12.25.2021

ケルゥの吸血者/Kheru Bloodsucker

それは、これまでに吸収してきた者たちの苦悶にゆがんだ空虚な顔を通して何かを見つめていた。
It stares through the empty, pain-twisted faces of those it has drained.
タルキール覇王譚

オークの必中弾/Orc Sureshot

「言葉が矢を止めた例はいまだない。」
"Words have yet to halt an arrow."
運命再編

木の壁/Wall of Wood

Everybody knows that to ward off trouble, you knock on wood. But usually it's better to make a wall out of the wood and let trouble do the knocking.
リミテッド アンリミテッド リバイズド

突進するサイ/Charging Rhino

サイがその角で突進を知らせることは滅多にない。角は突進の終わりのためのものなのだ。
A rhino rarely uses its horn to announce its charge, only to end it.
ポータル

陽光の降下兵/Helionaut

希望が防衛軍を空にとどまらせ、勇気が彼らを戦わせ続けている。
Hope kept the defenders aloft, but only courage kept them in the fight.
アポカリプス

残忍な競争/Feral Contest

生き残りへの本能は、周りすべてを敵とする。
The instinct for survival makes enemies of all.
ワールドウェイク

むら気な信奉者/Wayward Disciple

「……そして私は、この篤い心を示すのだ。」
". . . and I will prove my devotion."
イニストラードを覆う影

頂の猿人/Summit Apes

「空牙の峰に登るのなら、道は避けてください。猿人たちは、何世代もかけて作った道によそ者が来るのを許してはくれませんから。」
――アクーム探検協会のサチャー
"If you climb Skyfang Peak, avoid the pass. Generations of apes made that trail, and they don't tolerate trespassers."
――Sachir, Akoum Expeditionary House
ワールドウェイク

滅却/Devastate

お前は祖国のために喜んで死ぬんだね。私はそれのために喜んで殺すわよ。
――ケルドの軍監ラトゥーラ
"You're willing to die for your homeland. I'm willing to kill for it."
――Latulla, Keldon overseer
プロフェシー

海の精/Sea Spirit

It rose above our heads, above the ship, and still higher yet. No foggy, ice-laden sea in the world could frighten me more.
――General Jarkeld, the Arctic Fox
アイスエイジ

痛ましい記憶/Painful Memories

なんていう苦しみ。ほんの一瞬の出来事が、永遠に記憶から消えないなんて。
――ジョルレイル
"It is terrible how one brief action can live forever in memory."
――Jolrael
ミラージュ 第6版

死すべき定め/Bonds of Mortality

ジェイスが発見したウラモグとコジレックを現実世界に繋ぎとめる力線を、ニッサが辿って現実のものとした。
Jace discovered the leyline pattern needed to anchor Ulamog and Kozilek to reality, but it was Nissa who could trace it on he world.
ゲートウォッチの誓い

ルートウォーターのシャーマン/Rootwater Shaman

ふん!オークや魚がいつからガキを作るようになったんだ?
――ウェザーライトの艦長代行、ジェラード
"Ugh When did orcs and fish start having kids?"
――Gerrard of the Weatherlight
テンペスト

呼び声の鳴動/Sound the Call

狼を呼び寄せるんなら、いい獲物とするか、いい獲物になるかのどっちかなのを覚悟しておけ。
――エルフの狩人、ケルシンコのターヴェティ
"If you call the wolves, ensure you have a worthy hunt, or you may become the hunted."
――Taaveti of Kelsinko, elvish hunter
コールドスナップ

アライアンス,Noneオーラトグ/Auratog

オーラトグは自分の護法印まで食ってしまう。
The auratog enjoys eating its wards.
テンペスト

Errand of Duty

Call every able sword to our side. Kjeldor will stand triumphant!
――King Darien of Kjeldor
アライアンス

Mishra's Groundbreaker

The very ground yielded to Mishra's wishes.
アライアンス

破滅の儀式/Rite of Ruin

スカースダグの狂信者はアヴァシンの隆盛を黙って認めようとはしなかった。
Skirsdag cultists refused to quietly accept Avacyn's ascendancy.
アヴァシンの帰還

甲殻の外套/Chitinous Cloak

「利用できるものをすべて利用しなくては生き残れない。特に汚らわしいものをね。」
――オラン=リーフの斥候、ライザ
"If we're going to survive, we have to use every tool at our disposal. Especially the disgusting ones."
――Ryza, Oran-Rief scout
ゲートウォッチの誓い

遠沼の亡霊/Farbog Revenant

悪意に満ちた霊が遠沼の泥から起き上がり、旅人を破滅させようとする。
Spiteful geists rise from the muck of the Farbogs, eager to lure travelers to their doom.
イニストラードを覆う影

溶岩獣の戦士/Laccolith Warrior

悲鳴は短い。そして長い静寂が来るのだ。
The screams are brief. The silence lingers.
ネメシス

迫害/Persecute

私のもっともすぐれた戦士は、ファイレクシア人の手にかかった。セレニア嬢が尊厳ある死に方をしたことを祈る。
――大天使レイディアント
"My finest warrior was lost to the Phyrexians. I pray that Lady Selenia died honorably."
――Radiant, archangel
ウルザズ・サーガ

幻影の翼/Phantom Wings

「でも言ったじゃないか!『山羊が空を飛んだら』って」スクイーは泣き出しそうな声で言った。
"But you said 'when goats fly!'" Squee whined.
ウェザーライト

収穫の魂/Soul of the Harvest

種から芽が出るときも、蔓の先に実がなるときも、収穫月のもとで穀物が刈り取られるときも、それは確かに存在している。
It's there when a seed sprouts, when gourds ripen on the vines, and when the reapers cut the grains under the Harvest Moon.
アヴァシンの帰還

不快な助祭/Vile Deacon

陰謀団も騎士団も、本当はそれほど違わないさ。なにしろ、どちらも信仰に支えられているのだからね。
"The Cabal and the Order really aren't that different. After all, we are both empowered by faith."
レギオン

溶岩の斧/Lava Axe

そらよッ!
"Catch!"
ウルザズ・レガシー 第7版 第8版 第9版 第10版 基本セット2010

コボルドの監督官/Kobold Taskmaster

The Taskmaster knows that there is no cure for the common Kobold.
レジェンド

キイェルドーの先導/Kjeldoran Outrider

私は人々に耳を傾ける。こいつは風の臭いを嗅ぐ。そして、どちらも何か大きなものが近づいているのを感じている。何か、とんでもなく大きなものが。
"I listen to people. He sniffs the wind. And we both sense something big coming. Something very big."
コールドスナップ

ウルザの報復者/Urza's Avenger

Unable to settle on just one design, Urza decided to create one versatile being.
アンティキティー

不屈の自然/Rampant Growth

こんなところに草が生えるなんて、聞いたことがない。
――フェメレフの牧人、ゴウウォン
"I've never heard growth before."
――Gowon, Femeref herder
ミラージュ

超巨大化/Monstrous Growth

猫の中には、生まれついての戦士もいれば、せかされないと戦わないものもいる。
Some cats are born fighters; others need a little persuading.
ポータル

休耕地/Fallow Earth

……そして翌朝、農夫が目醒めると、畑に蒔いたはずの種が、全部袋に戻っていた……。
――アファーリー「語り」
". . . and when the farmer awoke the next morning, all the seeds from his field were once again in their sacks."
――Afari, Tales
ミラージュ 第6版

Misinformation

When you cannot rely on your sources, trust your own senses. When you cannot trust those, you must follow your instincts.
――Lovisa Coldeyes, Balduvian Chieftain
アライアンス

破壊するドラゴン/Destructor Dragon

凍り付いたツンドラを通る塩の道で幾度にわたる襲撃があった後、アブザンはその地域をティムールの領土ではなくアタルカの領土と呼ぶようになった。
After countless attacks on the Salt Road where it passes through the frozen tundra, the Abzan began to refer to the area as Atarka territory rather than Temur lands.
運命再編

ディープウッドの古老/Deepwood Elder

彼らは長年にわたって環状列石を守護してきたので、木に調和しているのと同じようにパワーストーンにも調和するようになっていった。
They'd guarded the Henge so long that they were as attuned to the powerstones as they were to the trees.
メルカディアン・マスクス

ウィンドリーパー/Windreaper Falcon

ウィンドリーパーに目を奪われる。
――「白昼夢」を意味する、ザルファーの決まり文句
Watching the windreaper
――Zhalfirin phrase meaning "daydreaming"
ミラージュ

教区の勇者/Champion of the Parish

「私はこの町の靴屋や皮職人や愚か者のために戦う――そして、彼らも私のために戦ってくれる。」
"I stand for every cobbler, tanner, and fool in this town――and they stand for me."
イニストラード

鋼の儀式/Ritual of Steel

我が兵士たちは、鋼のように固く冷たいトカゲの革で守られている。
――シダー(将軍)ジャバーリー
"Our soldiers are blessed with lizard scales as hard and cold as steel."
――Sidar Jabari
ミラージュ

闇の詐称者/Dark Impostor

「ああ、これはいい生活ね。なぜあなたが必死にしがみつこうとしたか分かるわ。」
"Ah, this is a nice life. I can see why you were so desperate to keep it."
アヴァシンの帰還

アルゴスのピクシー/Argothian Pixies

After the rape of Argoth Forest during the rule of the artificers, the Pixies of Argoth bent their magic to more practical ends.
アンティキティー

風受け売り/Sailmonger

風受け売りを丸めこむ客は、他の客たちみんなに影響を与える。
Clients who cheat the sailmonger make an impact on the rest.
メルカディアン・マスクス

Energy Arc

Relent, and you may transcend your situation.
――Gerda ?agesdotter,
Archmage of the Unseen
アライアンス

Artifact Blast

The first line of defense against Urza and Mishra, the Artifact Blast achieved widespread fame until an unlucky mage discovered it was useless on the devices the brothers had already created.
アンティキティー

Agent of Stromgald

The Order of Stromgald spreads its poisonous lies from within Varchild's troops, and still she sees only visions of conquest.
――Lovisa Coldeyes, Balduvian Chieftain
アライアンス

セゴビアの大怪魚/Segovian Leviathan

Leviathan, too Can you catch him with a fish-hook/ or run a line round his tongue?
――Job 40:25
レジェンド

逃れえぬ運命/Sealed Fate

敵の運命を本人よりよく知っているというのは、いいものだ。
It's good to know more about your enemy's fate than your enemy does.
ミラージュ

弱者の師/Mentor of the Meek

「これらの広間では、成功も失敗もありません。真の試練は最初の満月と共に訪れます。」
"In these halls there is no pass or fail. Your true test comes with the first full moon."
イニストラード 統率者2014

トーパの自由刃/Topan Freeblade

「傷跡こそが私の印章。お前が亡き後もずっと、誇りを持ってこの身に刻み付けておく。」
"My scars are my sigils. I will wear them with pride long after you're gone."
マジック・オリジン

12.24.2021

剛胆な補給兵/Intrepid Provisioner

「どこに援助が必要か、どうすればわかるかって?周りを見てみろ。」
"How do I know where aid is needed? Look around you."
イニストラードを覆う影

突然の再利用/Sudden Reclamation

「我々が見つけ出すことがないほど深く埋められた秘密など存在しない。」
――スゥルタイの屍術士、クルタール
"There is no secret buried so deep that we will never find it."
――Kurtar, Sultai necromancer
運命再編

茜の狼/Russet Wolves

「私たちの谷の狼は、生まれつきグールの臭いを嫌悪しているわ。おかげでこの何世紀というもの、私たちの領土は腐肉共の手つかずよ。」
――オリヴィア・ヴォルダーレン
"The wolves of our valley are bred to detest the scent of ghouls. For centuries they have kept our estates clear of such carrion."
――Olivia Voldaren
闇の隆盛

悟った狂人/Enlightened Maniac

「やった!私の思い込みではなかったという証拠だ!」
"At last! Proof that it's not all in my head!"
異界月

懲罰/Chastise

何故に祖神様に祈るのか? それは聞きとめてくださるからだ。
――秘教の古老
"Why do we pray to the Ancestor? Because She listens."
――Mystic elder
ジャッジメント 第8版 第9版

からみつく絶望/Tendrils of Despair

わたしは涙を流せないが、だからといって、泣きたい気持ちにならないわけではない。
――銀のゴーレム、カーン
"Because I am incapable of tears does not mean I have no need to shed them."
――Karn, silver golem
ウェザーライト

不浄の悪鬼/Unholy Fiend

悪鬼は少女の記憶を物語ることで彼らを苛む。そのねじくれた外見の中にまだ彼女の一部が残っているかのように。
The fiend tormented them by recounting the girl's memories, as if some part of her remained inside that twisted shell.
イニストラード

神話の水盤/Font of Mythos

マルフェゴールの杯から飲んだ者は、飢えに汚され、嘘に染められる。
Those who drink from Malfegor's cup are tainted with hunger and stained with lies.
コンフラックス

エリシゾン/Erithizon

サソリとは違って、エリシゾンは自分自身の武器に対する免疫を持っていない。
Unlike scorpions, the erithizon isn't immune to its own weaponry.
メルカディアン・マスクス

山脈の闘獣/Spur Grappler

闘獣は群れで狩りをする。獲物を山の上の高い崖へ追い込んで突き落とすんだ。
Grapplers hunt in packs, driving their victims over steep mountain cliffs.
プロフェシー 第8版

シガルダの助け/Sigarda's Aid

シガルダの支援により、聖トラフト騎士団は新たな力を得た。
The Order of Saint Traft found new strength with Sigarda's support.
異界月

時間への侵入/Temporal Trespass

一瞬を本当に生きている者は数少ない。
Few truly live in the moment.
運命再編

龍鱗の加護/Dragonscale Boon

「我々が道に迷って疲れ果てたとき、生き延びる術を教えてくれたのがアイノクたちだった。彼らは、自らをアブザンと名乗るとともに鱗を身に纏うに相応しい資格を得たのだ。」
――アブザンのカン、アナフェンザ
"When we were lost and weary, the ainok showed us how to survive. They have earned the right to call themselves Abzan, and to wear the Scale."
――Anafenza, khan of the Abzan
タルキール覇王譚

曲がりくねる川/Meandering River

川は幾度も分岐を繰り返しハリマーの海に注ぎ込む。旅人が同じ川筋をふたたび辿ることは難しかった。
The river split into many channels as it flowed to the Halimar Sea. Few travelers could follow the same one twice.
ゲートウォッチの誓い

軍備部隊/Armament Corps

アブザンは武器庫をその戦闘陣形に組み込むことにより、補給線が伸びることを防ぐ。
The Abzan avoid extended supply lines by incorporating weapons stores into their battle formations.
タルキール覇王譚

無情な処分/Ruthless Disposal

「ゲラルフ、貴方もやることはやりなさいな。私が全部やっているような気がするわ。」
――グール呼びのギサ
"Do try to pull your weight, Geralf. I feel like I'm doing everything."
――Ghoulcaller Gisa
異界月

Lurker

Each night we felt it watching us from the darkness beyond our fire. We only had one pack horse left.
――Maeveen O'Donagh, Memoirs of a Soldier
ザ・ダーク

Cold Snap

Who knows from whence the winter comes?
アイスエイジ

Headless Horseman

. . . The ghost rides forth to the scene of battle in nightly quest of his head . . . he sometimes passes along the Hollow, like a midnight blast . . .
――Washington Irving, The Legend of Sleepy Hollow
レジェンド

廃集落/Corrupted Crossroads

「見なさい、これを。そして将来のことを考えるのです。」
――永代巡礼会の高僧、アイリ
"Look, and see the future."
――Ayli, high priest of the Eternal Pilgrims
ゲートウォッチの誓い

マルコフの上流階級/Markov Patrician

マルコフの血族の吸血鬼は、その衣装、芸術、そして「血のワイン」に対する優美な風格を誇りとしている。
Vampires of the Markov bloodline pride themselves on their exquisite taste in fashion, art, and "wine of the vein."
イニストラード

Brand of Ill Omen

Let those who bear the brand receive no shelter, no kindness, and no comfort from our people.
――Lovisa Coldeyes,
Balduvian Chieftain
アイスエイジ

魔性の教示者/Diabolic Tutor

最高のアイデアは、往々にして最低の心から生まれるんだ。
The best ideas often come from the worst minds.
オデッセイ 第8版 第9版 第10版

マルコフの刃の達人/Markov Blademaster

「定命の者は、剣技を鍛えてせいぜい数十年だ。そんな者が、どうやって永遠の時が与えてくれる高みへと届くというのだ?」
"Mortals practice swordplay for a few decades at best. How can they ever attain the exquisite mastery that eternity has to offer?"
闇の隆盛

トロスタッドの死騎手/Pale Rider of Trostad

「夜の原野で独りになるより悪いことは何かって?独りでなくなってみればわかるわよ。」
――原野の司祭、ナディラ・マース
"What's worse than being alone on the moors at night? Try not being alone."
――Nadila Maas, moor chaplain
イニストラードを覆う影

街道筋の強盗/Highway Robber

今夜はお金をいただきますよ、奥様。それから、お命もね。
"Tonight, madam, it's your money and your life."
メルカディアン・マスクス 第9版 第10版

不気味な開花/Grim Flowering

「自然には無駄になるものなどありません。何の役にも立たない、血に飢えた吸血鬼の腐った死体であろうと。」
――ウルヴェンワルドのハラナ
"Nothing in nature goes to waste, not even the rotting corpse of a good-for-nothing, blood-sucking vampire."
――Halana of Ulvenwald
闇の隆盛

暴れ玉石/Cobblebrute

どこよりも古い街路はそれ自体が生命を持つようになる。よりよい場所へと引っ越そうと決めた者は僅かであった。
The most ancient streets take on a life of their own. A few have decided to move to nicer neighborhoods.
ラヴニカへの回帰

マルコフの上流階級/Markov Patrician

マルコフの血族の吸血鬼は、その衣装、芸術、そして「血のワイン」に対する優美な風格を誇りとしている。
Vampires of the Markov bloodline pride themselves on their exquisite taste in fashion, art, and "wine of the vein."
イニストラード

村の生き残り/Village Survivors

村が狼男によって滅ぼされたとき、逃げた難民は自分たちにも素晴らしい生存本能があることに気付いた。
As their villages fell to werewolves, fleeing refugees discovered they too had remarkable survival instincts.
闇の隆盛

ギザ蜂の群れ/Jagwasp Swarm

「ひよっこの探検家と老練の頑固頭の見分け方を知ってるかい?どっちがギザ蜂の群れを日没と間違えるか見てればいいのさ。」
――航海士シャーディア
"You know how to tell a sapling explorer from an old hardhead? See which one mistakes a swarm of jagwasps for the setting sun."
――Chadir the Navigator
ワールドウェイク

冥府への貢ぎ物/Infernal Tribute

わたしには、あの者どもが力と呼ぶ汚らわしいものと引き換えに魂を売り渡す気はなかった。すると、あの者どもはわたしから力を奪い、わたしを孤独に追いやった。
――クロウヴァクス
"I would not barter my soul for any of the filth that they called power. So they took it from me and damned me to solitude."
――Crovax
ウェザーライト

Gorilla Berserkers

Their fury is their greatest weapon.
――Taaveti of Kelsinko, Elvish Hunter
アライアンス

煙吐く発動者/Smokespew Invoker

彼の肉にミラーリは膿む。
The Mirari festers in its flesh.
レギオン

牙守りの隊長/Tuskguard Captain

1つの静かな言葉が暴走を引き起こした。
One quiet word sets off the stampede.
タルキール覇王譚

火炎の精/Flame Spirit

The spirit of the flame is the spirit of change.
――Lovisa Coldeyes,
Balduvian Chieftain
アイスエイジ

サラカーの消し去り/Surrakar Banisher

サラカーが手にするのは、やつらが欲しがらない物だ。
Surrakar grab things they don't want.
ワールドウェイク

灰の殉教者/Martyr of Ashes

彼女は灰を炎と変え、敵を焼き尽くして灰とする。
She turns ash into flame and burns enemies to ash.
コールドスナップ

吸血貴族/Vampire Noble

「非常事態といっても、優美に対処できないほどではないでしょう。」
――オリヴィア・ヴォルダーレン
"No emergency is so dire that it cannot be dealt with elegantly."
――Olivia Voldaren
イニストラードを覆う影

轟く激震/Rolling Temblor

悪魔がお前の玄関までの道を開いたら、引っ越すべき時だ。
When demons open a path to your front door, it's time to move.
イニストラード

Chain Stasis

Here we go again.
――Kakra, Sea Troll
ホームランド

Argivian Blacksmith

Through years of study and training, the Blacksmiths of Argive became adept at reassembling the mangled remains of the strange, mechanical creatures abounding in their native land.
アンティキティー

コーの空登り/Kor Sky Climber

「光は空までしか届かないけれど、ロープなら届く限りどんな遠くへでも飛翔できるわ。」
"With rope, I can fly as far as the rope can reach. But with light, the sky is the limit."
ゲートウォッチの誓い

アイケイシアの僧侶/Icatian Priest

May you be strong and valiant, to defeat the enemies of the pure.
――"Leitbur's Prayer"
フォールン・エンパイア

Noble Steeds

They are fighters as fine as any Knight they carry.
――Arna Kenner?d, Skycaptain
アライアンス