訪問者/Asylum Visitor

「狂人の妄言には、この世ならざる知識が隠されていいるわ。」
"The ravings of the mad are laced with eldritch knowledge."
イニストラードを覆う影

索引/Index

ちょっと待って……マーセナリーだろ、マーフォークだろ、メルカディアだろ……うーん、もっといいファイリング・システムが要るなあ。
"Let's see . . . Mercadia, mercenary, merfolk . . . you know, I really need a better filing system."
アポカリプス 第8版 第9版

新緑の魔力/Verdant Force

ふし瘤や樹皮や木陰が
シダの茂みと花を生む
Burl, scurf, and bower
Birth fern and flower.
テンペスト

Torsten Von Ursus

How can you accuse me of evil? Though these deeds be unsavory, no one will argue: good shall follow from them.
レジェンド

厄介なスピリット/Troublesome Spirit

まるで夏の突風のように、気紛れで暴れん坊。
As erratic and turbulent as a summer squall.
プロフェシー

帰化/Naturalize

ここより、世界は生まれ変わらん。
"From here, let the world be reborn."
オンスロート

悟った苦行者/Enlightened Ascetic

「私は神々を否定しているのではない。私が否定するのは、かの者たちの権威と狭量さ、そして傲慢である。」
"I do not reject the gods. I reject their authority, their pettiness, and their arrogance."
マジック・オリジン

草原の滑空獣/Steppe Glider

滑空する様は絵になるが、景色に溶け込むこともある。
"It glides over the landscape. It also happens to be one."
ゲートウォッチの誓い

炎の冠/Crown of Flames

王たちが考えを練るための道具だ。
It is the forge of kings.
テンペスト

アヴァシンの帰還,None終止符のスフィンクス/Sphinx of the Final Word

問いを投げればすぐに返事が返ってくるが、答えは常に否定である。
He answers questions as readily as he asks them, but his answer is always "no."
ゲートウォッチの誓い

アナーバのシャーマン/Anaba Shaman

The Shamans? Ha! They are mere craven cows not capable of true magic.
――Irini Sengir
ホームランド

空のスピリット/Sky Spirit

音楽の調べのようなものよ。覚えるのは簡単だけど、捕まえることはできないのよ。
――ウェザーライトの戦士、ミリー
"Like a strain of music: easy to remember but impossible to catch."
――Mirri of the Weatherlight
テンペスト コンスピラシー

竜魂の騎士/Dragonsoul Knight

ジャンドをうろつき回り、ドラゴンを目にするにつれ、彼はその本質を自分の中により感じるようになってきた。
The farther he roamed from Jund and its dragons, the more he felt their essence in himself.
コンフラックス

軍部政変/Martial Coup

バントの国々は自らの戦争を忘れ、共に面した敵に対して一体となった。
Their war forgotten, the nations of Bant stood united in the face of a common threat.
コンフラックス

Mightstone

While exploring the sacred cave of Koilos with his brother Mishra and their master Tocasia, Urza fell behind in the Hall of Tagsin, where he discovered the remarkable Mightstone.
アンティキティー

健忘の器/Vessel of Paramnesia

「すべて書き留めておきたまえ。きっと役に立つ。」
――スレイベンの検査官、ヴァリョン
"Write everything down. Trust me."
――Vallon, Thraben inspector
イニストラードを覆う影

牙の贈り物/Gift of Tusks

一生忘れられない光景だ。
It's an experience you'll never forget.
ゲートウォッチの誓い

墨溜まりのリバイアサン/Inkwell Leviathan

「その口に七つ目の海が消え、世界が存在する間、二度その姿を見せることはありませんでした。」
――エスパーの寓話
"Into its maw went the seventh sea, never to be seen again while the world remains."
――Esper fable
コンフラックス

グール樹/Ghoultree

それは沼墓全体を根こそぎにし、ねじくれた身体に加えている。
It uproots entire fengrafs to add to its twisted frame.
闇の隆盛

ギザギザ・バイスケリオン/Serrated Biskelion

私は守りのために生まれたが、バイスケリオンは破壊のために生まれてきた。
――銀のゴーレム、カーン
"Whereas I was created to protect, the biskelion was created to destroy."
――Karn, silver golem
ウェザーライト

ふいごトカゲ/Bellows Lizard

木や石炭の価格が上昇したことで、鍛冶屋は創造的な手段を用いて工房の火を燃やし続けるようになった。
As the price of wood and coal rose, smiths found creative ways to keep their forges burning.
ラヴニカへの回帰 マジック・オリジン

霧炎の達人/Mistfire Adept

「空が静寂であるほど、精神もより安定する。」
"The quieter the skies, the calmer the mind."
運命再編

無私の聖戦士/Selfless Cathar

「自らを捧げなければ、我々は間違いなく蹂躙されます。私の運命は同じ事なのです。」
"If I fail to offer myself, we will surely be overrun. My fate would be the same."
イニストラード 基本セット2015

トゲ尾の雛/Spiketail Hatchling

あいつは魔術の波をよける練習をするために、水の波をよけるんだ。
It dodges waves of water to prepare for waves of magic.
プロフェシー 第8版

Seizures

Sheathe your sword, warrior, lest ye fall on it when stricken.
――Lim-D?l, the Necromancer
アイスエイジ

3.10.2023

ハールーン・ミノタウルス/Hurloon Minotaur

The Minotaurs of the Hurloon Mountains are known for their love of battle. They are also known for their hymns to the dead, sung for friend and foe alike. These hymns can last for days, filling the mountain valleys with their low, haunting sounds.
リミテッド アンリミテッド リバイズド

ウォー・エレファント/War Elephant

When elephants fight it is the grass that suffers.
――Kikuyu Proverb
アラビアンナイト

気絶/Stun

たしかにあれは安直な手だったさ。しかし、おれにはあの手しかなかったんだ。
――ウェザーライトの艦長代行、ジェラード
"I concede it was a cheap shot, but it was the only one I could afford."
――Gerrard of the Weatherlight
テンペスト

応急手当/Heal

Sometimes even the smallest boon can save a life.
――Halvor Arenson, Kjeldoran Priest
アイスエイジ

敵愾心/Warpath

チョー=マノは、メルカディア市の軍がこれほどよく戦うのを今まで見たことがなかった。市長が新しい勇士を雇ったのに違いなかった。
Cho-Manno had never seen Mercadia City's forces fight so well. The magistrate must have hired a new hero.
メルカディアン・マスクス

精鋭なる投槍兵/Elite Javelineer

往々にして、腕力よりも正確さの方が大切なのさ。
――ウェザーライトの艦長代行、ジェラード
"Precision is frequently more valuable than force."
――Gerrard of the Weatherlight
テンペスト

入り海のイカ/Gulf Squid

あいつが無駄にしてるパワーを全部使えたら、あいつは無敵だろうよ。
If it could capture the power it wastes, it would be invincible.
プロフェシー

憤怒を投げる者/Rage Thrower

「この呪われた時代を嘆くのもいるが、俺は霊炎桶半溜まりの類の人物だからな。」
"Some lament these haunted times, but I'm a geistflame-tank-half-full kind of person."
イニストラード

メレティスの守護者/Guardians of Meletis

歴史では諍い合う2人の統治者がおり、その者たちの死が祝福され、彼らの記念碑が争いの終わりの象徴となったと伝わっている。本当は2人は平和的な恋人同士であったという史実は時の流れの中で喪失してしまった。
The histories speak of two feuding rulers whose deaths were celebrated and whose monuments symbolized the end of their wars. In truth they were peaceful lovers, their story lost to the ages.
テーロス マジック・オリジン

好奇心/Curiosity

ミリーはもう休みたかった。しかし、クロウヴァクスのこそこそした態度への疑惑の念をどうしても振り払うことができず、後をつけた。
All Mirri wanted to do was rest, but she couldn't ignore a nagging suspicion as she followed Crovax's skulking form.
エクソダス

Yavimaya Ancients

The Ancients teach us that if we can but last, we shall prevail.
――Kaysa, Elder Druid of the Juniper Order
アライアンス

微震/Tremor

大地が敵にまわったら、おまえはどこに逃げる?
――フェメレフの哲人、ナイマ
"Where do you run when the earth becomes your enemy?"
――Naimag, Femeref philosopher
ヴィジョンズ 第6版

空への斉射/Aerial Volley

ドレイクは1本の矢なら旋回して避けられるだろうが、矢が空全体を覆いつくせば避けられまい。
Drakes can swerve to avoid a single arrow, but they can't dodge the whole sky.
マジック・オリジン

剣を鍬に/Swords to Plowshares

いわゆる蛮族というものは、我らの兵としての強さに敬意を表しません――我らの名誉に敬意を表するのです。
――白き盾の騎士団長、
ルシルド・フィクスドッター
"The so-called Barbarians will not respect us for our military might――they will respect us for our honor."
――Lucilde Fiksdotter, Leader of the Order of the White Shield
アイスエイジ

ヴィンタラのカミツキガメ/Vintara Snapper

カミツキガメは、他のものが動いているときにはじっとしている。
そしてみんなが眠っているとき、襲いかかるのである。
――ヴィンタラの森の物語
"The snapper is still when all else moves
And strikes when all are dozing."
――Tales of the Vintara Forest
プロフェシー

傲慢な新生子/Insolent Neonate

「礼儀作法など、定命の者でもあるまいし。」
"Manners are for mortals."
イニストラードを覆う影

エムラクールの加護/Boon of Emrakul

エムラクールの周囲では、彼女の想像に合わせて生命が形を変える。
All around Emrakul, life re-formed in her image.
異界月

突風売り/Squallmonger

突風、疾風、ハリケーン――これらは単に程度の問題なんです……お値段は違いますが。
"Squall, gale, hurricane?it's all a matter of size . . . and price."
メルカディアン・マスクス

ラースのスターク/Starke of Rath

誰に忠誠を尽くすべきか、おれにはわかっている。おれが忠誠を尽くす相手は、鏡を見ればいつもそこにいるよ。つまり、おれ自身ね。
――スターク
"I know to whom I owe the most loyalty, and I see him in the mirror every day."
――Starke
テンペスト

地割れの案内人/Chasm Guide

一度の勇敢な働きで、彼女の扱いは「その他大勢」から「欠かせない」に変わった。
With a single act of bravery, she went from expendable to indispensable.
戦乱のゼンディカー

惨めな食事/Wretched Banquet

「意気地無き者は、何も受け継がぬ。」
――裏切り者の王、セドリス
"The meek inherit nothing."
――Sedris, the Traitor King
コンフラックス

荒れ野の本質/Essence of the Wild

荒れ野の奥に行き過ぎると、荒れ野がお前をさらっていく。
Wander too far into the wild and it may take you for its own.
イニストラード

惑乱の死霊/Hypnotic Specter

...There was no trace/ Of aught on that illumined face...
――Samuel Coleridge, "Phantom"
リミテッド アンリミテッド リバイズド

モグの略奪者/Mogg Raider

モグの内臓摘出が行われると、それを見て他のモグどもはみんな大喜びする。
The evisceration of one mogg always cheers up the rest.
テンペスト

瞬間凍結/Flashfreeze

自然だ?火だ?ふんっ!どちらも混沌としていて、支配できるものではない。氷は構造を持ち、整然とし、羽のように軽く、氷河のようにしっかりしている。氷の中にこそ力があるのだ!
――霧氷風の使い手、ハイダー
"Nature? Fire? Bah Both are chaotic and difficult to control. Ice is structured, latticed, light as a feather, massive as a glacier. In ice, there is power"
――Heidar, Rimewind master
コールドスナップ 第10版

Artifact Blast

The first line of defense against Urza and Mishra, the Artifact Blast achieved widespread fame until an unlucky mage discovered it was useless on the devices the brothers had already created.
アンティキティー

ジョーヴンの泥棒道具/Joven's Tools

If that thief Joven ever shows his head around here again, make sure he leaves without it.
――Eron the Relentless
ホームランド

火山の隆起/Volcanic Upheaval

まるで生物の体のように、ゼンディカーは病原を排泄する。とても荒々しく、そして容赦なく。
Like a living organism, Zendikar rids itself of infection, and it does so abruptly and ruthlessly.
戦乱のゼンディカー

Omen of Fire

Let Balduvia burn to warm Kjeldor's hearth!
――General Varchild
アライアンス

ゴブリン修繕屋/Goblin Tinkerer

やつらがこんなことを?
――ザルファーのアーティファクト使い、イムウィータの最後の言葉
"Can they do that?"
――Imwita, Zhalfirin artificer, last words
ミラージュ

Mystic Decree

Curse Reveka, and curse her coddled conjurers. Their sorcerers' school shall yet be ours.
――Irini Sengir
ホームランド

Wall of Light

As many attackers were dazzled by the wall's beauty as were halted by its force.
レジェンド

魔道士輪の暴漢/Mage-Ring Bully

「礼儀をわきまえろよ、ベレレン。俺たちはお前と一緒に眺めを楽しみたいだけだぜ。」
"Don't be rude, Beleren. We just want to enjoy the view with you."
マジック・オリジン

霊魂奪取/Soul Rend

死を止められぬがゆえに、わしは生を止める道を選んだ。
――ケアヴェク
"Since I cannot stop death, I choose to stop life."
――Kaervek
ミラージュ

桃園の契り/Peach Garden Oath

我ら三名は、姓を異にすといえども兄弟の契りを結ぶ……同日に生まれじといえども、同日に死なんことを願う。
――桃園の契り
"We three, though of separate ancestry, join in brotherhood . . . . We dare not hope to be together always but hereby vow to die the selfsame day."
――Peach Garden Oath
ポータル三国志 第8版

貴重な収集品/Treasure Trove

カーンとハナは、取り戻したレガシーのアーティファクトをじっと見守った。ちょうど、両親が眠っている子供を見守るように。
Karn and Hanna stood over the recovered Legacy artifacts like loving parents over sleeping children.
エクソダス

ヴィーアシーノの戦士/Viashino Warrior

大砂漠を旅するときは、トカゲの皮で作った物を身につけてはいけない。なぜなら、この砂漠の地を支配するヴィーアシーノは、自分たちの兄弟の皮を剥いだ者に良い顔をしないからだ。
――ザルファーの砂漠の旅の手引き
"When traveling the Great Desert avoid wearing the scales of lizards, for the Viashino rule the sands and look poorly on the skinning of their cousins."
――Zhalfirin Guide to the Desert
ミラージュ 第6版

大衆への呼びかけ/Mass Appeal

「我々は闇との争いに打ち勝った。苦悩の果ての叡智が我々を繁栄に導かんことを。」
"We have emerged triumphant from the darkness. Let our hard-won wisdom guide us to prosperity."
アヴァシンの帰還

迷宮のミノタウルス/Labyrinth Minotaur

Legend says they got a treasure cave, but it don't say where to find it.
――Zeki, Reef Pirate
ホームランド

復讐作戦/Campaign of Vengeance

「もはやこの世界を救うことはできない。それでも我々は血の復讐者となる。」
――ソリン・マルコフ
"There is no saving this world, not anymore. But we shall be its bloody vengeance."
――Sorin Markov
異界月

霊動カカシ/Geist-Fueled Scarecrow

「カラスを追い払うのに最適じゃ。隣人もついでにな。」
――ラトスタイン翁
"It'll keep the crows away. Works on neighbors too."
――Old Rutstein
異界月

死橋のシャーマン/Deadbridge Shaman

彼女の死をもってしても、その感染は終わらない。
Ending her life won't end the infestation.
マジック・オリジン

マトカの暴動者/Matca Rioters

よそ者がマトカの試合を妨害しようとしたとき、物事は面倒な事態になった。
When outsiders interrupted the matca championship, things got ugly.
コンフラックス

炎套の魔道士/Firemantle Mage

「来いよ捻くれ者!よろしく頼むぜ?」
"Come on, you twisted things! Don't you want to get acquainted?"
戦乱のゼンディカー

癇しゃく/Fiery Temper

「炎よ、罪なき者は燃やすな。」
"Let the flames ignore the sinless."
イニストラードを覆う影

部族養い/Feed the Clan

ティムールの者たちは人生に本当に必要なものは次の3つであると考えている――熱い火、満たされた腹、そして強い仲間。
The Temur believe three things only are needed in life: a hot fire, a full belly, and a strong companion.
タルキール覇王譚