雨乞いのやり方は知っておくべきだ。
You'd better know how to pray for rain.
コンフラックス
4.10.2021
セドラクシスの錬金術師/Sedraxis Alchemist
全てを溶かす液体の問題点は、それを持ち運ぶ物が見つけられないことだ。
The problem with a liquid that can dissolve anything is finding something to carry it in.
コンフラックス
レシュラックの秘儀/Leshrac's Rite
Bind me to thee, my soul to thine. I am your servant and your slave. I shall hunger for your word and thirst for your blessing. Blood for blood, flesh for flesh, Leshrac, my lord.
――Lim-D?l, the Necromancer
アイスエイジ
灼熱の槍のアスカーリ/Searing Spear Askari
他の戦士が倒れても、ザルファーにはまだアスカーリがいる。
When the other soldiers of Zhalfir fall, the askaris will yet stand.
ミラージュ
路地のいかさま師/Alley Grifters
ひとりがカモの注意を引きつけ、もうひとりがその懐から財布を引き抜く。
One distracts the victim, the other extracts the valuables.
メルカディアン・マスクス
流血の呪い/Curse of Bloodletting
それは悪魔が罪深き者の肉体に刻んだ、地獄からの要求の印だ。
It is the demon's mark, an infernal claim on the flesh of the guilty.
闇の隆盛
ボリアルのグリフィン/Boreal Griffin
ボリアルの空からは雪以上の物が降ってくる。
――空隊長、アーキン・エギルソン
"More than snow falls from the Boreal skies."
――Arkin Egilsson, skycaptain
コールドスナップ
焦熱の結末/Fiery Conclusion
ボロスの軍団が見たのは尊い自己犠牲だったし、ラクドスのごろつきが見たのは焼身自殺だったし、イゼットの錬金術師が見たのは失敗した実験だった。
The Boros legionnaire saw a noble sacrifice, the Rakdos thug a blazing suicide, and the Izzet alchemist an experiment gone awry.
ラヴニカ:ギルドの都
思考吸飲/Thoughtleech
A resourceful mage has many sources of information. The best one is your foe.
――Zur the Enchanter
アイスエイジ
マルコフの召使い/Markov's Servant
「……そして、永遠の感謝を捧げる者として。」
". . . and for that I shall be eternally grateful."
闇の隆盛
マンタ・ライダーズ/Manta Riders
ヒレを持つものにとっては、水は大空と同じじゃ。
――ヴェクの巫女
"Water is firmament to the finned."
――Oracle en-Vec
テンペスト
スランの鍛錬器/Thran Forge
「これなら上手くいくかも知れない」ジェラードはスランの鍛錬器でアボロスを強化しながら、エルフたちに大声で言った。「もっとも、上手くいかなかったときのことは、気にする必要もないんだがな」
"This will work," Gerrard called to the elves as he used the forge to strengthen the aboroth, "but if it doesn't, we won't survive to care."
ウェザーライト
義憤/Righteous Indignation
お前はメルカディアを苦しめる疫病だ。私は癒し手のナイフとしてお前を切り捨てる。
"You are the disease that plagues Mercadia. I am the healer's knife that will cut you out."
メルカディアン・マスクス
悪意の器/Vessel of Malignity
しっかりと閉じ込めてあるが、その書は、残虐にして悪意に満ちた言葉をささやき続けている。
From within its prison, the book endlessly whispers words of cruelty and spite.
イニストラードを覆う影
Varchild's Crusader
Every patch of land must belong to Kjeldor, no matter what the cost!
――General Varchild
アライアンス
激昂/Fit of Rage
怒りはつかのま。悔恨は永遠。
――銀のゴーレム、カーン
"Anger is fleeting; remorse is eternal."
――Karn, silver golem
ウェザーライト 第6版
悟った苦行者/Enlightened Ascetic
「私は神々を否定しているのではない。私が否定するのは、かの者たちの権威と狭量さ、そして傲慢である。」
"I do not reject the gods. I reject their authority, their pettiness, and their arrogance."
マジック・オリジン
低地の足跡追い/Lowland Tracker
我が憎悪を高潔な者に与えれば、彼らは我が聖戦に加わるのだ。
――復讐の天使アクローマ
"I feed my hatred to the righteous and they join my crusade."
――Akroma, angelic avenger
レギオン
クーケムッサの海賊/Kukemssa Pirates
……海賊たちはジンと賭けをして、金より大切なものを取られてしまった。
――「夜と昼の恋歌」
". . . pirates gambled with a djinn and lost the thing more dear than gold."
――"Love Song of Night and Day"
ミラージュ
象牙の守護者/Ivory Guardians
The elite guard of the Mesa High Priests, the Ivory Guardians, were created to protect the innocent and faithful. Some say their actions are above the law.
レジェンド
ジャッカルの仔/Jackal Pup
使い魔を手に入れた翌朝、女魔術師が目を覚ましてみると、体にはノミの噛み跡がつき、疥癬ができていた。
The first morning after acquiring her familiar, the wizard awoke with fleabites and mange.
テンペスト
幻影の戦士/Phantom Warrior
海には魚のシッポどもがうようよいるし、霧が地面を歩いている。早くおれを普通の山に降ろしてくれ。
――ウェザーライトの副長、ターンガース
"Fishtails infest the water, and mists walk the land. Give me simple solid rock any day."
――Tahngarth of the Weatherlight
ウェザーライト
深淵の門番/Abyssal Gatekeeper
わたしがこの門をくぐる方法は二つある。その片方は、きみに眠ってもらわずにすむ。
――ウェザーライトの艦長代行、ジェラード
"There are two ways for me to pass this gate. One involves you remaining conscious."
――Gerrard of the Weatherlight
ウェザーライト
泥棒カササギ/Thieving Magpie
レインは、その鳥のあからさまな日和見主義とウルザの日和見主義をいろいろな点から比較して、辛辣な意見を述べたことがあった。
Rayne once made several unkind comparisons between the bird's naked opportunism and Urza's.
ウルザズ・デスティニー
無慈悲な処刑人/Merciless Executioner
彼は自分の仕事を楽しんでいた。というのも、彼が目にするのは己の同族を裏切った者であり、アブザンとして最も重い罪を犯した咎人たちであったからだ。
He enjoys his work, for he sees only the worst Abzan criminals: those who betray their own kin.
運命再編
ジョーヴァル乗り/Jhovall Rider
ジョーヴァル乗りの優雅な動作にまどわされてはいけない。この獣を乗りこなすには、何年にも及ぶ練習が必要なのだ。
Don't be fooled by the riders' fluid grace?it takes years of practice to ride these beasts.
メルカディアン・マスクス
幽体の飛行/Spectral Flight
「教会は鎧に霊魂を縛り付けることを見下しているようだが、それなら私は奴らを見下そう。」
――霊魔道士、ディールク
"The church looks down on binding spirits into armor, but now I can look down on them."
――Dierk, geistmage
イニストラード
焦熱のヘルハウンド/Fiery Hellhound
蛮族の軍団が領地を征服すると、望ましくない者を追い出し囚人を閉じ込めるために、シャーマンがヘルハウンドを召喚する。
Once a barbarian army has conquered a region, their shamans summon hellhounds that keep undesirables out and prisoners in.
基本セット2010
アボロス/Aboroth
ウェザーライトが急旋回に入るなか、単騎の戦士を叩きつぶそうと、その怪物が途方もない巨体を起こした。「だめだ、間に合わない」ジェラードは抑揚を欠いた声で言った。
The Weatherlight banked sharply as the colossal beast rose up to crush the lone rider. "My bet's on the dirt," Gerrard said flatly.
ウェザーライト
首無しスカーブ/Headless Skaab
筋肉のみが必要な時には、頭は無用の長物でしか無い。
A head is a needless encumbrance when muscle is all that's required.
闇の隆盛
シブシグの徒党/Sibsig Host
「彼らはお前のかつての友であり、家族であり、氏族であった者たちだ。彼らはお前を歓迎したいだけなのだ。」
――黄金牙、タシグル
"They were your friends, your family, your clan. They want only to welcome you."
――Tasigur, the Golden Fang
運命再編
Field of Dreams
Some people say that the world is round, and if you travel far enough you'll come to the other side, where everything is upside down.
レジェンド
狩り立てられたグール/Hunted Ghoul
ギサのグールは、ハンウィアーが救われた後も徘徊している。牢獄に入れられた主人の屈折した命令に今でも従っているのだ。
Even after Hanweir was saved, Gisa's lost ghouls would shamble through, still following the twisted orders of their imprisoned master.
アヴァシンの帰還
神々の兜/Helm of the Gods
それが受けた祝福はニクスにある星の数に匹敵する。
Its blessings are as numerous as the stars of Nyx.
マジック・オリジン
骨組み溶かし/Molten Frame
彼の身体の金線は赤く焼け、すぐに身体に燃え移った。
The metal filigree in his body glowed red-hot, and his flesh soon followed.
コンフラックス
突風の漂い/Squall Drifter
斥候によれば、この寒さには悪意と意思があるらしい。私も信じる気になってきた。毎度毎度目の前に通り抜けられない吹き溜まりが出てくるのだから。
――北方のガイド、エイヴァー・ボーグの日記
"The scouts claim the cold has malice, and a mind. I begin to believe them. Impassable drifts seem to appear before us at every turn."
――Aevar Borg, northern guide, journal entry
コールドスナップ
ブラッシュワグ/Brushwagg
サイクロプスの若者はまわりの戒めを無視して、ブラッシュワグを口に放り込んだ。と、すぐさま頬が膨れあがり、目を剥いた若者は、大人たちが正しかったことを思い知った。
――アファーリー「語り」
"Defiantly, the young cyclops popped the brushwagg into his mouth. His cheeks suddenly puffed, his eye bulged, and he was forced to agree with his elder."
――Afari, Tales
ミラージュ
4.09.2021
ケッシグの不満分子/Kessig Malcontents
群衆に不満を抱かせれば、それは強力な武器となる。
Discontent is a powerful weapon in the hands of a mob.
アヴァシンの帰還
胞子の噴出/Spore Burst
ジャンドの種は、のんびり風に吹き流されたりはしない。目覚め、襲い掛かるのだ。
Seeds from Jund don't drift gently on the wind. They get up and stampede.
コンフラックス