The rising oceans brought new lakes――and new terrors――to Terisiare. The Explorers found their ancient enemies spawning everywhere.
アライアンス
9.03.2022
Benthic Explorers
光の化身/Radiant Essence
彼女の美しさは、真昼の太陽の美しさ。その力を甘く見る者には、命取りになる。
――アゼイウォライ「ケネチの夢」
"Her beauty was the beauty of the Sun at midday, deadly to those who underestimated her strength."
――Azeworai, "Kenechi's Dream"
ミラージュ
ディープウッドのタンティブ/Deepwood Tantiv
たった一匹のタンティブでも、タンティブの群れと同じくらいに危険だ。
A single tantiv is just as dangerous as a herd.
メルカディアン・マスクス
チフス鼠/Typhoid Rats
ヘイヴングルで捕まった人さらいには、二つの選択肢が与えられる。投獄されるか、鼠取りになるかだ。賢い奴は牢屋に行く。
Kidnappers caught in Havengul are given two choices: languish in prison or become rat catchers. The smart ones go to prison.
イニストラード コンスピラシー 基本セット2015
エイヴンの魚捕り/Aven Fisher
エイヴンが食べ物を捕るために使うヤスは、いつでも身を守る武器になるだろう。
The same spears that catch their food today will defend their homes tomorrow.
オデッセイ 第8版 第9版 第10版
つぶやくハイエナ/Gibbering Hyenas
ハイエナが笑う――何がおかしいんだ?
――「おかしくもなんともない」という意味の、フェメレフの決まり文句
Hyenas laughing――what's the joke?
――Femeref phrase meaning "that's not funny"
ミラージュ
幻影獣/Phantom Monster
While, like a ghastly rapid river,
Through the pale door,
A hideous throng rush out forever,
And laugh――but smile no more.
――Edgar Allan Poe, "The Haunted Palace"
リミテッド アンリミテッド リバイズド
拡大鏡/Magnifying Glass
聖ラバンの騎士審問官は、触れない方がいい謎を徹底的に追及する。
Knight-Inquisitors of Saint Raban delve deep into mysteries best left unexplored.
イニストラードを覆う影
岩滓の猫/Scoria Cat
火山と同じだよ。何の予告もなく、いきなり噴火するんだからね。
Like a volcano, it too can erupt without warning.
プロフェシー
烙印の喧嘩屋/Branded Brawlers
剣か鞭か、さあ選べ。
――ケルドの鞭打ち兵長アクール
"The sword or the lash. Choose."
――Akul, Keldon whip sergeant
プロフェシー
荒廃した瀑布/Blighted Cataract
かつては水が流れていた。今では塵と灰が滑り落ちるのみである。
Once, water ran here. Now only dust and ash fall from the clifftops.
戦乱のゼンディカー
薄暮の騎士/Knight of Dusk
夜のとばりが落ちるように、敵の上に落ちよ。
――薄暮の騎士のモットー
Fall like night upon the foe.
――Motto of the Knights of Dusk
テンペスト
下水ネズミ/Sewer Rats
お前の臭いのには、ネズミだって逃げて行く。
――スークアタの嘲りの言葉
You lie down with rats, and the rats run away.
――Suq'Ata insult
ミラージュ
祖先の記憶/Ancestral Memories
遠い昔の語り部たちさえ、ザルファーを、ジャムーラ第一の強国と言ってはばからなかった。故にわれらは、ケアヴェクの侵略に愕然となった。
――伝承の紡ぎ手、ハキーム
"Even the ancient storytellers proclaimed Zhalfir to be dominant over all Jamuraa. Kaervek's invasion shocked us all."
――Hakim, Loreweaver
ミラージュ
忘れられた作品/Forgotten Creation
「最初の作品を思い出すことができない。」
――縫い師、ゲラルフ
"My earliest work escapes me."
――Stitcher Geralf
イニストラードを覆う影
よろめく従者/Shambling Attendants
「我々に逆らおうなどと考えた者たちの末路を、世界中に見せつけてやろう。」
――シディシの手、テイガム
"Let the world behold what becomes of those who defy us."
――Taigam, Sidisi's Hand
タルキール覇王譚
建築家の祝福/Builder's Blessing
「しっくいに聖なる結界を埋め込むんだ。さもなければ街中に血が流れるぞ。」
――スレイベンの石大工、ヴァドヴァー
"Mix the mortar with holy wards, or blood will run in the streets."
――Vadvar, Thraben stonewright
アヴァシンの帰還
悪魔の顕現/Demonic Rising
悪魔を召喚するのと、その悪魔から感謝を求めるのと、どちらが愚かだろうか?
Which is the greater folly, summoning the demon or expecting gratitude from it?
アヴァシンの帰還
翼の嵐/Wing Storm
千枚の翼が、まるで一枚の翼のように一緒になって羽ばたけば、大空そのものでさえ窒息してしまうよ。
A thousand wings beating as one can choke the sky itself.
プロフェシー
茨の盾/Briar Shield
どんな姿になろうとも、森はエルフのいちばんの味方。
In all its forms, the forest is the elves' best protector.
ウェザーライト
血茨/Bloodbriar
「この辺りには理解し難い不快感があるの。土地が私に手を伸ばしても、その手を握り返すのを躊躇するわ。」
――ニッサ・レヴェイン
"There is a sourness here that I don't understand. When the land reaches out to me, I hesitate to reach back."
――Nissa Revane
異界月
森林の墓地/Woodland Cemetery
農夫は木々を切り、死者を埋葬する。死者は目覚め農夫を殺す。木々は死者を絡め取り成長する。
Farmers cut the trees and buried their dead. The dead rose up and killed the farmers. The trees grew back and strangled the dead.
イニストラード
力の消耗/Consume Strength
ムルタニの軍がアーボーグに侵入してくると、腐敗した沼は生ある者たちの祝宴の場となった。
Sisay discovered that the mirrored hull of the Weatherlight could be used as a defensive weapon.
アポカリプス
夜毎の狩りの呪い/Curse of the Nightly Hunt
月が昇り、血の渇きが支配する時、獲物以外は取るに足りないことだ。
When the moon rises and the bloodlust takes hold, nothing matters but the kill.
イニストラード
巨大化/Giant Growth
Here in Fyndhorn, the goddess Freyalise is generous to her children.
――Kolbj?rn, Elder Druid of the Juniper Order
アイスエイジ
磁石のゴーレム/Lodestone Golem
「それはとにかく霊気を歪めている。呪文の詠唱の妨げとなる奇妙な重みを生んでいるようだ。」
――タジームの凪魔道士、ノヤン・ダール
"Somehow it warps the ?ther. It brings a strange weight, a blockade in the flow of spellcraft."
――Noyan Dar, Tazeem lullmage
ワールドウェイク
低地の足跡追い/Lowland Tracker
我が憎悪を高潔な者に与えれば、彼らは我が聖戦に加わるのだ。
――復讐の天使アクローマ
"I feed my hatred to the righteous and they join my crusade."
――Akroma, angelic avenger
レギオン
目覚めた恐怖/Awoken Horror
「これは深海の古えの力の顕現であろう。海のみが崇拝に価すると言いたいのだ。」
――流城のルノ
"It serves as evidence of the ancient power of the deep, a reminder that the sea is the only thing worthy of reverence."
――Runo Stromkirk
イニストラードを覆う影
不気味な辺境林/Grim Backwoods
「いいね。奴らがこの地にしでかした事は。」
――リリアナ・ヴェス
"I love what they've done with the place."
――Liliana Vess
闇の隆盛
涙の雨/Rain of Tears
感情という感情が雨のように降り注ぐとき、生まれる川はどんな川だろう?
When emotions rain down, what rivers will be born?
ポータル
否定の風/Denying Wind
昇天の第三の風は、排除する者の風なり。勝利へ向かうケルドの道の、邪魔物を取り除く風なり。
――輝かしきケルドの書
"The third wind of ascension is Eliminator, clearing Keld's path to victory."
――Keld Triumphant
プロフェシー
流血の呪い/Curse of Bloodletting
それは悪魔が罪深き者の肉体に刻んだ、地獄からの要求の印だ。
It is the demon's mark, an infernal claim on the flesh of the guilty.
闇の隆盛
接地/Grounded
「あたしらは四つの州をまたいでルーデヴィックの怪物を追跡してきた。あれが地上に降りたら、絶対にそこから移動させないでよ。」
――ケッシグの罠師、アレイナより
ウルヴェンワルドのハラナへ
"We've tracked Ludevic's monster across four provinces. When it lands, make sure it stays put."
――Alena, trapper of Kessig,
to Halana of Ulvenwald
アヴァシンの帰還
保税倉庫/Customs Depot
いちいち書類をそろえるより、ワイロのほうが話が早いんだよ。
A bribe is always faster than filling out paperwork.
メルカディアン・マスクス
クラキリン/Krakilin
住んでいる世界を完璧なまでに反映している生き物である。粗暴で、未熟で、不実なのだ。
――ヴェクの巫女
"A perfect reflection of its world: brutal, fetal, and lacking truth."
――Oracle en-Vec
テンペスト
9.02.2022
Lightning Blow
If you do it right, they'll never know what hit them.
――General Jarkeld, the Arctic Fox
アイスエイジ
悪魔憑きの魔女/Demon-Possessed Witch
「どうやらお前さんのお守りか何かを使うときが来たようだよ。」
"It looks like you could use some protection of your own."
イニストラードを覆う影
流城の巡回兵/Stromkirk Patrol
「立ち去るがよい、人間よ。我らの味覚は我らの主ほどは肥えておらぬ。」
"You'd best move along, human. Our palates are far less discerning than our master's."
イニストラード
吠え群れの復活/Howlpack Resurgence
人狼たちの新たなる雄叫びが、呪い黙らせの終わりを告げていた。それはまた、アヴァシンの狂気の始まりでもあった。
The renewed howling of werewolves announced the end of the Cursemute?and the beginning of Avacyn's madness.
イニストラードを覆う影
護民官ギルドの魔道士/Civic Guildmage
罪なき者をとがめるならば、まず我が身をとがめよ。
――護民官ギルドの合言葉
To condemn the innocent you must first condemn yourself.
――Civic Guild maxim
ミラージュ
突き押しの試合/Shoving Match
リシャーダの酒場の主人たちは、メルカディア人にはまだわかっていないことを知っている。押してばかりいると、しまいには誰か必ず押し返してくる者がいるということだ。
Rishadan barkeeps know something the Mercadians have yet to learn: if you keep pushing, someone will eventually push back.
メルカディアン・マスクス
接近戦/Close Quarters
メルカディア人は馬鹿々々しいほど接近戦が下手だが、それでかえって偶然大きな成果を上げることもある。
The Mercadians' ineptitude in close combat sometimes accidentally pays off.
メルカディアン・マスクス
マギータの加護/Mageta's Boon
獅子が吠えると、その仔は強くなる。
――キパムの諺
When the Lion roars, his cubs grow stronger.
――Kipamu saying
プロフェシー
夜陰の後継者/Heir to the Night
ファルケンラスは、何物にも勝る渇望により完全に我を忘れ、高貴な装いを捨て去った。
The Falkenrath have relinquished all pretense at nobility, losing themselves completely to their all-consuming thirst.
イニストラードを覆う影
シヴ山のドラゴン/Shivan Dragon
While it's true most Dragons are cruel, the Shivan Dragon seems to take particular glee in the misery of others, often tormenting its victims much like a cat plays with a mouse before delivering the final blow.
リミテッド アンリミテッド リバイズド
Awesome Presence
At the core of all power is raw passion.
――Gerda ?agesdotter,
Archmage of the Unseen
アライアンス
Meteor Shower
Eenie, meenie, minie, moe . . . oh, why not all of them?
――Jaya Ballard, Task Mage
アイスエイジ
Arctic Foxes
Those Foxes are wily, swift, and ferocious. They are the warriors of the snows.
――General Jarkeld, the Arctic Fox
アイスエイジ
迫害/Persecute
私のもっともすぐれた戦士は、ファイレクシア人の手にかかった。セレニア嬢が尊厳ある死に方をしたことを祈る。
――大天使レイディアント
"My finest warrior was lost to the Phyrexians. I pray that Lady Selenia died honorably."
――Radiant, archangel
ウルザズ・サーガ
熱帯の暴風雨/Tropical Storm
嵐のあと、砂浜で海亀が死んでいるのが見つかった。細い草が甲羅に突き刺さっていた。
――ナジャトの旅行日誌
"After the storm, I found a sea turtle dying on the sands, a blade of grass driven through its shell."
――Travelogue of Najat
ミラージュ
オーランのイエティ/Ohran Yeti
吹き溜まりの中から目が見えたら、もう遅すぎる。
When a snowdrift shows you its eyes, it's already too late.
コールドスナップ
レイモス教の空の元帥/Ramosian Sky Marshal
チョー=アリム軍は、まるで復讐心を秘めた雨のように、メルカディア市の上へ空から落ちてきた。
The Cho-Arrim fell from the sky onto Mercadia City like a vengeful rain.
メルカディアン・マスクス
ベイロスの虚身/Baloth Null
「人間も茸を探すのに豚を使うというし、似たようなものだ。」
――マラキールの血魔女、ハラク
"Humans use pigs to hunt for mushrooms, don't they? It's like that."
――Harak, Malakir bloodwitch
ゲートウォッチの誓い
戦乱の閃光/War Flare
「太陽や炎には、戦乱の閃光ほど我の血をたぎらす力はない。」
――マルドゥの軍族長、ウラト・バズィール
"No sun or fire can warm my blood quite like a war flare."
――Urut Barzeel, Mardu hordechief
運命再編
ぼろぼろの憑依者/Tattered Haunter
ネベルガストの霧が引くと、はぐれた者が発見される。
When the Nebelgast recedes, there are often stragglers.
異界月
突沸の器/Vessel of Volatility
「正直なところ、何が起きるか私にもわからないわ。」
――セルホフの錬金術師、レナ
"To be honest, I'm not quite sure what's going to happen."
――Renna, Selhoff alchemist
イニストラードを覆う影
破滅の昇華者/Ruin Processor
エルドラージは相変わらず荒れ地を徘徊している。すでに破壊し尽くされたように見える地をさらに荒らしながら。
The Eldrazi continue to sweep through the wastes, compounding destruction that already seemed absolute.
戦乱のゼンディカー
小悪魔の一団/Gang of Devils
「でもよ、あいつらが爆発するなんて思いもしないだろ?」
――居住区の民兵、グリーゲル
"Well, how could I know they'd explode?"
――Gregel, township militia
アヴァシンの帰還
練達の変成者/Master Transmuter
「無駄になった潜在的な力が我々の周りにはある。その欠片を私に貸せば、それがいかようになるべきであったかを見せてやろう。」
"Wasted potential surrounds us. Lend me that bauble, and let me see what it can be made to be."
コンフラックス
Word of Undoing
It was in Urza's journals that I finally found the secret at the core of the summonings.
――Journal, author unknown
アイスエイジ
招かれざる霊/Uninvited Geist
真夜中のゆっくりとしたノックには答えぬが吉。
A slow knock at midnight is best left unanswered.
イニストラードを覆う影
Farrel's Zealot
Farrel and his followers became a formidable band of vigilantes, battling Icatians and followers of Tourach.
フォールン・エンパイア
生命の危機/Certain Death
霊の中には一人のみに付きまとうものもいる。恐れが大きくなるのを見て楽しみ、最後の瞬間に恐怖を味わい尽くすのだ。
Some spirits cling to one person, feasting on the growing fear until a final moment of all-consuming terror.
異界月
解き放たれたウィゼンガー/Withengar Unbound
彼の報復への渇きを満たすほどの数の生命は、イニストラードには存在しない。
There are not enough lives on Innistrad to satisfy his thirst for retribution.
闇の隆盛
アドレナリン作用/Rush of Adrenaline
カカシができる仕事は限られている。
Scarecrows only go so far in sending the message to stay away.
イニストラードを覆う影
King Suleiman
We made tempestuous winds obedient to Solomon . . . And many of the devils We also made obedient to him.
――The Qur'an, 21:81
アラビアンナイト
湯熱の精/Scaldkin
ティムールは、噴火によって眠りについている先祖らの凍てついた囁きが溶かされた時に湯熱の精が生まれ出ると信じている。
The Temur believe that scaldkin are born when eruptions melt the frozen whispers of sleeping ancestors.
タルキール覇王譚
要塞ガニ/Fortress Crab
割ることもできず食欲も湧かないその蟹は、誰にも邪魔されぬまま育ち、時として小屋の大きさを超えるまでになることがある。
Unbreakable and unappetizing, the crab grows uninterrupted, sometimes to the size of a cottage and beyond.
イニストラード
大衆への呼びかけ/Mass Appeal
「我々は闇との争いに打ち勝った。苦悩の果ての叡智が我々を繁栄に導かんことを。」
"We have emerged triumphant from the darkness. Let our hard-won wisdom guide us to prosperity."
アヴァシンの帰還
ケッシグの狼の地/Kessig Wolf Run
狼男が初めて変身した時、最初の遠吠えは月が沈むまで荒野に響き続ける。
When a werewolf changes for the first time, that first howl is said to echo through the wilds till moonset.
イニストラード
巨大ガニ/Giant Crab
巨大ガニの繁殖期になると、スカイシュラウドでは毎晩彼らの小ぜり合いの音がカタカタと騒がしくいつまでも続く。
During the giant crabs' mating season, Skyshroud nights are filled with the clatter of their skirmishes.
テンペスト
反射池/Reflecting Pool
水に反射されている土地の影は、本物の土地よりもずっと興味がある。
――ヴォルラス
"The reflection of land interests me far more than its reality."
――Volrath
テンペスト
森林を切り裂くもの/Timber Shredder
「その上あの女は、わしの商品は出来が悪いなどと言うのじゃ。」
――ラトスタイン翁
"She even had the audacity to criticize my wares as inferior."
――Old Rutstein
イニストラードを覆う影
聖なる餌食/Sacred Prey
チョー=アリム人はこれを目にすると縁起がいいと考えている。
To see one is a good omen to the Cho-Arrim.
メルカディアン・マスクス
Field of Dreams
Some people say that the world is round, and if you travel far enough you'll come to the other side, where everything is upside down.
レジェンド