5.09.2020

増援/Reinforcements

軍を出すなら出させておやり!こっちの正義がやつらの剣より強いことを見せてやる!
――ヴァーチャイルド将軍
"Let them send their legions! I will show them that my truth is stronger than their swords."
――General Varchild
アライアンス

闇への追放/Dark Banishing

闇の訪れが、山を揺すり丘を溶かすことが無いと言えようか?この光景を汝の敵に見せよ、リム=ドゥール。さすれば彼奴らは消えうせよう。
――夜歩みし者レシュラック
"Will not the mountains quake and hills melt at the coming of the darkness? Share this vision with your enemies, Lim-D?l, and they shall wither."
――Leshrac, Walker of Night
アイスエイジ

熱風の滑空者/Thermal Glider

メルカディアの者どもは、我らが上からは来るまいと思ってどうせ下ばかり見ているさ。
――チョー=アリムの反逆者
"The Mercadians are too busy looking down on us to see us coming."
――Cho-Arrim rebel
メルカディアン・マスクス

ゲートウォッチの誓い,None闇の掌握/Grasp of Darkness

五つの太陽の世界では、夜は攻撃的にならざるをえない。
On a world with five suns, night is compelled to become an aggressive force.
ミラディンの傷跡

ゴブリンの爆裂樽/Goblin Boom Keg

龍火は多くの模倣を生み出した。その中のいくつかは、他に比べてよりばかげたものもあった。
Dragonfire spawned many imitations. Some were more dramatic than others.
運命再編

猛然たる突撃/Furious Assault

火傷が痛いかい、サプラーツォさん。我らに手を上げなければよかったと思ってるかい。
――カイレンの監視員
"Does it burn, Saprazzan? Do you wish you had never raised arms against us?"
――Kyren overseer
メルカディアン・マスクス

運命の標を示す者/Beacon of Destiny

我々はすべて、祖神様から命をお借りしてこの世界に生きているのだ。私は今日、その借りを返そうと思う。
"We all borrowed life from the Ancestor to exist in this world. Today, I repay that debt."
レギオン

Rust

How dull it is to pause, to make an end,/ To rust unburnished, not to shine in use,/ As though to breathe were life!
――Alfred, Lord Tennyson, "Ulysses"
レジェンド

Camel

Everyone knew Walid was a pious man, for he had been blessed with many sons, many jewels, and a great many Camels.
アラビアンナイト

Staff of the Ages

We found this staff useful on our visit to this very commission. Would Relicbane prefer we had been slain by Lim-D?l's horrors?
――Arcum Dagsson, Soldevi Machinist
アイスエイジ

レイモスの歯/Tooth of Ramos

レイモスが微笑むと、そこに日が生まれた。
Ramos smiled, and there was day.
メルカディアン・マスクス

マリット・レイジの怒り/Wrath of Marit Lage

Dread Marit Lage lies dreaming, not dead.
アイスエイジ

混沌の支配/Reign of Chaos

炎熱の島々では、十指にあまる王がひしめきあって覇を競う。だが、ジャムーラが戴く王はただ一人――このわしをもって他にいない。
――ケアヴェク
"The Burning Isles are the home to a dozen lords who claim dominion. Jamuraa will look to only one leader: me."
――Kaervek
ミラージュ

ディープウッドのタンティブ/Deepwood Tantiv

たった一匹のタンティブでも、タンティブの群れと同じくらいに危険だ。
A single tantiv is just as dangerous as a herd.
メルカディアン・マスクス

ベナリアの騎士/Benalish Knight

仲間うちでは"鎧を着た稲妻"でとおっていたよ。
――ウェザーライトの艦長代行、ジェラード
"We called them 'armored lightning.'"
――Gerrard of the Weatherlight
ウェザーライト

蠢く骸骨/Drudge Skeletons

Bones scattered around us joined to form misshapen bodies. We struck at them repeatedly――they fell, but soon formed again, with the same mocking look on their faceless skulls.
リミテッド アンリミテッド リバイズド

樹上の篭手/Treetop Bracers

重力っていうものは、使い方次第さ。
Gravity is truly what you make of it.
ネメシス 第9版 第10版

誠実な証人/Devout Witness

チョー=アリムは、剣のみにて頽廃の都メルカディアと戦ったのではない。
The Cho-Arrim fought Mercadia's decadence with more than just swords.
メルカディアン・マスクス

爆発性の機器/Explosive Apparatus

「魂とは不安定なものだ。圧縮して手に持てるくらいの機器に充填すれば、その爆発力は目を見張るほどになる。」
――霊魔道士、ディールク
"Souls are volatile things. When compressed and loaded into a handheld device, their destructive potential is quite impressive."
――Dierk, geistmage
イニストラードを覆う影

港町/Port Town

ネファリア沿岸の港町はネベルガストと呼ばれる呪われた霧に覆われている。
A haunted fog known as the Nebelgast shrouds the cities along Nephalia's coast.
イニストラードを覆う影

肉組み/Fleshformer

新たなマナの源を見つけた屍術師は、すぐさまそれを用いて新たな悪夢を生み出すことを思いついた。
Necromancers who discovered the new sources of mana were quick to dream up new nightmares with them.
コンフラックス

Misinformation

When you cannot rely on your sources, trust your own senses. When you cannot trust those, you must follow your instincts.
――Lovisa Coldeyes, Balduvian Chieftain
アライアンス

さまよう狼/Wandering Wolf

人間は今でも狼を恐れていた。狼と獣人の呪いとの関連性が証明されたことは一度もないのだが。
Humans still feared wolves, though no connection between them and the curse of lycanthropy had ever been proved.
アヴァシンの帰還

流城の死刑囚/Stromkirk Condemned

「血管から直接味わう血は、精神の祝宴を彩る極上の味がする。」
――流城のルノ
"Blood from the vein is the finest vintage to accompany a feast of the mind."
――Runo Stromkirk
異界月

命知らずの群勢/Reckless Cohort

「お前には家族がいるだろう。俺の家族は海門で死んだ。お前は家族のところに行け。俺も家族のところに行く。」
"You have a family. Mine died at Sea Gate. You go to yours, and I'll go to mine."
戦乱のゼンディカー

荒廃の一掴み/Grip of Desolation

その手が閉じると、初めは恐怖を感じたが、すぐに何も感じなくなり、最後は無になった。
As the hand closed, there was first terror, then numbness, and finally nothingness.
戦乱のゼンディカー

ジョルレイルの好意/Jolrael's Favor

戦争は破壊をもたらす。自然は再生をもたらす。
――獣たちの女帝ジョルレイル
"War destroys; nature renews."
――Jolrael, empress of beasts
プロフェシー

尾根の頂の猛禽/Ridgetop Raptor

スカーク峠では素晴らしいものがたくさん見つかるよ――逃げ道とかな。
――山麓の案内人
"The Skirk Ridge has many wonderful things to discover――like escape routes."
――Foothill guide
レギオン

黄金の羽根ズーベリー/Zuberi, Golden Feather

グリフィンたちに独自の神話があるならば、たぶんその神々は、太陽のように光り輝く羽根をまとっていることだろう。
――アファーリー「語り」
"If the griffins tell of their gods, perhaps they speak of feathers bright as the Sun."
――Afari, Tales
ミラージュ

Narwhal

Who needs a spear? Ya break off the horn, and ya stab the fish with it. Easy
――Kakra, Sea Troll
ホームランド

厳格な巡邏官/Stern Constable

「わかってるよ。お前さんには事情があるんだろ。誰にだって事情があるんだ。それは弁護士に話すんだな。」
"I'm sure you have a story. Everyone has a story. You can tell it to the bars."
イニストラードを覆う影

商人の巻物/Merchant Scroll

There's no trade without trust.
――Eron, the Relentless
ホームランド

人殺しの隠遁生活/Homicidal Seclusion

「いつまでもカアカアと忌々しいカラスだ・・・頭の中の声が邪魔されるではないか・・・」
――ハンの間の隠者
"Damned crows and their endless squawking . . . blocks out the voices in my head . . ."
――Hermit of Hanne Hall
アヴァシンの帰還

ペガサスの隠れ家/Pegasus Refuge

ラースで最初に生まれたペガサスは、空を見て気を悪くし、地面に首を突っ込んでもう上を見ようとはしなかった。
――ヴェクの民間伝承
The first Rath-born pegasus was so offended by the sky that it hid its eyes in the earth.
――Vec lore
テンペスト

反抗するオーガ/Defiant Ogre

「私には氏族はないが、目的ならある。」
"I have no clan, but I still have purpose."
運命再編

茨の盾/Briar Shield

どんな姿になろうとも、森はエルフのいちばんの味方。
In all its forms, the forest is the elves' best protector.
ウェザーライト

ウークタビー・フェアリー/Uktabi Faerie

足指二本の妖精の仕業
――「壊れている」という意味の、スークアタの言い回し
Victim of the two-toed faerie
――Suq'Ata expression meaning "broken"
ミラージュ

牙の贈り物/Gift of Tusks

一生忘れられない光景だ。
It's an experience you'll never forget.
ゲートウォッチの誓い

はさみカブト虫/Pincher Beetles

それはないよ!虫がおいらに食いつくなんて。
――船室係のゴブリン、スクイー
"No fair! Since when does a bug get ta munch on me?"
――Squee, goblin cabin hand
テンペスト

縫い翼のスカーブ/Stitchwing Skaab

「素晴らしいではないか。ゴミを集めて、これほどの驚異を作り出せるとは。」
――縫い師、ゲラルフ
"Amazing, isn't it, how scraps can come together to create such a wonder?"
――Stitcher Geralf
イニストラードを覆う影

よろめく帰還/Shamble Back

愛された者は死してもなお消え去らない。
Lost loved ones are never truly gone.
イニストラードを覆う影

死の杯/Chalice of Death

人生で唯一確実な苦さ。
The bitter taste of life's only certainty.
闇の隆盛

再帰のオベリスク/Obelisk of Undoing

The Battle of Tomakul taught Urza not to rely on fickle reinforcements.
アンティキティー

永遠の見守り/Always Watching

「天にまします 我らがアヴァシン 真白き翼で 恐れを知らず
我らの魂 守らせたまえ我らの命を 守らせたまえ
天使に空から 守らせたまえ」
――子供たちの祈り
"We pray to Avacyn on high.
On snow-white wings fearless you fly.
Keep safe our souls. Keep safe our lives.
May angels watch us from the skies."
――Children's prayer
イニストラードを覆う影

野生の呼び声/Call of the Wild

夕食のことを考えて、スクイーは気がついた。たぶんこの森も同じことを考えているんだと。
Thinking of dinner made Squee realize that the forest was probably thinking the same thing.
ウェザーライト 第6版

Rashka the Slayer

Rarely be the prey so haughty as to hunt the hunter.
――Baron Sengir
ホームランド

上座ドルイド/Elder Druid

I am older than any Elder Druid before me, and still no child has been born with the Mark to take my place. When will the wheel turn?
――Kolbj?rn, Elder Druid of the Juniper Order
アイスエイジ

親切な余所者/Kindly Stranger

「ここに居ても怖くなんてないですよ。大いなるお力に守られていますから。」
"I'm not afraid out here, for I know that a higher power protects me."
イニストラードを覆う影

5.08.2020

ラノワールのビヒモス/Llanowar Behemoth

たいていの種族は、石や鋼があってもまともな武器を作る事ができない。エルフの連中なら、きっと泥とツタだけで立派な武器をつくってみせるだろう。
――ウェザーライトの艦長代行、ジェラード
"Most people can't build decent weapons out of stone or steel. Trust the elves to do it with only mud and vines."
――Gerrard of the Weatherlight
ウェザーライト

Essence Filter

Freyalise has cleansed our bodies and minds of the plagues of Kjeldor; all she asks in return is that we keep pure our newly given home in Fyndhorn.
――Kolbj?rn, elder druid of the Juniper Order
アイスエイジ