11.21.2020

枝細工の魔女/Wicker Witch

追い払うカラスがいなくなったので、他のことに努力し始めた。
When there were no more crows to scare, it focused its efforts elsewhere.
イニストラードを覆う影

警告の叫び/Alarum

一声の警告が間に合えば、九人の兵士が不意打ちをまぬがれる。
――シダー(将軍)ジャバーリー
"One timely cry of warning can save nine of surprise."
――Sidar Jabari
ミラージュ

?rathi Berserker

?rathi children who show promise are left to survive for a year in the wilderness. Those who return are shown the way of the Berserker
レジェンド

氷河の末裔/Scion of Glaciers

「冬の氷から生まれた春の川ほど自由なものはない。」
――狩猟の統率者、ニトゥラ
"There is nothing so free as the spring river born of winter's ice."
――Nitula, the Hunt Caller
タルキール覇王譚

威嚇/Intimidation

やつらが少しでも動いたら殺せ。そうだ、今すぐ1人殺せ。他の者どもによくわからせるためにな。
"If they move, kill them. In fact, kill one now to make sure the other understands."
メルカディアン・マスクス

Krovikan Elementalist

The Elementalists' talents could be useful if turned to other purposes.
――Zur the Enchanter
アイスエイジ

罠の橋/Ensnaring Bridge

敵に襲われるとは思っていたさ。でも建物そのものに襲われるとは、思ってもいなかったよ。
――ジェラード
"I expected a fight, but I didn't expect it from the building itself."
――Gerrard
ストロングホールド

至上の聖域/Inner Sanctum

「マラクザスからおれを守ってくれ」スタークは懇願した。「それがだめなら、いっそやつのところに連れて行け。何でもいいから、このまま放っておくのだけはやめてくれ!」
"Save me from Maraxus," Starke pleaded, "or condemn me to his wrath. Either way, do not ignore me"
ウェザーライト

群の祭壇/Altar of the Brood

嘆願者は肉や銀や花や血を奉納する。祭壇は望むものを取り、その目は語られざる約束で輝きを放っている。
Supplicants offer flesh and silver, flowers and blood. The altar takes what it will, eyes gleaming with unspoken promises.
タルキール覇王譚

墳墓の食屍鬼/Barrow Ghoul

わたしから未来を奪うため、あの者どもはわが一族を皆殺しにした。わたしの過去を奪うため、あの者どもはわが祖先をむさぼり喰った。
――クロウヴァクス
"They killed my family to deny me a future. They fed on my ancestors to deny me a past."
――Crovax
ウェザーライト

パンゴザウルス/Pangosaur

このクリーチャーの全身をのみこむほど大きい森は、ラッシュウッドしかない。
Only Rushwood is vast enough to swallow this creature whole.
メルカディアン・マスクス

腐肉戦士/Putrid Warrior

「わたしの好みではないが」とグリズルゴムは言った。「兵士でさえあればどんな奴でもほしいからねえ」
"I do not like it," said Grizzlegom, "but I will take every soldier I can get."
アポカリプス

魂の番人/Soul Shepherd

おれを育てたシダーがいつも言っていた。「死に向かって踏み出すその第1歩目が、いちばんつらいんだ」と。
――ウェザーライトの艦長代行、ジェラード
"The sidar who raised me had a saying: 'The first step into death is the hardest.'"
――Gerrard of the Weatherlight
ウェザーライト

ぬかるみの代価/Mire's Toll

橋が折れたとき、ベルコは確かに沼が笑うのを聞いた。
As the bridge snapped, Berko was sure he heard the swamp laughing at him.
ワールドウェイク

悲しみの残りカス/Dregs of Sorrow

クロウヴァクスは死者を見つめた。そしてほんの一瞬、豪華な晩餐会の場面が脳裏をよぎった。
Crovax gazed on the dead, and for one dark moment he saw a banquet.
テンペスト 統率者2014

インフェルノ/Inferno

Any scrap of compassion that still existed in my soul was permanently snuffed out when they cast me out into the flames.
――Mairsil, called the Pretender
ザ・ダーク

ケッシグの狼の地/Kessig Wolf Run

狼男が初めて変身した時、最初の遠吠えは月が沈むまで荒野に響き続ける。
When a werewolf changes for the first time, that first howl is said to echo through the wilds till moonset.
イニストラード

脱力/Enervate

Worlds turn in crucial moments of decision. Make your choice.
――Gustha Ebbasdotter,Kjeldoran Royal Mage
アイスエイジ

分散/Disperse

グリフィドは空をにらみつけた。完璧な狩り日和が、雲で台無しだった。彼は雲が消えることを願った。その空の高みでは、雲が苦々しく下界を見下ろし、同じことを願っていた。
Gryffid scowled at the sky. A perfect day for the hunt tainted by clouds. He wished them gone. High above, the clouds looked down, scowled, and made a wish of their own.
モーニングタイド

繊維質の絡み屋/Fibrous Entangler

「……正直なところ、私にも分からない。」
――ケッシグのレインジャー、ハラナ
". . . because to be honest, I couldn't tell you."
――Halana, Kessig ranger
異界月

ムウォンヴーリーの軟泥/Mwonvuli Ooze

ウワーッ!
"Ewww"
ウェザーライト

希望の壁/Wall of Hope

外より中が嬉しい檻ってなあに?
――ダールの謎々
"What cage would you rather be inside of than out?"
――Daru riddle
レギオン

絡み爪のイトグモ/Hitchclaw Recluse

すべての蜘蛛が獲物を捕らえるのに網を必要とするとは限らない。
Not all spiders needs webs to catch their prey.
マジック・オリジン

有事対策/Contingency Plan

「即興とは準備不足な者のやることさ。」
――ジェイス・ベレレン
"Improvisation is for those who failed to prepare."
――Jace Beleren
異界月

魚の肝の油/Fishliver Oil

Then the maiden bade him cast off his robes and cover his body with fishliver oil, that he might safely follow her into the sea.
アラビアンナイト

虚空からの声/Voices from the Void

グリクシスがアラーラの他の世界とぶつかり合った時から、世界は忘れ去られた死者の憎悪に満ちた囁きを耳にすることになった。
As Grixis collided with the rest of Alara, the worlds began to hear the hateful whispers of the forgotten dead.
コンフラックス

ヘルカイトの雛/Hellkite Hatchling

生まれついての殺戮兵器。
A killing machine from birth.
コンフラックス

心を削るものグリール/Greel, Mind Raker

お前はラトゥーラからわしへの贈り物なんだ。わしはプレゼントをもてあそぶのが好きでね。
"You're Latulla's gift to me, and I always play with my presents."
プロフェシー

ステンシアの亭主/Stensia Innkeeper

「道中に危険がありましたか?大丈夫ですよ。二度とそういう目に遭うことはありませんから。」
"The perils of the road, you say? Don't worry. You won't have to face those again."
異界月

鋳造所の隊長/Chief of the Foundry

カラデシュの鋳造所は、その恐るべき監督者の管理の下で時計仕掛けのように規則正しく運営されている。
The foundries of Kaladesh run like clockwork under the supervision of their formidable overseers.
マジック・オリジン

北極狼/Arctic Wolves

この世界のどこに行っても、私たち猫族の戦士は、愚かなよだれ垂らしと縁が切れない。
――ウェザーライトの戦士、ミリー
"No matter where we cat warriors go in the world, those stupid slobberers find us."
――Mirri of the Weatherlight
ウェザーライト

詐称者の要求/Pretender's Claim

自分の所有地を失う最も確実な方法は、メルカディア市の法廷でその所有権を主張することさ。
The surest way to lose your holdings is to plead for them in Mercadia City's courts.
メルカディアン・マスクス

悔恨/Repentance

「大砲の照準はあなたに向けられていませんでした!」とヴァティは哀願した。
グレヴェンは答えた。「どっちが余計に頭に来るか、今迷っているんだ。お前の判断か、それともお前の照準か」
"The cannon wasn't aimed at you!" pleaded Vhati.
"I'm not sure which is more pathetic," replied Greven, "your judgment or your aim."
テンペスト

イーサンの影/Ihsan's Shade

弱き者イーサン。堕ちたる者イーサン。裏切り者イーサン。彼はセラの聖騎士に、これまでなかった不名誉をもたらした。彼にその裏切りと同じだけの苦悩のあらんことを。
――セラの審問官、バリス
"Ihsan, the weak. Ihsan, the fallen. Ihsan, the betrayer. He has brought shame to the Serra Paladins where none existed before. May his suffering equal his betrayal."
――Baris, Serra Inquisitor
ホームランド

まやかしの死/False Demise

Fool! Never believe they're dead until you see the body!
――General Varchild
アライアンス

城砦化した塁壁/Fortified Rampart

砦の守りのおかげで新兵は小型のエルドラージを間近に見ることができる。そうして来るべきものに備えるのだ。
The refuge's defenses allow new recruits to see lesser Eldrazi up close, steeling their stomachs for what's to come.
戦乱のゼンディカー

運命の標を示す者/Beacon of Destiny

我々はすべて、祖神様から命をお借りしてこの世界に生きているのだ。私は今日、その借りを返そうと思う。
"We all borrowed life from the Ancestor to exist in this world. Today, I repay that debt."
レギオン

無謀な識者/Reckless Scholar

「良い山師は、砂から金をふるい分けられなくちゃいかん。」
"Any good prospector must sift the gold from the sand."
ゼンディカー コンスピラシー

逸脱した研究者/Aberrant Researcher

「変身は過程である。」
――実験メモ
"Metamorphosis is a process."
――Laboratory notes
イニストラードを覆う影

石の壁/Wall of Stone

The Earth herself lends her strength to these walls of living stone, which possess the stability of ancient mountains. These mighty bulwarks thwart ground-based troops, providing welcome relief for weary warriors who defend the land.
リミテッド アンリミテッド リバイズド

蒸気の壁/Wall of Vapor

Walls of a castle are made out of stone,/ Walls of a house out of bricks or of wood./ My walls are made out of magic alone,/ Stronger than any that ever have stood.
――Chrysoberyl Earthsdaughter, Incantations
レジェンド

胞子の噴出/Spore Burst

ジャンドの種は、のんびり風に吹き流されたりはしない。目覚め、襲い掛かるのだ。
Seeds from Jund don't drift gently on the wind. They get up and stampede.
コンフラックス

粘土像/Clay Statue

Tawnos won fame as Urza's greatest assistant. After he created these warriors, Urza ended his apprenticeship, promoting him directly to the rank of master.
アンティキティー

レシュラックの秘儀/Leshrac's Rite

Bind me to thee, my soul to thine. I am your servant and your slave. I shall hunger for your word and thirst for your blessing. Blood for blood, flesh for flesh, Leshrac, my lord.
――Lim-D?l, the Necromancer
アイスエイジ

今わの際/Last Breath

河は流れる。我が魂は帰り来る。
"The River flows. My soul returns."
メルカディアン・マスクス

ヘイヴングルのルーン縛り/Havengul Runebinder

「死体はかくも多く、時間はかくも少ない。」
"So many corpses, so little time."
闇の隆盛

黄金像/Xanthic Statue

自分で立像になってみるまで、わたしに鳩の話はしないで欲しい。
――銀のゴーレム、カーン
"Until you have lived as a statue, do not talk to me of pigeons."
――Karn, silver golem
ウェザーライト

死の守り手、セックァー/Sek'Kuar, Deathkeeper

カープルーザンの伝説によれば、あまりに残忍であったために、怒りのあまり自分の信奉者達を焼いてしまったオークがいるという――その崇拝も深かったため、彼らは炎の中から立ち上がって彼に仕えたそうだ。
Karplusan legend told of an orc so cruel that he burned his own followers in rage――yet so revered that they rose from their pyres to serve him.
コールドスナップ

11.20.2020

猿人の喧嘩屋/Simian Brawler

猿が自分達の森を守るために、樹を倒して武器にするってのは奇妙な話だな。
――エルフの狩人、ケルシンコのターヴェティ
"It's odd to see the apes rip down trees to arm themselves in defense of their forests."
――Taaveti of Kelsinko, elvish hunter
コールドスナップ

ふいごトカゲ/Bellows Lizard

木や石炭の価格が上昇したことで、鍛冶屋は創造的な手段を用いて工房の火を燃やし続けるようになった。
As the price of wood and coal rose, smiths found creative ways to keep their forges burning.
ラヴニカへの回帰 マジック・オリジン

マナの蒸気/Mana Vapors

魔術の匂いは五感を狂わせる場合がある。世の中が見えなくなってしまうんだ。
The scent of magic can rob you of your senses, blinding you to the world.
プロフェシー

森林狼/Timber Wolves

Though many think of Wolves as solitary predators, they are actually extremely social animals. During a hunt they often call to each other, which can be quite unsettling for their prey.
リミテッド アンリミテッド リバイズド

ヘイヴングルの吸血鬼/Havengul Vampire

「あの弱まりゆく脈動――あれが私にワルツを舞わせるのだよ。」
"That slowly decreasing pulse――that's the beat I waltz to."
アヴァシンの帰還

ジョーヴァル乗り/Jhovall Rider

ジョーヴァル乗りの優雅な動作にまどわされてはいけない。この獣を乗りこなすには、何年にも及ぶ練習が必要なのだ。
Don't be fooled by the riders' fluid grace?it takes years of practice to ride these beasts.
メルカディアン・マスクス

矢の嵐/Arrow Storm

最初は雷、次に雨。
First the thunder, then the rain.
タルキール覇王譚

武勇の印章/Sigil of Valor

獲得した栄誉1つ1つが、ギデオンの贖罪への道を切り開く。
With each honor he earns, Gideon paves the path to his redemption.
マジック・オリジン

奇妙な幕間/Eerie Interlude

存在と忘却の境界は、人々が思うより僅かである。
The barrier between existence and oblivion in thinner than you know.
イニストラードを覆う影

空への斉射/Aerial Volley

ドレイクは1本の矢なら旋回して避けられるだろうが、矢が空全体を覆いつくせば避けられまい。
Drakes can swerve to avoid a single arrow, but they can't dodge the whole sky.
マジック・オリジン

聖戦士の進軍/Cathars' Crusade

アヴァシンの聖なる戦士達は、彼女の最も困難な時期にも希望を絶やさなかった。 彼らは今、その希望をイニストラード全土にもたらすのだ。
Avacyn's holy warriors kept hope alive in her darkest hours. Now they will carry that hope across Innistrad.
アヴァシンの帰還

ウルヴェンワルドの忌まわしきもの/Ulvenwald Abomination

「エルドラージはどれも、自然を異質なものへ変容させることに長けているわ。」
――ニッサ・レヴェイン
"The Eldrazi are all too practiced at twisting natural into unnatural."
――Nissa Revane
異界月

エイスサーの翼/Wings of Aesthir

勇気ある者にとっては、空すらも限りが無い。
――空魔道師のアルニェロット・オラソン
"For those of courage, even the sky holds no limit."
――Arnjlot Olasson, Sky Mage
アイスエイジ

噛み付く忍び寄り/Snapping Creeper

根と蔦の巨大な繋がりは、遠くの危険すら感知する。
Its vast network of roots and vines keeps it aware of distant dangers.
ワールドウェイク

ぬかるみの影/Mire Shade

沼はただ一人の魂もあきらめないのだと我らは悟った。そして、別の魂まで狙っていることを。
――斥候、エケメットの最後の日誌
"We realized the bog had not given up a soul but had come to claim a new one."
――Scout Ekemet, final journal
ミラージュ

首無しスカーブ/Headless Skaab

筋肉のみが必要な時には、頭は無用の長物でしか無い。
A head is a needless encumbrance when muscle is all that's required.
闇の隆盛

ハートウッド・ツリーフォーク/Heartwood Treefolk

ラノワールにいたときには、木がどういうものか、全然わからなかったわ。木ってエルフに崇められ、犬に水やりをしてもらっているのね。
――ウェザーライトの戦士、ミリー
"In all my years in Llanowar I never understood where trees fit in. They are revered by elves and watered on by dogs."
――Mirri of the Weatherlight
テンペスト

タミヨウの日誌/Tamiyo's Journal

443:アヴァシンの狂気の背後には何かがある……
Entry 434: There's more to Avacyn's madness . . .
イニストラードを覆う影

クリスの魔道士/Kris Mage

彼女の剣は、刃を相手に触れさせることなく血を流させる。
Her blade draws blood without ever touching its target.
メルカディアン・マスクス

噛み付く忍び寄り/Snapping Creeper

根と蔦の巨大な繋がりは、遠くの危険すら感知する。
Its vast network of roots and vines keeps it aware of distant dangers.
ワールドウェイク

テレムコ・グリフィン/Teremko Griffin

空を飛んでいるときに好きなこと。それはウェザーライトの手すりから身を乗り出して、グリフィンたちの影が眼下の雲海に織り成す模様を眺めていること。
――ウェザーライトの艦長、シッセイ
"When we're aloft, I love to lean over the Weatherlight's railing and watch the patterns the griffins' shadows make on the clouds below."
――Sisay, Captain of the Weatherlight
ミラージュ

完成態の講師/Docent of Perfection

ついに研究成果を知らしめるときが来た。
The time had come for him to share his findings.
異界月

Argothian Treefolk

Haunting cries we hear in our dreams
As the forest dies, a death from machines.
アンティキティー

Battle Cry

In the thick of battle, you must keep your wits about you. Yelling a lot helps, too.
――General Jarkeld, the Arctic Fox
アイスエイジ

Spinal Villain

Striking silent as a dream,/ Cutting short the strangled scream . . .
――Tobrian, "Watchdragon"
レジェンド

真紅のマンティコア/Crimson Manticore

Noted neither for their good looks nor their charm, Crimson Manticores can be fearsome allies. As dinner companions, however, they are best left alone.
レジェンド

恐喝/Extortion

処罰者たちは、黄金と肉を区別しようとしないんだ。
The enforcers make no effort to distinguish gold from flesh.
メルカディアン・マスクス

ファイレクシアの鉄足/Phyrexian Ironfoot

霧氷風の狂信者は、この生物の起動に成功したのに気付くまで数日かかった――動くこと自身に興味が無かったせいだ。
It took the Rimewind cultists days to realize they had successfully activated the creature――it just wasn't interested in moving.
コールドスナップ

垂直落下/Plummet

『お主らはすべての中で最も偉大なるもの』と大ドルイドは樹々に語りかけた。彼らは樹皮や枝を非常に誇りに思い、あらゆる生き物が頭上を飛んだり枝に止まったりするのを拒んだ。
"You are the grandest of all," said the archdruid to the trees. They became so proud of bark and branch that they suffered no creature to fly overhead or perch upon a bough.
基本セット2011

沈める原野/Sunken Field

土地は多くを約束してくれるが、そのほとんどが果たされないことは、収穫どきになればわかる。
The land is heavy with promise, the harvest ripe with betrayal.
プロフェシー

生き写し/Dead Ringers

「ステキだねえ」とクロウヴァクスは歓声をあげた。
「やつらは共に戦った。そして今、共に死ぬんだ」
"Beautiful, isn't it?" crowed Crovax.
"They fought together. Now they will die together."
アポカリプス

ドワーフのカタパルト/Dwarven Catapult

Often greatly outnumbered in battle, Dwarves relied on catapults as one means of damaging a large army.
――Sarpadian Empires, vol. IV
フォールン・エンパイア

スカースダグの剥ぎ取り/Skirsdag Flayer

スカースダグ教団の儀式の中には、悪魔にのみ服従することを誓う、盲目の誓約がある。
Certain initiates into the Skirsdag cult take a vow of blindness, pledging obedience to none but demonkind.
闇の隆盛

残虐の勝利/Triumph of Cruelty

「あんたより可愛い死体はたくさん見てきたわよ、獣魔道士さん。」
――リリアナ・ヴェス
"I've seen corpses prettier than you, beastmage."
――Liliana Vess
アヴァシンの帰還

Flow of Maggots

The very earth seemed alive and made a sound like the writhing of the damned.
――Lucilde Fiksdotter, Leader of the Order of the White Shield
アイスエイジ

秘教の融解/Mystic Melting

太陽の熱を思わせるドルイドからの放射は、通り過ぎた後に湯気を立てる水たまりと粉々の金属片を残した。
The sun-hot glow radiated from the druids, leaving scattered metal in steaming pools as it passed.
コールドスナップ

サンダーメア/Thundermare

蹄から稲妻がほとばしり、雷鳴がすぐあとを追う。
Its hooves strike lightning and the thunder follows quickly after.
ウェザーライト 第9版

Ritual of Subdual

That which does not bend to the will of Freyalise shall surely break.
――Kolbj?rn, elder druid of the Juniper Order
アイスエイジ

地獄界の夢/Underworld Dreams

In the drowsy dark cave of the mind dreams build their nest with fragments dropped from day's caravan.
――Rabindranath Tagore
レジェンド

ムーアランドの審問官/Moorland Inquisitor

審問官が教わるのは経典と哲学、そして斧を研ぎ澄ませる業である。
Inquisitors are taught scripture, philosophy, and the fine art of sharpening an axe.
アヴァシンの帰還

Hyperion Blacksmith

The smith a mighty man is he/ With large and sinewy hands./ And the muscles of his brawny arms/ Are strong as iron bands.
――Henry Wadsworth Longfellow, The Village Blacksmith
レジェンド

賢いなりすまし/Clever Impersonator

「自我こそが悟りの境地に至るための最大の障害である。」
――ジェスカイのカン、ナーセット
"Our own selves are the greatest obstacles to enlightenment."
――Narset, khan of the Jeskai
タルキール覇王譚

不明の卵/Dingus Egg

伝説によれば、この世は不明の卵から孵ったのだそうだ。
Legend has it that the world was hatched from a dingus egg.
第7版 第8版

戦乱のゼンディカー,None天使の炎の十字軍/Angelfire Crusader

聖なる怒りの火ほど熱く燃えるものはほかにない。
Nothing burns hotter than the fires of holy rage.
アポカリプス

征服/Conquer

Why do we trade with those despicable Elves? You don't live in forests, you burn them!
――Avram Garrisson, Leader of the Knights of Stromgald
アイスエイジ