献身的な意志が、最大級の破壊を成し遂げる。さもなくば、ゴブリンか――ゴブリンでもなんとかなる。
"A single dedicated mind can bring about the greatest destruction. That, or goblins――goblins work too."
レギオン
3.10.2018
地を荒廃させる者/Earthblighter
目潰しのしぶき/Blinding Spray
「敵が強そうに見えれば見えるほど、その実体は脆弱である。」
――スルタイの秘話
"The stronger our enemies seem, the more vulnerable they are."
――Sultai secret
タルキール覇王譚
深き闇のエルフ/Elves of Deep Shadow
They are aberrations who have turned on everything we hold sacred. Let them be cast out.
――Ailheen, Speaker of the Council
ザ・ダーク
ギデオンの誓い/Oath of Gideon
「正義と平和のため、私はゲートウォッチとなる。」
"For justice and peace, I will keep watch."
ゲートウォッチの誓い
Thrull Wizard
In crafting intelligent Thrulls to assist in sacrifices, Sahr inadvertantly set the stage for the Thrull Rebellion.
――Sarpadian Empires, vol. II
フォールン・エンパイア
狡猾な火花魔道士/Cunning Sparkmage
「お前にも見えていない弱点が、こちらにははっきり見えるぞ。」
"I see the weaknesses you hide even from yourself."
ワールドウェイク
スレイベンのガーゴイル/Thraben Gargoyle
ルーン唱えたちは教会の守りに強力な護法印を刻み付けた。
Runechanters engrave their strongest wards on those that protect the church.
イニストラードを覆う影
夜毎の狩りの呪い/Curse of the Nightly Hunt
月が昇り、血の渇きが支配する時、獲物以外は取るに足りないことだ。
When the moon rises and the bloodlust takes hold, nothing matters but the kill.
イニストラード
死者の代弁者/Death Speakers
Such innocent little birds. They sing a sweet song, sitting on their fragile branch.
――Grandmother Sengir
ホームランド
ルートウォーターの潜水夫/Rootwater Diver
濁った水の深みにダガーを落とせば、そのダガーでマーフォークに喉をかき切られることになるだろう。
――スカイシュラウドの警句
"Drop a dagger into the murky deep and the merfolk will cut your throat with it."
――Skyshroud saying
テンペスト
ナントゥーコの信奉者/Nantuko Disciple
答えのない祈りは、それ自体が答えである。
――ナントゥーコの教え
Unanswered prayers are themselves answers.
――Nantuko teaching
オデッセイ 第8版
自然の類似/Natural Affinity
ドライアドが森の一部であるかぎり、森は軍隊の一部である。
As long as the dryads are a part of the forest, the forest is a part of the army.
メルカディアン・マスクス 第8版 第9版
モグ捕り人/Moggcatcher
奴らは大して価値のあるもんじゃない。が、何しろ簡単に捕まえられるからね。
"They're not worth much, but they're easy to catch."
ネメシス
木を伐るサテュロス/Lumbering Satyr
ラッシュウッドのすべての者が使う道は、サテュロスが刻んだもの。
――チョー=アリムの諺
The satyr carves the path that all of Rushwood follows.
――Cho-Arrim saying
メルカディアン・マスクス
マルコフの大将軍/Markov Warlord
「臆病者の手の中の杭や聖印が何の役に立つ?」
"What use is a stake or holy symbol in the hands of a coward?"
闇の隆盛
レッドウッド・ツリーフォーク/Redwood Treefolk
ラノワールの森の中心では魔法がとっても強すぎて、木々も根を下ろしたままではいられないの。
――ウェザーライトの戦士、ミリー
"In the heart of Llanowar the magic is so strong that trees cannot stay rooted."
――Mirri of the Weatherlight
ウェザーライト
ウッド・エルフ/Wood Elves
森の懐に抱かれて安全な暮らしをしている彼らは、エラダムリーの戦いには加わりたくないと思っている。
Secure in the embrace of wood, they want no part of Eladamri's war.
エクソダス
空飛ぶ男/Flying Men
Saffiyah clapped her hands and twenty flying men appeared at her side, each well trained in the art of combat.
アラビアンナイト
ディープウッドの食屍鬼/Deepwood Ghoul
やつらは自分がアンデッドであり続けるために、生きてるものを喰うんだよ。
They feed on the living to stay undead.
メルカディアン・マスクス
悪魔の監督官/Demonic Taskmaster
より強大な力に隷属すること。それが奈落における唯一の法だ。
Subservience to greater power is the only law in the pit.
アヴァシンの帰還
Feral Thallid
Born and bred of fungus, Thallids were nearly impossible to kill.
――Sarpadian Empires, vol. I
フォールン・エンパイア
灰と化す/Reduce to Ashes
かつて聖戦士の訓練が行われていたエルゴード訓練場は、今は月皇の審問により異端とみなされた人々の処刑場となっている。
Previously the training center for cathars, the Elgaud Grounds are now used by the Lunarch Inquisition to punish those considered to be heretics.
イニストラードを覆う影
停戦/Armistice
みんなが利益を得るのでなければ、平和は保てぬ。
――メルカディアの諺
We all must profit for peace to last.
――Mercadian saying
メルカディアン・マスクス 統率者2014
マルコフの大将軍/Markov Warlord
「臆病者の手の中の杭や聖印が何の役に立つ?」
"What use is a stake or holy symbol in the hands of a coward?"
闇の隆盛
命の井戸/Well of Life
汝がすべてを投げ打ったとき、何もかもが手に入るであろう。
――井戸に刻まれた言葉
When you have given everything, then you have everything to gain.
――Well inscription
プロフェシー
背教の大将軍/Renegade Warlord
あいつの舌は蜂蜜でできているのかい。くだらん蟻どもが援軍きどりでよく集まってくるじゃないか。
――ヴォルラス>
"His tongue must be honey, the way he gathers ants to fight with him."
――Volrath
テンペスト
ヤヴィマヤの蟻/Yavimaya Ants
飢えに匹敵するほどに危険な自然の力はわずかしかないわ。
――柏槙教団の上座ドルイド、ケイサ
"Few natural forces are as devastating as hunger."
――Kaysa, Elder Druid of the Juniper Order
アライアンス
シガルダ教の僧侶/Sigardian Priest
アヴァシンにより信仰を打ち砕かれた者の多くは、人々への慈悲を残す唯一の天使の下に集った。
Many whose faith was destroyed by Avacyn turned to the only angel who remained true to humanity.
異界月
風変わりな果樹園/Exotic Orchard
「変な朝だったよ。 起きたら、俺らの樹が変わっちまってたんだ。 水やったらいいのか磨いたらいいのかわかんなくってな。」
――バントの果樹園主、プーラン
"It was a strange morning. When we awoke, we found our trees transformed. We didn't know whether to water them or polish them."
――Pulan, Bant orchardist
コンフラックス
沼の密輸人/Bog Smugglers
やつらはまるで油がガラスの表面をすべるように、沼の上をすべっていくんだ。
They slide over the bog like oil across glass.
メルカディアン・マスクス
夜毎の狩りの呪い/Curse of the Nightly Hunt
月が昇り、血の渇きが支配する時、獲物以外は取るに足りないことだ。
When the moon rises and the bloodlust takes hold, nothing matters but the kill.
イニストラード
屋根の上の嵐/Rooftop Storm
「馬鹿な僧どもめ、恐れるがいい!非死術の新たな時代がここから始まるのだ。オグロール、雷向計を上げろ!」
――縫い師、ゲラルフ
"Let those idiot priests tremble! A new era in unlife begins here and now. Oglor, raise the lightning vane!"
――Stitcher Geralf
イニストラード
礼拝堂の霊/Chapel Geist
死はそれを後悔の鎖で縛る。それは永遠に贖罪を求め続け、善行一つが鎖の輪を一つ取り除く。
Death has bound it with chains of past regrets. Forever it searches for atonement, each kindness removing a single link.
イニストラード
魂の饗宴/Soul Feast
ダヴォールの食事の招待に2度目も応じるという者は誰もいないので、エヴィンカー・ダヴォールはたいてい一人っきりで食事をする。
As no one has ever accepted a second invitation to Davvol's table, the evincar often dines alone.
ウルザズ・デスティニー
勇士の決意/Hero's Resolve
運命、チャンス、宿命、神意――そういったものはすべて、犯した失敗のことに触れずに成功だけを言いつのる手段なのさ。
――ウェザーライトの艦長代行、ジェラード
"Destiny, chance, fate, fortune――they're all just ways of claiming your successes without claiming your failures."
――Gerrard of the Weatherlight
テンペスト 第6版
エイヴンの群れ/Aven Flock
羽が1枚増えるごとに翼が強くなるように、新しいメンバーが増えるごとに群れは強くなる。
Just as each added feather steadies the wing, so does the flock grow stronger with each new member.
オデッセイ 第8版
磁石のゴーレム/Lodestone Golem
「それはとにかく霊気を歪めている。呪文の詠唱の妨げとなる奇妙な重みを生んでいるようだ。」
――タジームの凪魔道士、ノヤン・ダール
"Somehow it warps the ?ther. It brings a strange weight, a blockade in the flow of spellcraft."
――Noyan Dar, Tazeem lullmage
ワールドウェイク
まばゆい塁壁/Dazzling Ramparts
始まりの木の下でアナフェンザが法廷を開くとき、マー=エクの門は閉ざされる。これ以上安全な場所は、タルキール全土を探しても存在しない。
When Anafenza holds court under the First Tree, the gates of Mer-Ek are sealed. No safer place exists in all of Tarkir.
タルキール覇王譚
荒廃唱え/Blightcaster
「お前の肉体では私の贈り物を受け止められんな。」
"Your flesh is unprepared for my gifts."
基本セット2014 マジック・オリジン
3.09.2018
頭目の乱闘/Alpha Brawl
頭目であることは、満月のたびにそれを証明しなければいけないことだ。
Being an alpha means proving it every full moon.
闇の隆盛
ダウスィーの抱擁/Dauthi Embrace
ダウスィーの軍隊は、跳んだりはねたりの大騒動と悲鳴によって成長するんです。
――サルタリーの使者、ライナ
"The Dauthi army grows by screams and bounds."
――Lyna, Soltari emissary
テンペスト
果敢なエルフ/Defiant Elf
私はヤヴィマヤが破壊されたときに一度故郷を失った。もう二度と失うつもりはない。
"I lost one home when Yavimaya was destroyed. I will not lose another."
レギオン
刺のワーム/Barbed-Back Wurm
ムウォンヴーリー・ジャングルは、弱い者から生命の恵みを刈り取るために、闇に歯を与えた。
――ジョルレイル
"The Mwonvuli Jungle has given the darkness teeth for tearing the gift of life from the weak."
――Jolrael
ミラージュ
腕ずくの凶漢/Strongarm Thug
いや、かまわないってば――その重たい宝石類はおれが全部運んでやるってば。
"No, I insist――let me carry all that heavy jewelry."
メルカディアン・マスクス
正気の欠片/Shreds of Sanity
僅かな苦悩でも、何も残らないほど精神を蝕むことがある。
A few gnawing thoughts can eat at the mind until nothing else remains.
異界月
灰色革の狩人/Graypelt Hunter
彼は仲間のために、森でも骨でも同じように切り開く。
He'll cleave wood and bone alike to carve a path for his allies.
ワールドウェイク
村の鉄鍛冶/Village Ironsmith
彼は毎晩文明の象徴を遺棄している。
Each night, he abandons the trappings of civilization.
イニストラード
ギデオンの叱責/Gideon's Reproach
「気が付くとギデオンがいて、脱出口を切り開いていた。」
――戦争日誌
"Suddenly, Gideon was there with us, clearing the way so that we could escape."
――The War Diaries
戦乱のゼンディカー
野生のワーム/Wild Wurm
ワームの頭が見えれば
野生のワームのお出まし。
ワームのしっぽが見えれば
野生のワームの退却。
Wurm heads appear
Wild wurm near
Wurm tails you see
Wild wurm flee
テンペスト
傷跡の地のトリナクス/Scarland Thrinax
「ジャンドで生きる方法は一つしかない。より強い何かに殺されるまで、弱いものを食いものにしていくのだ。」
――ネル・トース族のジョルシュ
"There is only one way of life in Jund: feed on the weak until you are cut down by something stronger."
――Jorshu of Clan Nel Toth
コンフラックス
マグマの洞察力/Magmatic Insight
「創造のためには破壊が必要とは、パーフォロスの主要な教義である。」
Chief among the tenets of Purphoros is that one must destroy in order to create.
マジック・オリジン
発光/Luminesce
白き盾は腕に結びつける磨かれた鋼などではありません。胸の中に燃える信念なのです。
――白き盾の騎士団の団長、
ルシルド・フィクスドッター
"The White Shield is not the burnished metal you lash to your forearm but the conviction that burns in your chest."
――Lucilde Fiksdotter,
leader of the Order of the White Shield
コールドスナップ 第10版
高潮のクラーケン/Tidal Kraken
マーフォークにとって海賊は厄介者だ。海賊にとってマーフォークは脅威だ。しかしクラーケンにとって、そのどちらも食欲を増進させるオードブルのようなものだ。
To merfolk, pirates are a nuisance. To pirates, merfolk are a threat. To the kraken, they're both appetizers.
メルカディアン・マスクス 第8版 第9版
鬱後家蜘蛛/Gloomwidow
鬱後家蜘蛛は成熟すると、崖の下に巨大な巣を張る代償として毒を失う。
When gloomwidows mature, they abandon venom in favor of massive webs that span the eaves of cliffs.
シャドウムーア
Seasoned Tactician
The benefits of peace far outweigh the pride of Generals.
――King Darien of Kjeldor
アライアンス
精神掃きのドラゴン/Mindscour Dragon
「いつの日か、鐘は我々の最後を告げる讃歌を奏でることになるかもしれないわね。」
――賢者眼の神秘家、キュー
"The bells may one day ring as an anthem of our own end."
――Kyu, Sage-Eye mystic
運命再編
大気の精霊/Air Elemental
These spirits of the air are winsome and wild and cannot be truly contained. Only marginally intelligent, they often substitute whimsy for strategy, delighting in mischief and mayhem.
リミテッド アンリミテッド リバイズド
疲れ切った反応/Jaded Response
落ち着きなさい、みなさん。前にもあったことですよ。
――シッセイ
"Calm down everyone; it's nothing we haven't seen before."
――Sisay
アポカリプス
神話の水盤/Font of Mythos
マルフェゴールの杯から飲んだ者は、飢えに汚され、嘘に染められる。
Those who drink from Malfegor's cup are tainted with hunger and stained with lies.
コンフラックス
ハリマーの潮呼び/Halimar Tidecaller
「波を鎮めろ?どうして私がそんなことすると思うの?」
"Quiet the waves? Why would I want to do that?"
戦乱のゼンディカー
エイヴンの従者/Aven Squire
弱者が戦場へ突撃すると、勇気は伝染しやすくなる。
When the meek charge into battle, courage becomes infectious.
コンフラックス 基本セット2013
戦場での猛進/Rush of Battle
マルドゥの突撃は龍の速さを表している。そして、その飢餓感も。
The Mardu charge reflects the dragon's speed――and its hunger.
タルキール覇王譚
クラッシュ/Crash
地面が目の前に迫ってくると、ジェラードは首を振った。「こんなスタートになるとは、思ってもいなかったな」
Gerrard shook his head as the ground rushed to meet him. "This," he thought, "is not the start I was hoping for."
メルカディアン・マスクス
枝折りロリアン/Branchsnap Lorian
ロリアンは樹も人間も同じ目にあわせるんだ。胴から出てるものはポキポキ折ってバラバラにしちまうのさ。
Lorians treat trees and prey the same way: by ripping them limb from limb.
レギオン
アーシャの好意/Asha's Favor
新しい翼でバントの空高く舞い上がったタリクは、地上での野望が天空での決意へと変わっていくのを感じていた。
As his new wings lifted him high above Bant, Taric felt his earthly aspirations transform into heavenly resolve.
コンフラックス
終わり無き死者の列/Endless Ranks of the Dead
スレイベンの軍が都市の壁の中に呼び戻されたことで、周辺の村々は自衛せざるをえなくなった。
With Thraben's army recalled to its city walls, outlying villages were left to fend for themselves.
イニストラード
沼ナール/Bog Gnarr
ドミナリアの防衛者たちは光にはぐくまれる者ばかりとは限らないんだ。
Not all of Dominaria's defenders were nourished by the light.
アポカリプス
フェメレフの騎士/Femeref Knight
必ず帰るとも/おまえのサンダルのために、トカゲの革を土産に持って。目許を黒く化粧して、おれの帰りを待っていておくれ。
――「夜と昼の恋歌」
"I will return / with lizard skins for your sandals. Paint your eyes black and wait for me."
――"Love Song of Night and Day"
ミラージュ
死すべき定め/Bonds of Mortality
ジェイスが発見したウラモグとコジレックを現実世界に繋ぎとめる力線を、ニッサが辿って現実のものとした。
Jace discovered the leyline pattern needed to anchor Ulamog and Kozilek to reality, but it was Nissa who could trace it on he world.
ゲートウォッチの誓い
不可侵/Inviolability
兵士の信義は、どんな刃からも身を守れる強い魔術となる。
A soldier's faith is magic strong enough to protect against any blade.
メルカディアン・マスクス
スカーブの大巨人/Skaab Goliath
「頭が三つ、腕が六本、鎧の移植、良くなってるぞ……普通の数よりな。」
――縫い師、ゲラルフ
"Three heads, six arms, and some armor grafts are better than . . . the normal numbers of those things."
――Stitcher Geralf
イニストラード
敬虔な戦士/Pious Warrior
チョー=アリムの者は、癒し手と兵士を区別しない。
The Cho-Arrim make no distinction between healers and soldiers.
メルカディアン・マスクス