11.12.2022

深き闇のエルフ/Elves of Deep Shadow

They are aberrations who have turned on everything we hold sacred. Let them be cast out.
――Ailheen, Speaker of the Council
ザ・ダーク

金切り声のモグ/Shrieking Mogg

あの熱心さにだけは、感心させられるよ。
You have to admire its enthusiasm.
ネメシス

回収蔦/Reclaiming Vines

「この世界は長期間占有されてうんざりしているの。」
――ニッサ・レヴェイン
"This world tires of its long occupation."
――Nissa Revane
戦乱のゼンディカー

ゴブリンの放火魔/Goblin Firebug

ゴブリンたちは、行く先々で破壊を置き土産にする。中にはそれを持ち運ぶ者もあるが。
Most goblins leave behind a wake of destruction. A few goblins take one with them.
レギオン

目潰しのしぶき/Blinding Spray

「敵が強そうに見えれば見えるほど、その実体は脆弱である。」
――スルタイの秘話
"The stronger our enemies seem, the more vulnerable they are."
――Sultai secret
タルキール覇王譚

カミソリネズミ/Razortooth Rats

人もネズミも飢えている。われら人間は退屈しのぎに。そしてネズミは、われわれに。
――クロウヴァクス
"Men and rats both hunger: we for our playthings; they, for us."
――Crovax
ウェザーライト 第6版

掃き飛ばし/Sweep Away

乱動はあらゆる形を取る。あらゆる命も取る。
The Roil takes many forms. It also takes many victims.
ゲートウォッチの誓い

聖なる日/Holy Day

The day of spirits; my soul's clam retreat / Which none disturb!
――Henry Vaughan, "Silex Scintillans"
レジェンド

Hammerheim

'Tis distance lends enchantment to the view,/ And robes the mountain in its azure hue.
――Thomas Campbell, "Pleasures of Hope"
レジェンド

陽光の降下兵/Helionaut

希望が防衛軍を空にとどまらせ、勇気が彼らを戦わせ続けている。
Hope kept the defenders aloft, but only courage kept them in the fight.
アポカリプス

虚空の従者/Void Attendant

エルドラージは生命を消し去るだけではない。それに取って代わるのだ。
The Eldrazi don't merely extinguish life――they supplant it.
戦乱のゼンディカー

烙印の喧嘩屋/Branded Brawlers

剣か鞭か、さあ選べ。
――ケルドの鞭打ち兵長アクール
"The sword or the lash. Choose."
――Akul, Keldon whip sergeant
プロフェシー

ガイアー岬の山賊/Geier Reach Bandit

聖戦士たちは気づいた。あの女の後をつけていたつもりが、ここにおびき寄せられたのだと。
The cathars realized they had not tracked her――she had led them here.
イニストラードを覆う影

Errand of Duty

Call every able sword to our side. Kjeldor will stand triumphant!
――King Darien of Kjeldor
アライアンス

殺人衝動/Murderous Compulsion

「助かったよ。手に持ったナイフが熱かったんだが、君の血で冷やせたようだ。」
"Thank you. This blade becomes so hot in my hand, but your blood has quenched it."
イニストラードを覆う影

悲劇的な過ち/Tragic Slip

死の扉でぐずぐずしていることは、招き入れられる危険を冒すことだ。
Linger on death's door and risk being invited in.
闇の隆盛

カープルーザンのクズリ/Karplusan Wolverine

こいつらの訓練は容易くはない。ありがたいのは、殺し方は既に知っていることだ。
――バルデュヴィアの酋長、冷眼のロヴィサ
"They're not easily trained. Fortunately, they already know how to kill."
――Lovisa Coldeyes, Balduvian chieftain
コールドスナップ

成金、グヮファ・ハジード/Gwafa Hazid, Profiteer

「誰にも値がある。」
"Everyone has a price."
コンフラックス

Taste of Paradise

Any who drink of Freyalise's bounty drink the mead of rebirth.
――Kaysa, Elder Druid of the Juniper Order
アライアンス

高級市場/High Market

ここで手に入らないなら、どの世界へ行っても手に入らないよ。
If it can't be had here, it can't be had on any world.
メルカディアン・マスクス

邪悪な双子/Evil Twin

悪い方は、そいつがお前に突き立てた短剣で判別できる。
You can always tell the evil one by the dagger he's sticking in you.
イニストラード

不浄の契約/Unhallowed Pact

悪魔との契約が墓場で終わることは滅多にない。
Agreements with demons seldom end at the grave.
アヴァシンの帰還

潮からの蘇生/Rise from the Tides

「愛する弟へ。貴方の玩具をルーデヴィックと分け合うことにしたのはさぞ楽しかろうと思います。そうそう、私も新しい遊び相手を見つけたところなのですよ。」
――グール呼びのギサ
"Dear brother, it's sweet that you have chosen to share your toys with Ludevic, but I too have found some new playmates."
――Ghoulcaller Gisa
イニストラードを覆う影

Arctic Foxes

Those Foxes are wily, swift, and ferocious. They are the warriors of the snows.
――General Jarkeld, the Arctic Fox
アイスエイジ

ヘイズライダー/Hazerider Drake

ヘイズライダーは猛嵐の空を舞い飛び、雷雨の調べに歌声を合わせる。
――アファーリー「語り」
"The hazerider danced in the thunderstorm and sang to its music."
――Afari, Tales
ミラージュ

青二才のジン/Fledgling Djinn

若さというのはときにはひどく危険なものにもなりえる。おどかしているんじゃない。わたしにはわかる。
――熟達の魔術師、アーテイ
"The young can be quite dangerous. Trust me, I should know."
――Ertai, wizard adept
ウェザーライト

ゆらめく翼/Shimmering Wings

翼が輝いていればいるほど、衝突孔が深い。
The brighter the wings, the deeper the impact crater.
テンペスト

クロヴの呪物/Krovikan Fetish

Some Krovikans find strength in the ears and eyes of their victims and wear such fetishes into battle.
アイスエイジ

砂岩の戦士/Sandstone Warrior

ものが堅固であることを言い表すのに、「岩のように固い」とおれもよく言ったものだが、そんな比喩はもう使えないな。
――ウェザーライトの艦長代行、ジェラード
"I used to describe something stable as 'rock solid.' So much for that expression."
――Gerrard of the Weatherlight
テンペスト

氷河の末裔/Scion of Glaciers

「冬の氷から生まれた春の川ほど自由なものはない。」
――狩猟の統率者、ニトゥラ
"There is nothing so free as the spring river born of winter's ice."
――Nitula, the Hunt Caller
タルキール覇王譚

インフェルノ/Inferno

Any scrap of compassion that still existed in my soul was permanently snuffed out when they cast me out into the flames.
――Mairsil, called the Pretender
ザ・ダーク

硫黄の滝/Sulfur Falls

スカースダグの狂信者は、滝の幕の陰で会い、悪魔の軍勢と陰謀を企む。
Skirsdag cultists meet behind a waterfall's curtain and plot with demonic forces.
イニストラード

詮索/Prying Questions

月皇審問団の残党は、自白を引き出す新しい方法を見つけた。
What remained of the Lunarch Inquisition found new ways to extract confessions.
異界月

審問官の雄牛/Inquisitor's Ox

昨今のガヴォニーでは多数の農場が休耕している。他のことをさせるために雄牛が没収されてしまったからだ。
Many fields now lie fallow in Gavony, as the oxen have been confiscated to perform other duties.
イニストラードを覆う影

魔性の教示者/Diabolic Tutor

最高のアイデアは、往々にして最低の心から生まれるんだ。
The best ideas often come from the worst minds.
オデッセイ 第8版 第9版 第10版

星のコンパス/Star Compass

それは北を指してはいない。故郷を指しているんだ。
It doesn't point north. It points home.
プレーンシフト 第8版

Aggression

The star that burns twice as bright burns half as long.
アイスエイジ

Rashka the Slayer

Rarely be the prey so haughty as to hunt the hunter.
――Baron Sengir
ホームランド

印章持ちのヒトデ/Sigiled Starfish

クルフィックスは人間たちに関する最も恐ろしい予言を、人間たちに見つかることもなく、またトリトンがそれを読むほどの興味を持つことのない場所に隠した。
Kruphix hid the most dire prophecies about humankind where humans would never find them and tritons wouldn't care to read them.
ニクスへの旅 マジック・オリジン

果敢な捜索者/Daring Sleuth

「どんな犠牲を払ってでも、この奇妙な出来事の原因を見つけねばならないのだ。」
"No matter the cost, I must discover the source of these strange happenings."
イニストラードを覆う影

覚醒舞い/Wakedancer

それは古えの屍術の形式で、わずかなスカーブ師やグール呼びのみしか為しえない入神の巫術と儀式に踏み込んでいる。
Hers is an ancient form of necromancy, steeped in shamanic trance and ritual that few skaberen or ghoulcallers comprehend.
闇の隆盛

いらつき甲虫/Vexing Beetle

ミラーリによる変異の影響が暴走していったとき、ケンタウルスとドルイドは逃げ出した――しかし、虫たちは群れを成して近づいていった。
As the Mirari's mutating effects grew out of control, centaurs and druids fled――but insects swarmed closer.
レギオン

ルートウォーターの猛士/Rootwater Commando

ルートウォーターのマーフォークを見かけることは少なくなった。でもエルフの死骸は前と変わらずたくさん見つかるんだ。
Rootwater merfolk are seldom seen these days, but elf corpses are as numerous as ever.
ネメシス 第10版

森林守りのエルフ/Timberwatch Elf

エルフが仲間を呼ぶ声は、ミラーリの声を通してさえ響きあう。
Even through the Mirari's voice, the elves still hear the call of their kinship.
レギオン

村の鉄鍛冶/Village Ironsmith

彼は毎晩文明の象徴を遺棄している。
Each night, he abandons the trappings of civilization.
イニストラード

眩しい光/Blinding Light

輝く太陽で盾を飾れば、いつもおまえが一緒にいてくれる。/燃える燠のように輝く太陽を金で象眼するとしよう。
――「夜と昼の恋歌」
"My shield will bear a shining sun so you will always be with me. / Inlaid with gold, it will shine like glowing embers."
――"Love Song of Night and Day"
ミラージュ

殺害/Murder

「楽しんでいるなら仕事とは言えない。」
"It's not work if you enjoy it."
異界月

空網蜘蛛/Skysnare Spider

蜘蛛の網に捕らえられたグリフィン以上に不機嫌なのは、それを制圧しなければならない蜘蛛である。
The only thing more ill-tempered than a griffin in a web is the spider that must subdue it.
マジック・オリジン

11.11.2022

岩屋の装備役/Stone Haven Outfitter

鍛冶屋や修理屋は最初に戦場に呼ばれ、最後まで戦場にいる。
The makers and menders are the first called to battle and the last to leave.
ゲートウォッチの誓い

流動石の監視者/Flowstone Overseer

反逆者たちはその轟音がどこから響いてくるのかわからなかった。やがて、それがあらゆる所から響いてきているのだとわかった。
The rebels couldn't see where the roar was coming from. Then they saw it was coming from everywhere.
ネメシス