言葉も無い。警告も無い。蹄の音と復讐の叫びのみが交差路に響いている。
Never a word. Never a warning. Only the sound of hoofbeats along the crossways, and the screams of the avenged.
イニストラード
9.04.2021
幽体の乗り手/Spectral Rider
根切りワーム/Rootbreaker Wurm
ジェラードが脱出するとき、ワームはマーフォークを3匹口いっぱいに押し込んでむしゃむしゃやり、結果的にジェラードの脱出を援護した。
As Gerrard made his escape, the wurm covered his flight by helping itself to three great mouthfuls of merfolk.
テンペスト
エルドラージの壊滅させるもの/Eldrazi Devastator
「お前らの英雄がどれほど大きくともあちらの方がより大きい。お前らの仲間がどれほど多くともあちらの方がより多い。お前らの食欲がどれほどあろうともあちらの方がより貪欲だ。そういうわけで、エルドラージが勝つのだ。」
――ウラモグの奴僕、カリタス
"No matter how big your champion, theirs is bigger. No matter how great your numbers, theirs are greater. No matter how voracious your appetite, they are hungrier. That is why the Eldrazi will win."
――Kalitas, thrall of Ulamog
戦乱のゼンディカー
竜魂の騎士/Dragonsoul Knight
ジャンドをうろつき回り、ドラゴンを目にするにつれ、彼はその本質を自分の中により感じるようになってきた。
The farther he roamed from Jund and its dragons, the more he felt their essence in himself.
コンフラックス
悪鬼を縛る者/Fiend Binder
彼女は、苦悶する怪物どもに人間性が少しでも残っているなどとは信じていなかった。自分の仲間が変わり果てた姿で目の前に現れたその時までは……。
She had not believed any shred of humanity remained in these writhing monsters until the twisted form of her partner appeared before her.
異界月
深淵の狩人/Abyssal Hunter
人の良さがのぞく笑いもあれば、歯がのぞくだけの笑いもある。
Some smiles show cheer; some merely show teeth.
ミラージュ 第6版
ヴォーデイリアの兵士/Vodalian Soldiers
Vodalian Soldiers had some unique advantages. Often they would ride into battle on war machines rumored to have come from the far northern oceans.
――Sarpadian Empires, vol. V
フォールン・エンパイア
リスティックの占術/Rhystic Scrying
秘訣はね、誰もいないときにお伺いを立てることよ。
――西風の魔道士アレクシー
"The trick is to ask when no one's listening."
――Alexi, zephyr mage
プロフェシー
ヴィザードリックス/Vizzerdrix
沼に棲むあいつの同類の奴らもたちが悪いが、ヴィザードリックスのほうがずっとでっけえからな。
Its swamp cousin may be meaner, but the vizzerdrix is much bigger.
スターター
廃墟の幽霊/Ruin Ghost
見捨てられた者どもは廃墟にとり憑き、霊の世界との間を行き来している。そんな場所は見つけるのも難しいが、漁るのはさらに難しい。
The Forsaken Ones haunt the ruins that flicker in and out of the spirit realm. Such sites are hard to find and even harder to loot.
ワールドウェイク
Goblin Caves
The stench of countless generations of unspeakable activities was enough to loosen both our footing and our stomachs.
ザ・ダーク
シディシのペット/Sidisi's Pet
スゥルタイは鎖の材質によってペットと奴隷を区別している。
The Sultai distinguish between pet and slave by the material of the chain.
タルキール覇王譚
煮沸ばさみ/Scalding Tongs
これはお前が知っていることとは何の関係もない。おれが望んでいることと関係があるのさ。
――ヴォルラス
"This has nothing to do with what you know and everything to do with what I wish."
――Volrath
テンペスト
軽蔑された村人/Scorned Villager
「私の村の人々は、恐怖から私を荒野へと追いやりました……」
"My village's fear drove me into the wild . . ."
闇の隆盛
村の鐘鳴らし/Village Bell-Ringer
「僧よ、狩人よ、処刑者よ――武器を取れ! 敵が近づいているぞ!」
"Priests, hunters, slayers――to arms! The enemy approaches!"
イニストラード
バーラ・ゲドを滅ぼすもの/Bane of Bala Ged
バーラ・ゲド大陸の、繁茂していたジャングルも見事な滝となっていた川も、ウラモグの血統の巨大なエルドラージによって、みな塵と化した。
The continent of Bala Ged was ravaged by massive Eldrazi of Ulamog's lineage, its lush jungles and cascading rivers reduced to dust.
戦乱のゼンディカー
茨隠れの狼/Thornhide Wolves
「ハラナは茨を育てて野営地の周りに垣を作ろうとしていたの。狼を遠ざけられると思ってね。あれは大失敗だったわ。ひどい犠牲が出るところだった。」
――ケッシグの罠師、アレイナ
"Halana grew brambles to create a barricade around our camp, hoping that it would keep the wolves out. That was a mistake for which we almost paid dearly."
――Alena, trapper of Kessig
イニストラードを覆う影
よろめくグール/Shambling Ghoul
一度立ち上がって進み始めれば、それは永遠によろめき進む。
Once he gets up and going, he will forever shamble on.
マジック・オリジン
エルフの抒情詩人/Elvish Lyrist
古きイバラの投げ槍を持て、
薪を燃やすたいまつをもて。
我が地を踏みつけし者を引っ立て、
その墓穴を掘る鍬をもて。
Bring the spear of ancient briar;
Bring the torch to light the pyre.
Bring the one who trod our ground;
Bring the spade to dig his mound.
ウルザズ・サーガ
冬月台地/Wintermoon Mesa
魔道士はみんな同じ井戸につかるのよ。急いで入る者とそうでない者はいるけど。
――西風の魔道士アレクシー
"All mages dip into the same well; some are just in more of a hurry."
――Alexi, zephyr mage
プロフェシー
Island of Wak-Wak
The Isle of Wak-Wak, home to a tribe of winged folk, is named for a peculiar fruit that grows there. The fruit looks like a woman's head, and when ripe speaks the word "Wak."
アラビアンナイト
押さえつける触手/Constricting Tendrils
バントの僧侶が寺院を守るために仕掛ける罠は、床のモザイク文様よりも手が込んでいる。
Priests of Bant protect their temples with traps more elaborate than any mosaic floor.
コンフラックス
生体飛行船/Living Airship
その飛行船には3人の乗組員がいる。操縦士と、砲手と、飛行船自身だ。
The ship has a crew of three: the pilot, the gunner, and the ship itself.
アポカリプス
境界の偵察/Scout the Borders
「ここは我が領域。奇襲の舞台だ。」
――スゥルタイの斥候、モガイ
"I am in my element: the element of surprise."
――Mogai, Sultai scout
タルキール覇王譚
永遠の災い魔/Eternal Scourge
「あれは群がるようにここに居ついてしまったのだ。駆除しようとあらゆる努力をしたが無駄だった。」
――トロスタッドの村人、イーター
"It has latched onto this place like an infestation. All efforts at eradication have proved futile."
――Yeter, Trostad villager
異界月
刃の隊長/Chief of the Edge
「我々は速く、強く、刃が空を切る音も鋭い。恐れるな!ためらわず一撃を繰り出せ!」
"We are the swift, the strong, the blade's sharp shriek! Fear nothing, and strike!"
タルキール覇王譚
マナの蒸気/Mana Vapors
魔術の匂いは五感を狂わせる場合がある。世の中が見えなくなってしまうんだ。
The scent of magic can rob you of your senses, blinding you to the world.
プロフェシー
精油スリヴァー/Essence Sliver
スリヴァーたちは、たとえオタリアの他のクリーチャーたちを犠牲にしてでも生き残るだろう。
The slivers would survive, even at the expense of every other creature on Otaria.
レギオン タイムシフト
霧の中の喪失/Lost in the Mist
彼女が守っていた秘密で多くの命が救われたはずなのに、それは彼女とともに静かに溺れてしまった。
The secrets she carried could have saved many lives, but they quietly drowned with her.
イニストラード
パララクス抑制装置/Parallax Inhibitor
わたしにやれるのは、一時的な猶予だけよ。
――ベルベイ
"The best I can offer is a temporary reprieve."
――Belbe
ネメシス
リム=ドゥールの軍勢/Legions of Lim-D?l
不気味な一団の中から、亡くなったはずの友人たちの顔を見つけてしまい、それ以上はとても直視できませんでした。
――白き盾の騎士団の団長、ルシルド・フィクスドッター
"I have seen the faces of my dead friends among that grim band, and I can bear no more."
――Lucilde Fiksdotter, Leader of the Order of the White Shield.
アイスエイジ
活性スリヴァー/Quick Sliver
激浪計画の指揮者は、スリヴァー研究の迅速な成果を求め、その願いを叶えられた。
The directors of the Riptide Project wanted instant results on the sliver experiments. They got their wish.
レギオン
否定の風/Denying Wind
昇天の第三の風は、排除する者の風なり。勝利へ向かうケルドの道の、邪魔物を取り除く風なり。
――輝かしきケルドの書
"The third wind of ascension is Eliminator, clearing Keld's path to victory."
――Keld Triumphant
プロフェシー
ソルデヴィの賢人/Soldevi Sage
Our underground archives grow daily, as our excavators and sages alike dig to uncover hidden wonders.
――Arcum Dagsson,
Soldevi Machinist
アライアンス
暴食するゾンビ/Gluttonous Zombie
強欲と大食が彼に死をもたらした。 今となっては、それは彼の財産だ。
Greed and gluttony led him to death. Now they are his greatest assets.
オンスロート 第8版 第9版
墓耕しのワーム/Gravetiller Wurm
夜の怪物が人類に迫った時、イニストラードの原初の力は、殺戮者を見張るために目覚めたかのように身を震わせた。
As the creatures of the night closed in on humanity, Innistrad's primeval forces stirred, as though waking to watch the slaughter.
闇の隆盛
城塞の主/Citadel Castellan
「私が防衛における最前線となる。お前がその次の防衛線を見ることはない。」
"I am the first line of defense. You will not encounter the second."
マジック・オリジン
トーモッドの墓所/Tormod's Crypt
The dark opening seemed to breathe the cold, damp air of the dead earth in a steady rhythm.
ザ・ダーク
怒り刃の吸血鬼/Furyblade Vampire
「思う存分のたうち回れ、クソが。何の役にも立たぬがな。」
"Writhe all you want, filth. It will do you no good."
異界月
凝塊スリヴァー/Clot Sliver
人は私が思いがけないお返しには慣れっこになると思っているんでしょうけどね。
――ウェザーライトの航行長、ハナ
"One would think I would be accustomed to unexpected returns."
――Hanna, Weatherlight navigator
テンペスト
アーギヴィーアの発見/Argivian Find
過去を埋めるのはよくあることだが、たいていはやがて誰かがやってきて、埋めた過去を掘り返してくれる。
――ウェザーライトの艦長代行、ジェラード
"We often bury our pasts, and then someone comes along and digs them up."
――Gerrard of the Weatherlight
ウェザーライト
林番のドルイド/Grovetender Druids
「若木がエルドラージに向けて放たれたいと訴えている。我らはその願いに応えねばならない。」
"The seedlings scream for us to loose them upon the Eldrazi, and we shall oblige."
戦乱のゼンディカー
闇の嘆願者/Dark Supplicant
陰謀団の僧侶は、総帥と神という二つの主を持つ。
Cabal clerics serve two masters: their patriarch and their god.
レギオン
9.03.2021
Anaba Ancestor
The Ancestors are the wisdom of the tribe and the soul of the Homelands. I am eternally in their debt.
――Taysir
ホームランド
局所の霧/Fog Patch
この霧を通り抜けられないと知ったエルフたちは、彼らにできる唯一のことをした。すなわち待つということを。
Realizing they weren't getting past the fog, the elves did the only thing they could do: wait.
ネメシス
Abbey Matron
The Matrons are kindly souls, but don't ask one for an ale.
――Halina, Dwarven Trader
ホームランド
ガツタフの羊飼い/Gatstaf Shepherd
「羊の皮をかぶった狼より悪いものはなあに?」
――狼狩人の謎々
"What is worse than a wolf in sheep's clothing?"
――Wolfhunter's riddle
イニストラード
苔犬/Mossdog
あんたがそいつを見れば見るほど、そいつは危険になっていくんだ。
The more you look at it, the more dangerous it becomes.
ネメシス
ジェスカイの賢者/Jeskai Sage
「精神を支配する者は、世界を支配する者よりも強大である。」
"The one who conquers the mind is greater than the one who conquers the world."
運命再編
エリシゾン/Erithizon
サソリとは違って、エリシゾンは自分自身の武器に対する免疫を持っていない。
Unlike scorpions, the erithizon isn't immune to its own weaponry.
メルカディアン・マスクス
Hazduhr the Abbot
Soon, Serra will return and choose the Abbot's successor, else we are lost.
――Gulsen, Abbey Matron
ホームランド
イチイの精/Yew Spirit
「人間が生まれる前、原初の森には何が住んでいたんじゃろうか。」
――古老リムハイト
"I wonder what dwelled in the primordial forests before humans existed."
――Elder Rimheit
アヴァシンの帰還
闘士蜘蛛/Grappler Spider
空の生き物はグール・ドラズの暗き領地を賢く避けていく――闘士蜘蛛が数少ない陽のあたる場所を住処とする理由だ。
Creatures of the air wisely avoid the darkest regions of Guul Draz――which is why grappler spiders inhabit the few places touched by the sun's rays.
ワールドウェイク
Illusionary Presence
We could feel the Shaman's power, as surely as we felt the storm.
――Disa the Restless, journal entry
アイスエイジ
ロウクスの瞑黙者/Rhox Meditant
彼女の信念の重さは、彼女の魂の調和で均衡を保っている。
The weight of her conviction balances on the harmony of her soul.
コンフラックス
処刑者の大包丁/Slayer's Cleaver
「欠片がまったく動かなくなるまで切り刻み続けろ。」
――エルドラージ殺し、レム・カロラス
"Don't stop chopping until the pieces stop wiggling."
――Rem Karolus, Slayer of Eldrazi
異界月
竜魂の騎士/Dragonsoul Knight
ジャンドをうろつき回り、ドラゴンを目にするにつれ、彼はその本質を自分の中により感じるようになってきた。
The farther he roamed from Jund and its dragons, the more he felt their essence in himself.
コンフラックス
Lim-D?l's High Guard
The Guard will forever stand ready. For them, death is merely an inconvenience, not an ending.
――Chaeska, Keeper of Tresserhorn
アライアンス
死灰の秘粉/Ashen Powder
貴様らが腐敗と呼ぶものを、わしは成熟と呼ぶ。だが、この収穫は、貴様らの糧にはならぬ。
――ケアヴェク
"What you call decay, I call ripening. You'll gain no sustenance from this harvest."
――Kaervek
ミラージュ 第6版
荒野の囁く者/Whisperer of the Wilds
彼女は囁きでのみ語るが、その言葉は激烈な嵐の中でもかき消されずに聞くことができる。
She speaks only in whispers but can be heard over the fiercest storm.
運命再編
砂爆破/Sandblast
変容する荒野では、鋼より砂によって命を失う者の方が多い。
In the Shifting Wastes, more are killed by sand than by steel.
運命再編
シガルダ教の僧侶/Sigardian Priest
アヴァシンにより信仰を打ち砕かれた者の多くは、人々への慈悲を残す唯一の天使の下に集った。
Many whose faith was destroyed by Avacyn turned to the only angel who remained true to humanity.
異界月
ジェイラム秘本/Jalum Tome
This timeworn relic was responsible for many of Urza's victories, though he never fully comprehended its mystic runes.
アンティキティー
紅蓮術師のゴーグル/Pyromancer's Goggles
「いつの日かヤヤ・バラードに会ってみたいわね。うまくやっていけそうな気がするの。」
――チャンドラ・ナラー
"I hope to meet Jaya Ballard someday. I think we'd get along."
――Chandra Nalaar
マジック・オリジン
リスティックの占術/Rhystic Scrying
秘訣はね、誰もいないときにお伺いを立てることよ。
――西風の魔道士アレクシー
"The trick is to ask when no one's listening."
――Alexi, zephyr mage
プロフェシー
弱体化/Enfeeblement
弱い相手は、殺すか、無視するかだ。ほかは相手をつけあがらせる。
――ケアヴェク
"If it is weak, either kill it or ignore it. Anything else honors it."
――Kaervek
ミラージュ 第6版 第9版
恐るべき妄想/Frightful Delusion
存在するかどうかが疑問であっても、放たれる恐怖は耐えがたい程に現実的だ。
Whether he actually exists is in question, but the terror she feels is excruciatingly real.
イニストラード
招かれざる霊/Uninvited Geist
真夜中のゆっくりとしたノックには答えぬが吉。
A slow knock at midnight is best left unanswered.
イニストラードを覆う影
反転の一撃/Mirror Strike
敵はそなたの武器あるいは盾になる。そのどちらであるか、まずは見せてやることだ。
――ゾオ派の教え
"Enemies can be your weapons or your shields. Simply show them which they are."
――The Teachings of Zho
プロフェシー
人殺しの粗暴者/Homicidal Brute
一瞬、道理だの良心だのに縛られない、彼の下劣な野心が解き放たれた。
For a moment his basest desires run free, unshackled by reason or conscience.
イニストラード
ステンシアの晩餐/Stensia Banquet
「腹が減っては戦はできぬ。そうでしょう?」
――オリヴィア・ヴォルダーレン
"We can't win a war on an empty stomach, can we?"
――Olivia Voldaren
異界月
肉組み/Fleshformer
新たなマナの源を見つけた屍術師は、すぐさまそれを用いて新たな悪夢を生み出すことを思いついた。
Necromancers who discovered the new sources of mana were quick to dream up new nightmares with them.
コンフラックス
入り江の鷹/Bay Falcon
鷹の羽を髪に刺せ――/そして、鷹のようにすばやく、太陽のように明るく。
――「翼に乗って」ザルファーの歌
"Wear the falcon's feathers in your hair――be fast as the falcon, bright as the Sun."
――"Rise on Wings," Zhalfirin song
ミラージュ
丘巨人/Hill Giant
Fortunately, Hill Giants have large blind spots in which a human can easily hide. Unfortunately, these blind spots are beneath the bottoms of their feet.
リミテッド アンリミテッド リバイズド
Granite Gargoyle
While most overworlders fortunately don't realize this, Gargoyles can be most delicious, providing you have the appropriate tools to carve them.
――The Underworld Cookbook by Asmoranomardicadaistinaculdacar
リミテッド アンリミテッド リバイズド
巨体のサイクロプス/Hulking Cyclops
ある者は言う。実は、途方もなく大きなサイクロプスが両手で世界を回し、輝く一つ目で世界を見下ろしているのだと。
――アファーリー「語り」
"Some say a great cyclops turns the world in its hands, looking down upon it with its one bright eye."
――Afari, Tales
ヴィジョンズ
魂のムチ打ちスリヴァー/Mindwhip Sliver
奴らは考えを共有してるだけじゃないわ。力も共有してるのよ。早く奴らをバラバラにしなきゃ!
――ハナからオアリムへ
"They share more than their thoughts. We must shatter their link quickly"
――Hanna, to Orim
テンペスト
避難所の印/Mark of Asylum
名誉の模範であるゲイロー・アーハーは、炎の一撃に倒れた。白蘭騎士団はその悲しみに、彼の肖像の新たな印章を作り上げた。
A paragon of honor, Galo Aher fell to a blast of fire. The Order of the White Orchid was so saddened that they forged a new sigil in his likeness.
コンフラックス
熱足ナメクジ/Thermopod
熱足ナメクジは底面を加熱して氷を滑らかにし、ものすごい速度で氷面を滑って餌食に追いつく。
Slicking the ice with its heated underside, the thermopod skates at great speed to overtake its prey.
コールドスナップ
Thrull Wizard
In crafting intelligent Thrulls to assist in sacrifices, Sahr inadvertantly set the stage for the Thrull Rebellion.
――Sarpadian Empires, vol. II
フォールン・エンパイア