9.09.2017

エイヴンの特使/Aven Envoy

犠牲者名簿より、彼らの悲しみの表情の方が多くを語る。
Their grieving faces tell far more than a list of casualties ever could.
レギオン

壌土のドライアド/Loam Dryad

「ドライアドが自分たちの森に入った者を苦しめるなんて知らなかったよ。ウルヴェンワルドが歓迎してるときは気を付けるんだね。」
――ケッシグの罠師、アレイナ
"I've never known dryads to suffer visitors in their woods. Beware the Ulvenwald when she welcomes you."
――Alena, trapper of Kessig
イニストラードを覆う影

地獄の蠍/Pit Scorpion

Sometimes the smallest nuisance can be the greatest pain.
レジェンド

前線の僧侶/Cleric of the Forward Order

戦場は異なっていても、癒し手は常に死という同じ敵と闘っている。
War after war, a healer's enemy is always the same - death itself.
マジック・オリジン

石のような静寂/Stony Silence

ガーゴイルを苔むさせる。
――ガヴォニーの言い回しで「痛ましい記憶を忘れる」
Let moss grow over gargoyles
――Gavony saying meaning
"forget painful memories"
イニストラード

忌まわしきものの処刑者/Slayer of the Wicked

彼の獲物の首の数々は見たくないだろう。
You don't want to see his trophy room.
イニストラード

火の兄弟/Brothers of Fire

Fire is never a gentle master.
ザ・ダーク

カイレンの狙撃者/Kyren Sniper

カイレン・ゴブリンは、陰からこっそりしか行動しないんだ――戦闘のときでさえもね。
Kyren goblins always act behind the scenes――even in battle.
メルカディアン・マスクス

炎のブレス/Firebreathing

And topples round the dreary west
A looming bastion fringed with fire.
――Alfred, Lord Tennyson, "In Memoriam"
リミテッド アンリミテッド リバイズド

拾い読み/Browse

かつては偉大な散文も……これじゃ散々ね。
――特務魔道師、ヤヤ・バラード
"Once great literature――now great litter."
――Jaya Ballard, Task Mage
アライアンス

スカークの先導/Skirk Outrider

ゴブリンは考えに考えた末、石背獣の上にいる方が、前や後や下にいるより好ましいことに気がついた。
Once the goblins thought about it, they preferred being atop a slateback to being in front of, behind, or underneath one.
レギオン

自然の要求/Nature's Claim

「この次元では、魔法を使えば自然からの残忍なお返しを呼び起こすことになる。エルドラージが誰かはともかく、ゼンディカーが永遠に怒り狂っているのはその遺物のせいだな。」
――ジェイス・ベレレン
"On this plane, the use of magic can provoke a ferocious reprisal from nature. Whoever the Eldrazi were, their relics left Zendikar forever enraged."
――Jace Beleren
ワールドウェイク

瞬間凍結/Flashfreeze

自然だ?火だ?ふんっ!どちらも混沌としていて、支配できるものではない。氷は構造を持ち、整然とし、羽のように軽く、氷河のようにしっかりしている。氷の中にこそ力があるのだ!
――霧氷風の使い手、ハイダー
"Nature? Fire? Bah Both are chaotic and difficult to control. Ice is structured, latticed, light as a feather, massive as a glacier. In ice, there is power"
――Heidar, Rimewind master
コールドスナップ 第10版

力の消滅/Disempower

マンガラは死んだ。わしがその力を受け継いだことを、おまえたちの誰が疑う?
――ケアヴェク
"Mangara is gone. Who among you doubts that I have taken his power?"
――Kaervek
ミラージュ

豊潤の角笛/Horn of Plenty

この角笛は、有名なレイモスの角笛の正確な複製なんだ。こちらのほうが金がかかっているけどね。
――メルカディアの市長
"This horn is an exact replica of the fabled Horn of Ramos, except mine is more lavish."
――Mercadian magistrate
メルカディアン・マスクス

困惑の石/Cumber Stone

「この石は、これまでよりもさらに強力なものとなっている。 我らの地に足を踏み入れる肉ある者は、さらに鈍く弱々しくなるのだ。
――エスパーの大魔道士、ニクラヴス
"The stone is more potent than ever. The flesh that creeps into our land will become even more slovenly and weak."
――Niclavs, archmage of Esper
コンフラックス

執拗な狩人/Relentless Hunter

「殺された家族の分だけ首を持ち帰ってやるわ。まだまだ足りない。」
"I swore to take one head for each member of my family they killed. My task is nowhere near its end."
ゲートウォッチの誓い

解き放たれたウィゼンガー/Withengar Unbound

彼の報復への渇きを満たすほどの数の生命は、イニストラードには存在しない。
There are not enough lives on Innistrad to satisfy his thirst for retribution.
闇の隆盛

精神的反論/Psychic Rebuttal

ジェイスは魔道士の頭の中に囁いた。「お前が何を考えているかなんて、すべてお見通しだ。それが成功することなど、万に一つもあり得ない。」
"I know what you're thinking," Jace whispered in the mage's mind. "It's not going to work."
マジック・オリジン

パワー・マトリックス/Power Matrix

ウルザの次元跳躍機関を修理していたカーンは、自分がこんなにもウェザーライトの向上に影響を及ぼすことができることを始めて知った。
As he repaired the ship's planeswalking engine, Karn saw for the first time how he could catalyze the Weatherlight's evolution.
メルカディアン・マスクス

突進するグリフィン/Charging Griffin

爪は四つ、翼は二つ、嘴は一つ、躊躇は無し。
Four claws, two wings, one beak, no fear.
基本セット2014 マジック・オリジン

マロー/Maro

同じマローを見る者は二人といない。
No two see the same Maro.
ミラージュ 第6版 第7版 第8版 第9版

氷の洞窟/Ice Cave

洞窟の酷寒の中でも、エラダムリーの怒りは和らがなかった。
Even the oppresive cold of the cave could not temper Eladamri's ire.
アポカリプス

Fungal Bloom

Thallids could absorb energy from the forest itself. Even Elves were at a disadvantage in fighting them.
――Sarpadian Empires, vol. III
フォールン・エンパイア

ヘルカイトの雛/Hellkite Hatchling

生まれついての殺戮兵器。
A killing machine from birth.
コンフラックス

Brand of Ill Omen

Let those who bear the brand receive no shelter, no kindness, and no comfort from our people.
――Lovisa Coldeyes,
Balduvian Chieftain
アイスエイジ

傭兵の密告人/Mercenary Informer

反逆者の困った点はな、権威をいともあっさりと拒絶することだよ。
The problem with rebels is that they so quickly reject authority.
プロフェシー

贈賄者の財布/Briber's Purse

手が大きいほど、その対価は高くなる。
The bigger the hand, the higher the price.
タルキール覇王譚

戦慄の奴隷商人/Dread Slaver

脳足りんでも脳なしを支配できる。
Half a brain rules the mindless.
アヴァシンの帰還

肉体からの解放者/Extricator of Flesh

終末の後の、新たなる始まり。
After the end, a new beginning.
異界月

ナッターノールズの一匹狼/Lone Wolf of the Natterknolls

……あなたを昼食に招くだろう。
. . . but he'll have you for lunch.
イニストラードを覆う影

危険な研究/Perilous Research

見えざる者の学び舎が落とされたとき、あまりにも多くの魔法の宝物が置き去りにされたため、そこにどれだけの死があろうとも、盗賊や命知らずの学者の襲来を止めることはできなかった。
When the School of the Unseen fell, so many magical treasures lay abandoned that no amount of death could deter the stream of thieves and desperate scholars.
コールドスナップ

噴出/Gush

秘密を海に託してはならない。
Don't trust your secrets to the sea.
メルカディアン・マスクス

フェメレフの射手/Femeref Archers

人々は言う。ザルファーの射手は、グリフィンの目を射貫けると。もちろん、でたらめだ。やつらには正しく矢を導く信仰がない。
――フェメレフの射手、ヌルー
"They say a Zhalfirin archer can split the eye of a griffin. Nonsense, of course: they have no faith to guide their darts."
――Nuru, Femeref archer
ミラージュ 第6版

激浪計画の指揮者/Riptide Director

他人を知恵へと導く者が、最も多くの知恵を得る。
Those who lead others to wisdom become the wisest themselves.
レギオン

ギデオンの叱責/Gideon's Reproach

「気が付くとギデオンがいて、脱出口を切り開いていた。」
――戦争日誌
"Suddenly, Gideon was there with us, clearing the way so that we could escape."
――The War Diaries
戦乱のゼンディカー

浅すぎる墓穴/Shallow Grave

良い援軍は、なかなか掘り出せない。
Good help is hard to dig up.
ミラージュ

バジリスクの首輪/Basilisk Collar

ゴーマ・ファーダの魔道士たちは、終わり無き旅の中で、生と死の両方を操る術を学んだ。
During their endless travels, the mages of the Goma Fada caravan have learned ways to harness both life and death.
ワールドウェイク

Artifact Possession

Any black mage could coax a Thraxodemon to inhabit a magical device.
アンティキティー

Flow of Maggots

The very earth seemed alive and made a sound like the writhing of the damned.
――Lucilde Fiksdotter, Leader of the Order of the White Shield
アイスエイジ

蠢く骸骨/Drudge Skeletons

Bones scattered around us joined to form misshapen bodies. We struck at them repeatedly――they fell, but soon formed again, with the same mocking look on their faceless skulls.
リミテッド アンリミテッド リバイズド

ラースのスターク/Starke of Rath

誰に忠誠を尽くすべきか、おれにはわかっている。おれが忠誠を尽くす相手は、鏡を見ればいつもそこにいるよ。つまり、おれ自身ね。
――スターク
"I know to whom I owe the most loyalty, and I see him in the mirror every day."
――Starke
テンペスト

激情の発動/Fierce Invocation

怒りはそれを受け入れた者をより強くする。
Anger can empower those who embrace it.
運命再編

花の冠/Blossoming Wreath

この冠を兄弟に。たとえこの世にいなくても、あなたの力が復讐を支えてくれる。
――ウェザーライトの戦士、ミリー
"I place this wreath for you, my kin. Even in death, you give me strength to avenge you."
――Mirri of the Weatherlight
ウェザーライト

集団潜在意識/Collective Unconscious

ジェラードは、彼らが礼拝していた空神レイモスのことをほとんど知らなかったが、レイモスへの詠唱の力を感じた。
Gerrard knew little of Ramos, the sky god they worshiped. But he felt the power of the chant.
メルカディアン・マスクス

死者への敬意/Honor the Fallen

どこかにあるチョー=マノの遺体を、河が呑み込んでくれんことを。
――チョー=アリムの癒し手、タ=カーンスト
"May the River claim Cho-Manno's body, wherever it lies."
――Ta-Karnst, Cho-Arrim healer
メルカディアン・マスクス

ミッドヴァストの守護者/Midvast Protector

「得るものが少ないながらも、わしはアヴァシン様への信仰を深めていった。 それがようやく報われたのじゃ。」
"I cultivated my faith in Avacyn despite meager returns. Now my faith is repaid."
アヴァシンの帰還

換羽するハーピー/Molting Harpy

ハーピーの羽が抜け落ちると痛々しい傷ができる。ハーピーの気分がどうなのか、それを見ればわかるよ。
Shed harpy feathers leave painful wounds?which explains the harpies' mood.
メルカディアン・マスクス

9.08.2017

村の伝書士/Village Messenger

「残念ながら悪い知らせです。」
"I'm afraid it's bad news."
イニストラードを覆う影

天界のほとばしり/Celestial Flare

「攻撃しようとしたとき、君は負けていたのさ。」
――ギデオン・ジュラ
"You were defeated the moment you declared your aggression."
――Gideon Jura
基本セット2014 マジック・オリジン