3.17.2018

スレイベンの守護者、サリア/Thalia, Guardian of Thraben

「スレイベンは私たちの故郷です。このような不浄のもの共に攻め落とさせるわけにはいきません。」
"Thraben is our home and I will not see it fall to this unhallowed horde."
闇の隆盛

森の占術/Sylvan Scrying

エルフが故郷で垣間見たものは、数週間後に荒野に現れる。
One glimpse of an elf's home lasts her weeks away in the wild.
ミラディン

夢幻の戦士/Dream Fighter

夢を恐れねばならないのは、眠れる者だけではない。
Not only the sleeping should fear dreams.
ミラージュ

浮嚢/Air Bladder

ルートウォーターのマーフォークの中には、ひどい突然変異体がよく見かけられる――見るも恐ろしい奴だ。
Random mutations among Rootwater merfolk were common――and disturbing.
ネメシス

盾の踊り手/Shield Dancer

あんたが強く打ちかかれば打ちかかるほど、彼女の防御は強くなるんだよ。
The harder your strike, the stronger her defense.
プロフェシー

秘密の計画/Secret Plans

ラクシャーサは秘密を取引し、その慎重な開示によって富を蓄財している。
Rakshasa trade in secrets, amassing wealth from their careful revelation.
タルキール覇王譚

大気の精霊/Air Elemental

These spirits of the air are winsome and wild and cannot be truly contained. Only marginally intelligent, they often substitute whimsy for strategy, delighting in mischief and mayhem.
リミテッド アンリミテッド リバイズド

古参兵の反応/Veteran's Reflexes

「すべてが命を狙っていると思った方がいい。少なくとも、すべてがお前の荷物の中身を狙っていると思え。」
"Assume everything wants to kill you. At the very least, assume everything wants what's in your pack."
ワールドウェイク

Icatian Skirmishers

Skirmishers engaged raiders before they could reach the towns. Although these units typically suffered huge losses, they never lacked volunteers.
フォールン・エンパイア

命取りの魅惑/Deadly Allure

死よりたまらぬものがあろうか?
What could be more irresistible than death?
闇の隆盛

ヘイヴングルの吸血鬼/Havengul Vampire

「あの弱まりゆく脈動――あれが私にワルツを舞わせるのだよ。」
"That slowly decreasing pulse――that's the beat I waltz to."
アヴァシンの帰還

イロアスの勇者/Iroas's Champion

イロアスの勇者たちは闘技場で観客を前にして戦うことに慣れているため、見せ場を作る方法を熟知している。
Accustomed to battling before an audience in the arena, Iroas's champions know how to put on a good show.
マジック・オリジン

苛虐な魔道士/Sanguinary Mage

ネファリアに興った教団は、流城の血統に同志を見出した。その教祖は古代の恐ろしい軍団を崇めている。
New cults rising in Nephalia have found allies in the Stromkirk bloodline, whose progenitor worships ancient and terrible forces.
イニストラードを覆う影

Hyalopterous Lemure

The lemures looked harmless, until they descended on my troops. Within moments, only bones remained.
――Lucilde Fiksdotter, Leader of the Order of the White Shield
アイスエイジ

Aysen Abbey

Serra's gift to her people: a symbol of faith and hope.
ホームランド

戦乱のゼンディカー,None天使の炎の十字軍/Angelfire Crusader

聖なる怒りの火ほど熱く燃えるものはほかにない。
Nothing burns hotter than the fires of holy rage.
アポカリプス

空翔ける雪花石の天使/Angel of Flight Alabaster

彼女はアヴァシンのいない状況に耐えているが、導く魂の一つ一つに彼女を見なかったか尋ねている。
She endures without Avacyn but secretly asks each soul she guides if it has seen her.
イニストラード

古代ガニ/Ancient Crab

海門が陥落しハリマーの係留地が消えたあと、カニは新しい棲み家を探し始めた。
After the fall of Sea Gate and the draining of the Halimar basin, the crab set off to find a new home.
ゲートウォッチの誓い

野生のワーム/Wild Wurm

ワームの頭が見えれば
野生のワームのお出まし。
ワームのしっぽが見えれば
野生のワームの退却。
Wurm heads appear
Wild wurm near
Wurm tails you see
Wild wurm flee
テンペスト

クルーインの打撃者/Kruin Striker

ウルフィーの誕生を快く思わなかったロリカは、命令に反し、「改心した狼男」を討伐すべく進撃を始めた。
Unhappy with the creation of the wolfir, Rorica broke with her order and led a crusade against the "reformed werewolves."
アヴァシンの帰還

大角クルショク/Great-Horn Krushok

変容する荒野の生活に完璧に適応したクルショクは、その角と皮と気質によって固く守られている。
Perfectly suited for life in the Shifting Wastes, the krushok is well protected by its horn, its hide, and its temper.
運命再編

狂気の一咬み/Rabid Bite

「両方の顔を見比べるべきだったな。」
――ラムホルトの宿主、モーカンプ
"You should have seen the look on both their faces."
――Morkamp, Lambholt innkeeper
イニストラードを覆う影

自然の復活/Nature's Resurgence

冬のあとには春が来る。
――「何ごとも変化する」と言う意味の、エルフの言い回し。
"I cradle my rage even as the earth cradles my dead kin."
――Mirri of the Weatherlight
ウェザーライト 第6版

大喰らいの巨人/Craw Giant

Harthag gave a jolly laugh as he surveyed the army before him. "Ho ho ho! Midgets! You think you can stand in my way?"
レジェンド

Spirit Shield

At times, survival must outweigh all other considerations.
フォールン・エンパイア

塔の霊/Tower Geist

ジェンリクの塔に仕えているのは、招かれざるままに入る術を求めた者達だ。
Jenrik's tower is served by those who once sought to enter it uninvited.
闇の隆盛 マジック・オリジン

低地の巨人/Lowland Giant

「フン!」とターンガースは鼻を鳴らした。「あいつがお前のようなものをエサにするわけがないだろう」スクイーはほっとした様子だった。「まったく」とターンガースは続けた。「お前はあいつのエサよりも、あいつのつまヨウジに向いてるじゃないか」
"Faugh!" snorted Tahngarth. "Why would it make a meal of something like you?" Squee looked relieved. "No," he continued, "you'd make a much better toothpick."
テンペスト

狩り立てられたグール/Hunted Ghoul

ギサのグールは、ハンウィアーが救われた後も徘徊している。牢獄に入れられた主人の屈折した命令に今でも従っているのだ。
Even after Hanweir was saved, Gisa's lost ghouls would shamble through, still following the twisted orders of their imprisoned master.
アヴァシンの帰還

Drafna's Restoration

Drafna, founder of the College of Lat-Nam, could create a working model from even the smallest remnants of a newly unearthed artifact.
アンティキティー

ファイレクシアの鉄足/Phyrexian Ironfoot

霧氷風の狂信者は、この生物の起動に成功したのに気付くまで数日かかった――動くこと自身に興味が無かったせいだ。
It took the Rimewind cultists days to realize they had successfully activated the creature――it just wasn't interested in moving.
コールドスナップ

邪悪の排除/Spare from Evil

「祈りを口にし武器を掲げ続けるかぎり、反撃する力は残っています。」
――聖戦騎士、サリア
"As long as we can utter a prayer or lift a weapon, we have the power to fight back."
――Thalia, Knight-Cathar
イニストラード

湿地のボア/Marsh Boa

こいつは強く締めつける力を持っているんだが、獲物を溺れさせるほうが好きなんだ。
Though a powerful constrictor, it prefers simply to drown its prey.
プロフェシー

ジェラードの知恵/Gerrard's Wisdom

軍隊を使わずに戦うことを決闘という。だが、相手側に戦争の準備があるとき、その決闘に勝ち目はない。
――ウェザーライトの艦長代行、ジェラード
"Fighting without an army is called a duel, and you'll lose a duel if your enemy comes expecting a war."
――Gerrard of the Weatherlight
ウェザーライト

村の鐘鳴らし/Village Bell-Ringer

「僧よ、狩人よ、処刑者よ――武器を取れ! 敵が近づいているぞ!」
"Priests, hunters, slayers――to arms! The enemy approaches!"
イニストラード

果敢な弟子/Daring Apprentice

全ての偉大なウィザードの陰には、非業の弟子の存在がある。
In front of every great wizard is a doomed apprentice.
ミラージュ 第6版 第9版

草原のドルイド僧/Ley Druid

After years of training, the Druid becomes one with nature, drawing power from the land and returning it when needed.
リミテッド アンリミテッド リバイズド

思考掃き/Thought Scour

「脳幹に臓器剤を注入すれば、痙攣性のうめき声など気にならなくなる。すぐに音楽のように聞こえるだろう。」
――縫い師、ゲラルフ
"As you inject the viscus vitae into the brain stem, don't let the spastic moaning bother you. It will soon become music to your ears."
――Stitcher Geralf
闇の隆盛

火の猟犬/Pyre Hound

それは燃え盛る野火のようなバチバチという唸り声を上げる。
Its growl is the crackling and popping of a wildfire untamed.
イニストラードを覆う影

溺墓の探検者/Drownyard Explorers

「天使と審問官が村を恐怖に陥れているが、海での不穏には誰も気づいていないようだ。」
"Angels and inquisitors terrorize villages, but no one seems to notice the stirring out at sea."
イニストラードを覆う影

スカークの教練教官/Skirk Drill Sergeant

黙って義勇兵になりやがれ!
"I order you to volunteer."
レギオン

残忍なクルショク/Feral Krushok

驚くべき外交的英断として、龍爪のヤソヴァはティムールの領土の一部をスゥルタイに割譲した。氏族の者たちは抗議したが、後に彼女が割譲したのは実はクルショクの繁殖地であったことを知ることとなった。彼女にユーモアのセンスがあったことを、同じ氏族の者たちは知らなかったのである。
In a stunning act of diplomacy, Yasova Dragonclaw ceded a portion of Temur lands to the Sultai. Her clan protested until they saw she had given the Sultai the breeding grounds of the krushoks. They hadn't realized she had a sense of humor.
運命再編

石の精/Stone Spirit

The spirit of the stone is the spirit of strength.
――Lovisa Coldeyes,
Balduvian Chieftain
アイスエイジ

リスティックの氾濫/Rhystic Deluge

私は魔術そのものの力を、あんたの上に雨のように降り注いでやる。そうすればどちらが強いかわかるでしょうよ。
――西風の魔道士アレクシー
"I'll rain down on you with the power of magic itself. Then we'll see who prevails."
――Alexi, zephyr mage
プロフェシー

峡谷に潜むもの/Canyon Lurkers

起伏のあるカル・シスマ丘陵地帯は騎兵にとっては不利な地形であるが、伏兵を配置するにはうってつけの地形である。
The broken Qal Sisma foothills make poor terrain for cavalry, but a perfect setting for ambushes.
タルキール覇王譚

堅牢な防衛隊/Staunch Defenders

「みんな持ち場を守れ!勝利を信じるんだ!ぐずぐず考えるのは死んでゆく者にまかせておけ!」
――ウェザーライトの副長、ターンガース
"Hold your position! Leave doubt for the dying!"
――Tahngarth of the Weatherlight
テンペスト 第6版

呪文破/Spell Blast

これは思慮ある魔道士による暴力とでも言おうか。
Call it the thinking mage's version of brute force.
テンペスト 第6版

沸血の処罰者/Bloodfire Enforcers

沸血の行者たちは怒りを集中させ、その体内の奥深くに溜め込み、それを一気に放出して絶大な攻撃を繰り出す術を極めるために修行している。
Bloodfire practitioners train to focus their rage, building it deep inside themselves until they are ready to release it as a devastating attack.
運命再編

大地の精霊/Earth Elemental

Earth Elementals have the eternal strength of stone and the endurance of mountains. Primordially connected to the land they inhabit, they take a long-term view of things, scorning the impetuous haste of short-lived mortal creatures.
リミテッド アンリミテッド リバイズド

3.16.2018

索引/Index

ちょっと待って……マーセナリーだろ、マーフォークだろ、メルカディアだろ……うーん、もっといいファイリング・システムが要るなあ。
"Let's see . . . Mercadia, mercenary, merfolk . . . you know, I really need a better filing system."
アポカリプス 第8版 第9版

南の聖騎士/Southern Paladin

南を見よ。そこに平安と静寂が見いだされよう。
――タルの書
"Look to the south; there you will find peace and serenity."
――The Book of Tal
ウェザーライト

歓喜する信者/Exultant Cultist

溺墓の寺院から流れる意味不明の詠唱の中から、ジェイスは言葉を一つだけ聞き取った……「エムラクール」。
Amid the gibbering chorus that rose from the drownyard temple, Jace recognized a single word: "Emrakul."
異界月

運命の標を示す者/Beacon of Destiny

我々はすべて、祖神様から命をお借りしてこの世界に生きているのだ。私は今日、その借りを返そうと思う。
"We all borrowed life from the Ancestor to exist in this world. Today, I repay that debt."
レギオン

岩バジリスク/Rock Basilisk

ジャムーラの東部には、奇妙な巨岩が林立する場所が数多く存在する。だが、その起源を知る者はいない――定かには。
In the eastern reaches of Jamuraa are arrangements of massive stones. No one knows their origins――for certain.
ミラージュ

泥沼のドルイド/Quagmire Druid

ドルイドたちは、その生も死もドミナリアのために捧げた。
As the druids had devoted their lives to preserving Dominaria, so did they devote their deaths.
アポカリプス

深淵の迫害者/Abyssal Persecutor

彼の奴隷は、自由を求めるよりも死を望んでいる。彼はそのどちらも許さない。
His slaves crave death more than they desire freedom. He denies them both.
ワールドウェイク

ガヴォニーの不浄なるもの/Gavony Unhallowed

「癒し手を探してその教会に入りましたが、そこにいないことは明白でした。」
――聖トラフト騎士団のグレーテ
"We entered the church in search of solace, but it became clear we wouldn't find it there."
――Grete, Order of Saint Traft
異界月

散弾の射手/Scattershot Archer

エルフを戦争に向けて鍛えるため、メイエルは樹の梢から袋いっぱいのどんぐりを撒き落とす。 それが地面に落ちるまでの間、射手はできるだけ多くのどんぐりを断ち割ろうとする。
To train her elves for war, Mayael would drop a sackful of acorns from the tree canopy. Each archer tried to split as many as possible before the acorns hit the forest floor below.
コンフラックス

贈賄者の財布/Briber's Purse

手が大きいほど、その対価は高くなる。
The bigger the hand, the higher the price.
タルキール覇王譚

大聖堂の聖別者/Cathedral Sanctifier

「悪はほどなく征伐されるでしょう。イニストラードに今もっとも必要なのは癒しです。」
"Evil will soon be vanquished. What Innistrad most needs now is healing."
アヴァシンの帰還

深淵の門番/Abyssal Gatekeeper

わたしがこの門をくぐる方法は二つある。その片方は、きみに眠ってもらわずにすむ。
――ウェザーライトの艦長代行、ジェラード
"There are two ways for me to pass this gate. One involves you remaining conscious."
――Gerrard of the Weatherlight
ウェザーライト

沸血の導師/Bloodfire Mentor

熟練者は何ヶ月もかけて痛みに耐えるための準備を行い、ついにイフリートの達人による教えを受ける用意が整った。
The adept underwent months of preparation to withstand pain, until he was finally ready to receive the efreet master's teachings.
タルキール覇王譚

Balm of Restoration

Not all armies enjoyed the services of a medic. For them, Balm of Restoration was that much more valuable.
――Sarpadian Empires, vol. I
フォールン・エンパイア

信仰持ちの聖騎士/Faithbearer Paladin

「まったく恐れる様子もなく戦場に向かう聖戦士を見たことがある。たぶんあれも一種の狂気だね。」
――ヘイヴングルの傭兵、エスラ
"I've seen cathars riding to battle without a hint of fear. Perhaps that is its own sort of madness."
――Esler, Havengul mercenary
異界月

サバンナ・ライオン/Savannah Lions

The traditional kings of the jungle command a healthy respect in other climates as well. Relying mainly on their stealth and speed, Savannah Lions can take a victim by surprise, even in the endless flat plains of their homeland.
リミテッド アンリミテッド リバイズド

霧の民/Mistfolk

私の公式記録には霧の民の存在の証拠は何もないと記したが、遠征隊にいた目撃者の報告の呪わしき整合性から、確信は薄れていくばかりだ。
――不休のディサの日記
"Although my official log will state there is no evidence pointing to the existence of the Mistfolk, my certainty is lessened by the cursed consistency of the expedition's eyewitness accounts."
――Disa the Restless, journal entry
アイスエイジ

心に静寂/Serene Heart

魔法がおまえの杖ならば、それをあきらめ、自分の足で歩くことを覚えよ。
――テフェリー
"If magic is your crutch, cast it aside and learn to walk without it."
――Teferi
ミラージュ

ゲートウォッチ招致/Call the Gatewatch

「プレインズウォーカーはどんな危険からも逃げられる、などと言われていることは知っている。だがギデオンの言う通り、我々は逃げずに戦える者でもあるのだ。」
――ジェイス・ベレレン
"I've heard it said that a Planeswalker is someone who can always run from danger.
But Gideon's right:we're also the ones who can choose to stay."
――Jace Beleren
ゲートウォッチの誓い

Typhoon

Fierce winds ripped across the tropical landscape. What they did not destroy with their fiery breath was washed away by torrential rain.
レジェンド

癇しゃく/Fiery Temper

「炎よ、罪なき者は燃やすな。」
"Let the flames ignore the sinless."
イニストラードを覆う影

大地の飛礫/Spitting Earth

ときには、確かな大地もまったく気安めにならぬことがある。
――エンバーの魔道士、タリーバ
"There are times solid ground gives precious little comfort."
――Talibah, embermage
ミラージュ 第6版

手品/Legerdemain

スクイーは暖かい珠をポケットにねじ込み、かわりに石を一つそっと置いた。「グロック」と彼は満足してつぶやき、身を隠した。
Squee tucked the warm ball in his pocket and slipped a pebble in its place. 'Glok,' he mumbled, and hid.
テンペスト

血の芸術家/Blood Artist

「偉大な芸術は大いなる苦しみなしには生まれ得ない。」
"Great art can never be created without great suffering."
アヴァシンの帰還

ジャッカルの仔/Jackal Pup

使い魔を手に入れた翌朝、女魔術師が目を覚ましてみると、体にはノミの噛み跡がつき、疥癬ができていた。
The first morning after acquiring her familiar, the wizard awoke with fleabites and mange.
テンペスト

Kobold Overlord

One for all, all for one; we strike first, and then you're done!
――Oath of the Kobold Musketeers
レジェンド

燃え立つ復讐/Burning Vengeance

霧は霊の悲哀だ。風は霊の苦痛だ。火は霊の復讐だ。
Mist is the geists' sorrow. Wind is their pain. Fire is their vengeance.
イニストラード

変容する大空/Shifting Sky

大空を制すれば、その下にあるものすべてを支配できる。
――メタスランの諺
Master the sky and you rule everything beneath it.
――Metathran saying
プレーンシフト

アブザンの先達/Abzan Guide

「これらの道は荒廃しているうえに変わりやすい。私の後をついてくるがいい。さもなくば荒野で屍をさらすことになる。」
"These roads are desolate and changeable. Follow me, or die in the wastes."
タルキール覇王譚

血統の観察者/Brood Monitor

母親の愛情。蟷螂の同情。
The tenderness of a mother. The pity of a mantis.
戦乱のゼンディカー

電撃顎のドラゴン/Shockmaw Dragon

コラガンの落とし子である龍たちは、常に移動している。彼らはマルドゥの遊牧民的な生活様式の原動力となっている。
Dragons of the Kolaghan brood are always on the move. They are the driving force behind the Mardu's nomadic way of life.
運命再編

雲に届く騎兵部隊/Cloudreach Cavalry

俺のいるこの高みからなら、希望の行方もわかろうというものさ。
"It's easy to lose sight of hope until you gaze out from my vantage point."
レギオン

死の奈落の捧げ物/Death Pit Offering

奴らをすべて殺し、新しい手下たちのエサにしてやれ。
――クロウヴァクス
"Kill them all and feed them to the new recruits."
――Crovax
ネメシス

死者への敬意/Honor the Fallen

どこかにあるチョー=マノの遺体を、河が呑み込んでくれんことを。
――チョー=アリムの癒し手、タ=カーンスト
"May the River claim Cho-Manno's body, wherever it lies."
――Ta-Karnst, Cho-Arrim healer
メルカディアン・マスクス

始まりの木の果実/Fruit of the First Tree

「私は子孫が助力を求める先祖となろう。その日が来れば、私は一族のために今一度剣を取ろう。」
"I will be the ancestor my descendants call upon for aid. On that day I will take up my sword for my family once more."
運命再編

髑髏砕きの補充兵/Shatterskull Recruit

死にかかったところをコーに助けられてから、途切れることのない血の誓いで結びついている。
Saved from certain death by the kor, he considers himself bound to them by an unbreakable blood oath.
戦乱のゼンディカー

針の嵐/Needle Storm

釘のような雨が降りしきる。
The rain is driven like nails.
テンペスト 第9版

夜明けに歩くもの/Dawnstrider

朝露は、いろんなものを隠せるのだ。
Morning's mists can hide many things.
メルカディアン・マスクス

ラッシュウッドの薬草医/Rushwood Herbalist

将軍たちが軍隊を集めるとき、癒し手たちは薬草を集める。
When generals gather their armies, healers gather their herbs.
メルカディアン・マスクス

炎の印章/Seal of Fire

我は夢想するものなり。肉体を焼き尽くす情熱なり。
――印章に刻まれた言葉
"I am the romancer, the passion that consumes the flesh."
――Seal inscription
ネメシス

荘園の骸骨/Manor Skeleton

白い骨の檻の中で羊皮紙のように乾ききった肺は、喘ぐような音で冒涜を口にする。
Lungs dried to parchment wheeze blasphemies within a cage of bleached bone.
イニストラード

陸軍元帥/Field Marshal

ストロームガルドの騎士団は、ダリアンの安息所に両面攻撃を仕掛けた。相手がダリアンほどの戦略家でなければ、キイェルドーを挟撃にできるはずだったのだが。
The Knights of Stromgald struck Darien's Roost from two sides. They would have caught Kjeldor in a pincer attack were it not for Darien's tacticians.
コールドスナップ

Balduvian Bears

They're a hardy bunch, but I'd still bet that they just slept through the worst of the cold times.
――Disa the Restless, journal entry
アイスエイジ

燃ゆる盾のアスカーリ/Burning Shield Askari

敵の死体に膝まで埋りながら馬を走らせるとき、俺は人生に満足を覚える。
――老練のアスカーリ、アキーン
"Any day that I ride my horse up to my ankles in the remains of my enemies is a good day."
――Akin, seasoned askari
ミラージュ