7.08.2017

煤羽の群れ/Sootfeather Flock

やつらは街にあふれる死体の残りかすをついばむ。
They pick at the remains of the city's corpse.
レギオン

若返りの泉/Fountain of Youth

The Fountain had stood in the town square for centuries, but only the pigeons knew its secret.
ザ・ダーク

ブロントセリウム/Brontotherium

幸運な犠牲者は踏まれるだけ。不運な犠牲者はぶち抜かれる。
Lucky victims get run over. Unlucky victims get run through.
レギオン

Sustaining Spirit

Faith is our greatest protector.
――Halvor Arensson, Kjeldoran Priest
アライアンス

城塞の主/Citadel Castellan

「私が防衛における最前線となる。お前がその次の防衛線を見ることはない。」
"I am the first line of defense. You will not encounter the second."
マジック・オリジン

大地の知識/Earthcraft

土地は何事もなかなかあきらめてはくれない。だが、我々は説得の名人だからね。
――葉の王エラダムリー
"The land gives up little, but we are masters of persuasion."
――Eladamri, Lord of Leaves
テンペスト

地雷持ち/Mine Bearer

ケルド人は爆薬のような気性を持っているらしいが、この私は爆薬そのものを持っているんだ。
"The Keldons may have explosive tempers, but I have explosives."
プロフェシー

Fyndhorn Elves

Living side by side with the Elves for so long leaves me with no doubt that we serve the same goddess.
――Kolbj?rn, Elder Druid of the Juniper Order
アイスエイジ

木陰の小道/Bower Passage

最も困難な時期にはアヴァシンを否定する者もいた。今や、彼らにとって唯一の安全地帯はケッシグの未開地のみである。
In the darkest hours, some denied Avacyn. Now the Kessig wilds are their only haven.
アヴァシンの帰還

解き放たれたウィゼンガー/Withengar Unbound

彼の報復への渇きを満たすほどの数の生命は、イニストラードには存在しない。
There are not enough lives on Innistrad to satisfy his thirst for retribution.
闇の隆盛

栄光の探求者/Glory Seeker

戦場の風向きは、いつだって一人の兵士が争いの場に踵を返すことから変わり始めるものだ。
The turning of the tide always begins with one soldier's decision to head back into the fray.
オンスロート 第8版 第9版

Nature's Blessing

Be open to the blessings, whatever their form.
――Kaysa, Elder Druid of the Juniper Order
アライアンス

死体の壁/Wall of Corpses

必ずや、やつらの死体で壁を積み上げてやる。流れる血が、わが漆喰となるであろう。
――ケアヴェク
"I shall make walls of their flesh, and their blood will by my mortar."
――Kaervek
ミラージュ

Ring of Renewal

To the uninitiated, the Ring of Renewal is merely an oddity. For those fluent in the wielding of magic, however, it is a source of great knowledge.
フォールン・エンパイア

命取りの魅惑/Deadly Allure

死よりたまらぬものがあろうか?
What could be more irresistible than death?
闇の隆盛

胞子の噴出/Spore Burst

ジャンドの種は、のんびり風に吹き流されたりはしない。目覚め、襲い掛かるのだ。
Seeds from Jund don't drift gently on the wind. They get up and stampede.
コンフラックス

流動石のサラマンダー/Flowstone Salamander

ラースの灼熱洞は一定の間隔を置いてライトアップされたようになる。彼らのあくびがキラキラと輝くからだ。
The Furnace of Rath is periodically illuminated by their sparkling yawns.
テンペスト

不可視の忍び寄り/Invisible Stalker

「心配なのは、吸血鬼の嗅覚と、凍えるようなネファリアの夜だな。」
"All that concerns me is the vampires' sense of smell and those freezing Nephalian nights."
イニストラード

ひずみの壁/Wall of Distortion

これが映し出すのは、悪夢だけ。
It reflects only nightmares.
メルカディアン・マスクス

溺墓の寺院/Drownyard Temple

「これだ!謎の石はすべてここを向いているんだ!」
――ジェイス・ベレレン
"This is it! All the cryptoliths point here!"
――Jace Beleren
イニストラードを覆う影

材料集め/Amass the Components

「イモリの唾の用途はきっと見つかると思ってたんだ!」
"I knew I'd find a use for all that newt spittle!"
アヴァシンの帰還

突風/Squall

To-night the winds begin to rise . . .
The rooks are blown about the skies . . . .
――Alfred, Lord Tennyson, In Memoriam
スターター

永遠の災い魔/Eternal Scourge

「あれは群がるようにここに居ついてしまったのだ。駆除しようとあらゆる努力をしたが無駄だった。」
――トロスタッドの村人、イーター
"It has latched onto this place like an infestation. All efforts at eradication have proved futile."
――Yeter, Trostad villager
異界月

空のスピリット/Sky Spirit

音楽の調べのようなものよ。覚えるのは簡単だけど、捕まえることはできないのよ。
――ウェザーライトの戦士、ミリー
"Like a strain of music: easy to remember but impossible to catch."
――Mirri of the Weatherlight
テンペスト コンスピラシー

有毒ドラゴン/Noxious Dragon

シルムガルの落とし子である龍たちは、獲物を口の中に入れる前にその消化を開始する。彼らが吐き出す腐食性の息にその作業を任せているのである。
Dragons of Silumgar's brood begin to digest their prey even before consuming it, letting their caustic breath do much of the work.
運命再編

Hallowed Ground

On this site where Kjeld's blood was spilled, let none raise a fist or deny a beggar.
――Halvor Arenson, Kjeldoran priest
アイスエイジ

草陰の待ち伏せ/Waiting in the Weeds

茂みには、目と、耳と、牙がある。
The trees have ears, eyes, and teeth.
ミラージュ 第6版

風生まれの詩神/Windborn Muse

彼女の声は、正義であり純潔であり冷酷なのだ。
――復讐の天使アクローマ
"Her voice is justice, clear and relentless."
――Akroma, angelic avenger
レギオン 第10版

高地の湖/Highland Lake

イニストラードの先行きが怪しくなり、遠方の地に慰めを見出すものもいた。
With the fate of Innistrad uncertain, some seek solace in remote areas.
イニストラードを覆う影

有事対策/Contingency Plan

「即興とは準備不足な者のやることさ。」
――ジェイス・ベレレン
"Improvisation is for those who failed to prepare."
――Jace Beleren
異界月

族樹の管理人/Kin-Tree Warden

「この木の琥珀と私の血管を流れる血は同じものである。」
"The amber of the tree and the blood of my veins are the same."
タルキール覇王譚

テヴェシュ・ザットの信奉者/Disciple of Tevesh Szat

フレイアリーズに祈ろうが、やつはお前の願いなど聞きはせぬ。お前の魂はテヴェシュ・ザット様のものだ。
"You pray to Freyalise, but she cannot hear your pleas. It is Tevesh Szat who will claim your soul."
コールドスナップ

月皇の審問官/Lunarch Inquisitors

「我らは懺悔と赦罪の道具を携えて来た。」
"We come bearing the tools of confession and absolution."
イニストラードを覆う影

黴墓のゴミあさり/Moldgraf Scavenger

「私が子供のころ、間違ったキノコを食べてしまわないように気を付けていました。今は、私たちが食べられてしまわないように気を付けねばなりません。」
――ケッシグのレインジャー、ハラナ
"When I was a child, we worried about picking the wrong mushrooms for the cook pot. Now we must worry about being picked ourselves."
――Halana, Kessig ranger
イニストラードを覆う影

縫い目のゾンビ/Whipstitched Zombie

縫い子に同情したくなるね。
Pity the tailor.
プロフェシー

高級市場/High Market

ここで手に入らないなら、どの世界へ行っても手に入らないよ。
If it can't be had here, it can't be had on any world.
メルカディアン・マスクス

悟った狂人/Enlightened Maniac

「やった!私の思い込みではなかったという証拠だ!」
"At last! Proof that it's not all in my head!"
異界月

殻脱ぎ/Molting Snakeskin

肉体をいとも簡単に捨てる者に対しては、肉体への傷は無意味である。
Flesh wounds are meaningless to those who discard their flesh so readily.
タルキール覇王譚

墓所の力/Grave Strength

生の後に死が続く限り、スゥルタイの補給線が途切れることはない。
So long as death follows life, the supply lines of the Sultai will never be cut.
運命再編

アヴァシン教の僧侶/Avacynian Priest

ムーアランド人は、教区が奇怪なものに襲われた時にここぞと駆けつける僧侶の才能を恐れながら口にする。
Moorlanders speak in awe of the priests' talent for arriving just in time to drive off the wicked things that prowl the ravished parish.
イニストラード

刃の雨/Rain of Blades

それは、栄光まであと一歩のところで戦場に倒れた英雄の武器だといわれている。
Some say they are the weapons of heroes fallen in battle, eager for one last chance at glory.
スカージ 第8版

空腹なイエティ/Hungering Yeti

ティムールほど巧みに「立ち去れ」と言える氏族はない。
No clan is as adept at saying "go away" as the Temur.
運命再編

悪魔の遊び場/Devils' Playground

「都市は大混乱だ。すべて燃やせと言いたいところだが、我々が手を出す余地はないようだ。」
――審問官デルムンド
"The city is overrun. I would say burn it to the ground, but that won't be necessary."
――Inquisitor Delmund
イニストラードを覆う影

惑乱の死霊/Hypnotic Specter

...There was no trace/ Of aught on that illumined face...
――Samuel Coleridge, "Phantom"
リミテッド アンリミテッド リバイズド

苛性イモムシ/Caustic Caterpillar

「希少で美しい蝶たちは、我々の飛行機械のデザインに着想を与えてくれる。もっとも、その幼虫はまったく別な話ではあるが。」
――ギラプールの発明家、キラン・ナラー
"The rare and beautiful butterflies inspire the design of our thopters. The larvae, however, are a different story entirely."
――Kiran Nalaar, Ghirapur inventor
マジック・オリジン

若き狼/Young Wolf

ウルヴェンワルドは若者に容赦しない。今日では、新たに生まれたものは、次の日には狩人か昼飯かのどちらかになる。
The Ulvenwald makes no allowances for youth. Today's newborn is either tomorrow's hunter or tomorrow's lunch.
闇の隆盛

天使の墳墓/Angel's Tomb

「信仰は石にさえ命の息吹を与える。」
――ミケウスのメモ
"Faith can quicken the stones themselves with life."
――Writings of Mikaeus
アヴァシンの帰還 マジック・オリジン

煙の語り部/Smoke Teller

「千の異なる角度から敵を見よ。さすれば、それを倒す千の異なる方法が見えてくるだろう。」
"See your enemies from a thousand sides. Then you will find a thousand ways to kill them."
タルキール覇王譚

7.07.2017

息吹のニブリス/Niblis of the Breath

「我々の中に死者が残るのは何故なのでしょう?空翔ける雪花石が導く故郷とはどこなのでしょうか?アヴァシンはどこにいるのでしょうか?」
――ラムホルトのエルス
"Why do the dead remain among us? Where is Flight Alabaster to lead them home? Where is Avacyn?"
――Eruth of Lambholt
闇の隆盛

意思の詐話師/Beguiler of Wills

「おいで。思考の暴虐から解き放ってあげましょう。」
"Come, let me free you of the tyranny of thought."
闇の隆盛

スマッシュ/Smash

あれは見た目も悪いし、第一邪魔なんだ。
――ターンガース
"They're ugly, and they're in my way."
――Tahngarth
アポカリプス

Benthic Explorers

The rising oceans brought new lakes――and new terrors――to Terisiare. The Explorers found their ancient enemies spawning everywhere.
アライアンス

星のコンパス/Star Compass

それは北を指してはいない。故郷を指しているんだ。
It doesn't point north. It points home.
プレーンシフト 第8版

影の手の内/Reach of Shadows

「愚か者と臆病者のいずれとなるのが賢明か?愚か者はごく稀に何かを成し遂げることがあるが、臆病者の方はより長生きする。」
――ラクシャーサの魔道士、闇のたてがみのガレーシュ
"Is it better to be a fool or a coward? Fools may get things done occasionally, but cowards live longer."
――Ghelesh Shadowmane, rakshasa mage
運命再編

嵐を見守る鷲/Stormwatch Eagle

鷲が空を離れるとき、水夫は海を離れる。
When eagles leave the sky, sailors leave the sea.
プロフェシー

Grave Robbers

If you don't have your health, you don't have anything.
――Proverb
ザ・ダーク

眼腐りの狩人/Hunter of Eyeblights

スノックはできるだけの速さで走ったが、その耳に響く蹄の音はどんどん近づいてきていた。
Snokk ran as fast as he could, but the sound of hooves grew ever louder in his ears.
ローウィン

邪悪なる力/Unholy Strength

俺はいい気分だけど。
"I don't feel any different."
第7版

ケッシグの狼/Kessig Wolf

「狼の遠吠えを耳にしても怖がることはない。まったく耳にしなくなったら恐れた方がいい。」
――処刑者、聖トローゲン
"Don't be afraid when you hear the wolves howl. Be afraid when you don't hear them at all."
――Saint Trogen, the Slayer
イニストラード

つまずき/Misstep

足に目はついておらぬ。
――サプラーツォの諺
The feet have no eyes.
――Saprazzan saying
メルカディアン・マスクス

とぐろ巻きブリキクサリヘビ/Coiled Tinviper

ブリキクサリヘビに噛まれた感じは、剃刀で舌を切り裂かれたときのような感じだ。
The bite of the tinviper feels most like a razor drawn across the tongue.
テンペスト

暖気/Warmth

ほんの少し離れてさえいれば、炎なんて穏やかなものよ。
――サマイトの癒し手オアリム
"Flame grows gentle with but a little distance."
――Orim, Samite healer
テンペスト

ラノワールのビヒモス/Llanowar Behemoth

たいていの種族は、石や鋼があってもまともな武器を作る事ができない。エルフの連中なら、きっと泥とツタだけで立派な武器をつくってみせるだろう。
――ウェザーライトの艦長代行、ジェラード
"Most people can't build decent weapons out of stone or steel. Trust the elves to do it with only mud and vines."
――Gerrard of the Weatherlight
ウェザーライト

ギザギザ・バイスケリオン/Serrated Biskelion

私は守りのために生まれたが、バイスケリオンは破壊のために生まれてきた。
――銀のゴーレム、カーン
"Whereas I was created to protect, the biskelion was created to destroy."
――Karn, silver golem
ウェザーライト

シマクマ/Striped Bears

用心なんて、熊は知らない――だから人間に生まれなかったの。
――ウェザーライトの戦士、ミリー
"The bear is never cautious――which is why it wasn't born a human."
――Mirri of the Weatherlight
ウェザーライト

焼き印の咆哮者/Branded Howler

最も悪評高い狼男の吠え群れであるヴィルディンは、すでに両手を血で濡らした者のみを仲間に迎えるという。
It is said that one of the most notorious werewolf howlpacks, the Vildin, only calls those whose hands are already stained with blood.
イニストラードを覆う影

氷の干渉器/Icy Manipulator

The scavengers who first found it called it the 'Bone Crank.' Not a bad name, I'd say.
――Arcum Dagsson, Soldevi Machinist
アイスエイジ

熊の覚醒/Awaken the Bear

ティムールの戦士たちは「熊の覚醒」と呼ばれる戦闘高揚状態に陥ると、すべての敵味方の認識ができなくなり、代わりに荒野に対する脅威だけを認識するようになる。
When Temur warriors enter the battle trance known as "awakening the bear," they lose all sense of enemy or friend, seeing only threats to the wilderness.
タルキール覇王譚

農民の結集/Rally the Peasants

「夜中に出歩かねばならぬなら、烏合の衆を連れて行け。」
――エルゴードの聖戦士
"If you must go out at night, bring a mob."
――Master of the Elgaud Cathars
イニストラード

霊気の悪霊/Odylic Wraith

それを見たときには、見たこと自体、思い出せなくなっているだろう。
By the time you've seen it, you won't remember that you did.
ウェザーライト

ジョータル・ワーム/Johtull Wurm

To bring her down we must be on all sides at once――leave one avenue open and we'll all be dead.
――Taaveti of Kelsinko, Elvish Hunter
アイスエイジ

角海亀/Horned Turtle

柄のない槍、持ち手のない盾。
Its spear has no shaft, its shield no handle.
ポータル

突き押しの試合/Shoving Match

リシャーダの酒場の主人たちは、メルカディア人にはまだわかっていないことを知っている。押してばかりいると、しまいには誰か必ず押し返してくる者がいるということだ。
Rishadan barkeeps know something the Mercadians have yet to learn: if you keep pushing, someone will eventually push back.
メルカディアン・マスクス

Kobold Drill Sergeant

Joining this army is easy, boy. Just survive your first battle.
レジェンド

Fevered Strength

The burst of strength brought on by this plague should not be mistaken for a sign of renewed health.
――Kolbj?rn, High Honored Druid
アライアンス

Brine Shaman

The shamans of Marit Lage do her bidding in secret, but they do it gladly.
――Halvor Arenson, Kjeldoran priest
アイスエイジ

エストワルドの吠え群れ/Howlpack of Estwald

エストワルドの人々はよそ者を嫌っていない――彼らは十分美味い。
Estwald's citizens don't dislike outsiders――they taste just fine.
イニストラード

親切な余所者/Kindly Stranger

「ここに居ても怖くなんてないですよ。大いなるお力に守られていますから。」
"I'm not afraid out here, for I know that a higher power protects me."
イニストラードを覆う影

ジュワー島の報復者/Jwar Isle Avenger

孤独を好むスフィンクスも、エルドラージとの戦いには参戦を惜しまなかった。
Though solitary by nature, the sphinxes did not hesitate to join in the fight against the Eldrazi.
ゲートウォッチの誓い

ナヒリの策謀/Nahiri's Machinations

「ソリン、あなたからすべてを奪います。」
"Sorin, I'm going to take everything from you."
イニストラードを覆う影

巻き添え被害/Collateral Damage

火を起こすほうが、それを制御するより遥かに容易い。
It is much easier to create fire than to contain it.
運命再編

不明の杖/Dingus Staff

しっかりした分別は、魂の武器。
――ウェザーライトの航行長、ハナ
"A sharp conscience is the weapon of the soul."
――Hanna, Weatherlight
ウェザーライト

巨体のサイクロプス/Hulking Cyclops

ある者は言う。実は、途方もなく大きなサイクロプスが両手で世界を回し、輝く一つ目で世界を見下ろしているのだと。
――アファーリー「語り」
"Some say a great cyclops turns the world in its hands, looking down upon it with its one bright eye."
――Afari, Tales
ヴィジョンズ

Infuse

The potential for change lies in all things. Know a thing's nature, know its possibilities, and know it anew.
――Gustha Ebbasdotter, Kjeldoran Royal Mage
アイスエイジ

弱者狩り/Hunt the Weak

ためらう者は昼食となる。
He who hesitates is lunch.
基本セット2014 基本セット2015

電光石火/Lightning Reflexes

息を吸う、殺す。息を吐く。
"Inhale. Kill. Exhale."
ミラージュ

ラッパの一吹き/Trumpet Blast

ケルドの戦士たちには、戦闘開始の合図は必要ない。攻撃止めの合図は必要だが。
Keldon warriors don't need signals to tell them when to attack. They need signals to tell them when to stop.
ウルザズ・デスティニー

エイヴンの従者/Aven Squire

弱者が戦場へ突撃すると、勇気は伝染しやすくなる。
When the meek charge into battle, courage becomes infectious.
コンフラックス 基本セット2013

Fungal Bloom

Thallids could absorb energy from the forest itself. Even Elves were at a disadvantage in fighting them.
――Sarpadian Empires, vol. III
フォールン・エンパイア

死の守り手、セックァー/Sek'Kuar, Deathkeeper

カープルーザンの伝説によれば、あまりに残忍であったために、怒りのあまり自分の信奉者達を焼いてしまったオークがいるという――その崇拝も深かったため、彼らは炎の中から立ち上がって彼に仕えたそうだ。
Karplusan legend told of an orc so cruel that he burned his own followers in rage――yet so revered that they rose from their pyres to serve him.
コールドスナップ

水の壁/Wall of Water

A deafening roar arose as the fury of an enormous vertical river supplanted our serenity. Eddies turned into whirling geysers, leveling everything in their path.
リミテッド アンリミテッド リバイズド

神の導き/Providence

聞き届けるのが誰であろうと、祈りには力がある。
There is power in prayer, regardless of who is listening.
異界月

怒涛の突進/Barreling Attack

「押して倒して」というトロールどもの遊びから、このおそるべき戦術が導き出された。
――シダー(将軍)ジャバーリー
"The trollish game of push-fall inspired this impressive tactic."
――Sidar Jabari
ミラージュ

マラキールの使い魔/Malakir Familiar

「とても強くて従順なのよ。血をちょっと残しておいてやればいいの。」
――マラキールの血魔女、ハラク
"They are deadly, and they are loyal. We can spare them a little blood."
――Harak, Malakir bloodwitch
戦乱のゼンディカー