10.06.2018

Mind Whip

A mind in agony is a sparrow without wings.
――Lim-D?l, the Necromancer
アイスエイジ

鉄の根の樹人族/Ironroot Treefolk

The mating habits of Treefolk, particularly the stalwart Ironroot Treefolk, are truly absurd. Molasses comes to mind. It's amazing the species can survive at all given such protracted periods of mate selection, conjugation, and gestation.
リミテッド アンリミテッド リバイズド

局所の霧/Fog Patch

この霧を通り抜けられないと知ったエルフたちは、彼らにできる唯一のことをした。すなわち待つということを。
Realizing they weren't getting past the fog, the elves did the only thing they could do: wait.
ネメシス

デルレイッチ/Delraich

やつは、まるで鎖につけた宝石を身につけるように、犠牲者の魂を身につけている。
It wears the souls of its victims like jewels on a chain.
メルカディアン・マスクス

微震/Tremor

大地が敵にまわったら、おまえはどこに逃げる?
――フェメレフの哲人、ナイマ
"Where do you run when the earth becomes your enemy?"
――Naimag, Femeref philosopher
ヴィジョンズ 第6版

持たざる者の檻/Paupers' Cage

檻の外には出られないが、石は外から飛び込んで来る。
A cage may keep you in, but it does not keep the stones out.
ミラージュ

慧眼のエイヴン/Keeneye Aven

地図は要らない。大陸自体が私の道標だ。
"I have no need of a map. The very continent itself guides my way."
レギオン

エルドラージの壊滅させるもの/Eldrazi Devastator

「お前らの英雄がどれほど大きくともあちらの方がより大きい。お前らの仲間がどれほど多くともあちらの方がより多い。お前らの食欲がどれほどあろうともあちらの方がより貪欲だ。そういうわけで、エルドラージが勝つのだ。」
――ウラモグの奴僕、カリタス
"No matter how big your champion, theirs is bigger. No matter how great your numbers, theirs are greater. No matter how voracious your appetite, they are hungrier. That is why the Eldrazi will win."
――Kalitas, thrall of Ulamog
戦乱のゼンディカー

刹那の器/Vessel of Ephemera

贖罪を望む霊には、まずチャンスが必要である。
Geists seeking redemption must first be given the opportunity.
イニストラードを覆う影

思考掃き/Thought Scour

「脳幹に臓器剤を注入すれば、痙攣性のうめき声など気にならなくなる。すぐに音楽のように聞こえるだろう。」
――縫い師、ゲラルフ
"As you inject the viscus vitae into the brain stem, don't let the spastic moaning bother you. It will soon become music to your ears."
――Stitcher Geralf
闇の隆盛

恐怖の波/Wave of Terror

恐れの海には底がない。
The sea of fear has endless depths.
ウェザーライト

サンダーメア/Thundermare

蹄から稲妻がほとばしり、雷鳴がすぐあとを追う。
Its hooves strike lightning and the thunder follows quickly after.
ウェザーライト 第9版

大角クルショク/Great-Horn Krushok

変容する荒野の生活に完璧に適応したクルショクは、その角と皮と気質によって固く守られている。
Perfectly suited for life in the Shifting Wastes, the krushok is well protected by its horn, its hide, and its temper.
運命再編

古老の熟達/Elder Mastery

彼の力を味わい、彼の命じに飢えよ。
Taste his power, hunger for his command.
コンフラックス

灰色革の狩人/Graypelt Hunter

彼は仲間のために、森でも骨でも同じように切り開く。
He'll cleave wood and bone alike to carve a path for his allies.
ワールドウェイク

滋養飲料の行商人/Tonic Peddler

値段はコップの底に書いてあります。
"The price is written at the bottom of the cup."
メルカディアン・マスクス

収穫の火/Harvest Pyre

火によって滅ぼされた死体は、最も破壊的な霊となる。
Corpses destroyed by fire form the most destructive geists.
イニストラード

Aliban's Tower

Those who hide in hollow towers would do well to remember the rain.
――Reyhan, Samite Alchemist
ホームランド

イーカンドゥー・グリフィン/Ekundu Griffin

急降下して獲物をとらえるグリフィンの狩りが見られたのだから、山羊の一頭ぐらい安いものだ。
――スークアタの交易商人、パシャド・イブン・アシーム
"My goat was a small price to pay for the chance to see the hunting griffin dive and seize it."
――Pashad ibn Asim, Suq'Ata trader
ミラージュ

薄暮のニブリス/Niblis of Dusk

周囲の熱を吸い取り、それを使ってランタンを灯している。
It fuels its lanterns by leaching the warmth from its surroundings.
イニストラードを覆う影

Soldevi Simulacrum

They look human――until they bleed.
アイスエイジ

空網蜘蛛/Skysnare Spider

蜘蛛の網に捕らえられたグリフィン以上に不機嫌なのは、それを制圧しなければならない蜘蛛である。
The only thing more ill-tempered than a griffin in a web is the spider that must subdue it.
マジック・オリジン

種子の守護者/Seed Guardian

冬が過ぎれば春になる。そんなことを思い出させてくれる。
It is a reminder that spring will always follow winter.
ゲートウォッチの誓い

薄暮の騎士/Knight of Dusk

夜のとばりが落ちるように、敵の上に落ちよ。
――薄暮の騎士のモットー
Fall like night upon the foe.
――Motto of the Knights of Dusk
テンペスト

野生のマンモス/Wild Mammoth

お座り。来い!伏せ!助けてえー!
"Sit. Heel Down HELP"
ネメシス

シダー・ジャバーリー/Sidar Jabari

予言は現実に従う。だが、運命は変えられない。
――シダー(将軍)ジャバーリー
"Prophecy is whatever one makes of it, but destiny cannot be changed."
――Sidar Jabari
ミラージュ

ロウクスのボディガード/Rhox Bodyguard

戦いの身体の中に閉じ込められし啓示の魂。
An enlightened soul caged in a body made for battle.
コンフラックス

Mind Whip

A mind in agony is a sparrow without wings.
――Lim-D?l, the Necromancer
アイスエイジ

悪魔の機械/Diabolic Machine

The bolts of our ballistae smashed into the monstrous thing, but our hopes died in our chests as its gears continued turning.
――Sevti Mukul, The Fall of Alsoor
ザ・ダーク

板金鎧の破壊屋/Plated Crusher

「あれはエルドラージと戦うかもしれないが、仲間というわけではないよ、ギデオン。お前がよく言う団結とかには何の興味もないんだ。」
――タジュールの指導者、ナジヤ
"It might fight the Eldrazi, but don't mistake it for a companion, Gideon. It's not interested in your concept of strength through unity."
――Najiya, leader of the Tajuru
戦乱のゼンディカー

厄介なスピリット/Troublesome Spirit

まるで夏の突風のように、気紛れで暴れん坊。
As erratic and turbulent as a summer squall.
プロフェシー

Eater of the Dead

Even the putrid muscles of the dead can provide strength to those loathsome enough to consume them.
ザ・ダーク

死体の交易商人/Corpse Traders

息ができなきゃ文句も言えまい。
Those without breath can't complain.
アヴァシンの帰還

内面の葛藤/Inner Struggle

「不正がその身に返らぬよう、身の不正を省みることだ。」
――審問官レイリン
"Reflect upon your evils lest they reflect upon you."
――Inquisitor Laerin
イニストラードを覆う影

沼の密輸人/Bog Smugglers

やつらはまるで油がガラスの表面をすべるように、沼の上をすべっていくんだ。
They slide over the bog like oil across glass.
メルカディアン・マスクス

Fanatical Fever

Let go your fury, and hone your anger. Become the fist of Freyalise!
――Kolbj?rn, Elder Druid of the Juniper Order
アイスエイジ

希望の壁/Wall of Hope

外より中が嬉しい檻ってなあに?
――ダールの謎々
"What cage would you rather be inside of than out?"
――Daru riddle
レギオン

歪みの預言者/Prophet of Distortion

言葉を弄ぶのではない。世界を弄ぶのだ。
It doesn't twist words. It twists worlds.
ゲートウォッチの誓い

ボガーダンの獣/Beasts of Bogardan

Bogardan is a land as volatile as the creatures who live there.
レジェンド

月皇の審問官/Lunarch Inquisitors

「我らは懺悔と赦罪の道具を携えて来た。」
"We come bearing the tools of confession and absolution."
イニストラードを覆う影

深夜の護衛/Midnight Guard

「見張りに立っている時は、無害な音など無いし、無視できる影も無い。」
――スキルトの民のオルガード
"When you're on watch, no noise is harmless and no shadow can be ignored."
――Olgard of the Skiltfolk
闇の隆盛 基本セット2015

片目のカカシ/One-Eyed Scarecrow

農夫や僧侶が呪いの言葉をかけるそのぼろ布は、カラス以外のものを驚かす。
Farmhands and priests mutter curses at the ragged thing; it unnerves more than just the crows.
イニストラード

尾根の頂の猛禽/Ridgetop Raptor

スカーク峠では素晴らしいものがたくさん見つかるよ――逃げ道とかな。
――山麓の案内人
"The Skirk Ridge has many wonderful things to discover――like escape routes."
――Foothill guide
レギオン

岩石樹の発動者/Stonewood Invoker

その血管にミラーリは脈打つ。
The Mirari pulses in his veins.
レギオン

ゴブリンの戦化粧/Goblin War Paint

「あれを目の当たりにしてもエルドラージは怯えないだろうが、ゴブリンどもが勢いづくのならば邪魔する理由は何もない。」
――アーファの歩哨、ジャルン
"The Eldrazi may not be intimidated, but if it boosts the goblins' confidence, I see no reason to discourage it."
――Jalun, Affa sentry
戦乱のゼンディカー

洞察の王笏/Scepter of Insight

「真実への道には多くの枝道がある。じゃからそこを歩む杖にもそれが要るのじゃ。」
――古老ヴォルン
"The road to truth has many branches, and so must the cane with which I walk it."
――Voln the Elder
コンフラックス

悲惨な旅/Harrowing Journey

「陽の落ちる前にクルイーン峡を抜けようなどと言う愚か者は後を絶たんが、結局は命を賭けた競走になるのが落ちじゃ。」
――ラトスタイン翁
"There are always fools who attempt to traverse Kruin Pass before sundown and every time they wind up in a race for their lives."
――Old Rutstein
闇の隆盛

ムラーサの胎動/Pulse of Murasa

「可憐な花の千々に咲き、なれの墓より茂るごと、試練の兵よ戻り来て、共に再び戦わん。」
"Little flower twirl and bloom, arise from this your rocky tomb. Little warrior slash and brawl, be born again to free us all."
ゲートウォッチの誓い

Gorilla Pack

We learned this at a dear price: once you cross the great river, get through the Yavimaya forest at top speed.
――Disa the Restless, journal entry
アイスエイジ

10.05.2018

微震/Tremor

大地が敵にまわったら、おまえはどこに逃げる?
――フェメレフの哲人、ナイマ
"Where do you run when the earth becomes your enemy?"
――Naimag, Femeref philosopher
ヴィジョンズ 第6版

信者の杖/Cultist's Staff

この杖の頭部は、新規に教団に加わった者を聖別するための焼き印を兼ねている。
The head of the staff doubles as a brand to anoint the newly inducted.
異界月

怒涛の突進/Barreling Attack

「押して倒して」というトロールどもの遊びから、このおそるべき戦術が導き出された。
――シダー(将軍)ジャバーリー
"The trollish game of push-fall inspired this impressive tactic."
――Sidar Jabari
ミラージュ

オークの隊長/Orcish Captain

There's a chance to win every battle.
フォールン・エンパイア

Wall of Earth

At a distance, we mistook the sound for a waterfall . . .
レジェンド クロニクル

魂運び/Spirit Away

霊の手は頼りなさげで、滑り落ちるのではという恐れから、トーロは最初の飛行を楽しむどころではなかった。
The fear of slipping from the geist's tenuous grip overwhelmed Tolo's joy at his first flight.
アヴァシンの帰還

貫かれた心臓の呪い/Curse of the Pierced Heart

「お前の血管が鳴き声を上げ、全ての吸血鬼の気を引かんことを。」
――ステンシアの呪い
"May your veins weep, and may every vampire take notice."
――Stensian curse
イニストラード

空腹なイエティ/Hungering Yeti

ティムールほど巧みに「立ち去れ」と言える氏族はない。
No clan is as adept at saying "go away" as the Temur.
運命再編

夜鳥の手中/Nightbird's Clutches

光るほど磨かれた銀は多くの怪物に対する結界となるが、それ以外を引き寄せもする。
Shiny polished silver can ward off many creatures, but it attracts others.
イニストラード

エルドワルの切り裂き魔/Erdwal Ripper

残忍な吸血鬼は、簡単に捕まえられる獲物があふれているエルドワルの路地網に潜む。
Savage vampires lurk in the Erdwal's network of passageways where prey is plentiful and easy to catch.
闇の隆盛

アダーカーの戦乙女/Adarkar Valkyrie

彼女は死者を天国へと導くことはしない。蘇らせて戦わせ、再び死へと導くのだ。
She doesn't escort the dead to the afterlife, but instead raises them to fight and die again.
コールドスナップ

冥府の傷跡/Infernal Scarring

悪魔によって印を受けた生ある者は、死んだ者として記憶されるだろう。
One who is marked by a demon in life is sure to be remembered as one in death.
マジック・オリジン

吸血の儀式/Vampiric Rites

血が吸血鬼にもたらすのは命だけではない。血の長の精神に脈々と続く記憶が、血管を通して受け継がれるのである。
For vampires, blood carries more than life. Memories long eroded from the minds of bloodchiefs can be reclaimed from the veins of their sired kin.
戦乱のゼンディカー

惨劇の記憶/Haunting Misery

わたしは永遠にさいなまれ続ける。
――クロウヴァクス
"I am condemned without end."
――Crovax
ウェザーライト

破滅のロッド/Rod of Ruin

ロッドは古き時代の遺物だよ……残酷で不道徳で陰険な時代のね。
The rod is a relic from ancient times . . . cruel, vicious, mean-spirited times.
第7版 第8版 第9版

港の守護者/Harbor Guardian

われらが守護者は、交易商人に一人残らず税を課す。賢い旅人は、つべこべ言わずにこれを支払う。
――アミーカットの大臣、クハッティーブ
"Our guardian levies a tax on all traders. Wise travelers pay with a minimum of fuss."
――Qhattib, Vizier of Amiqat
ミラージュ

命の井戸/Well of Life

汝がすべてを投げ打ったとき、何もかもが手に入るであろう。
――井戸に刻まれた言葉
When you have given everything, then you have everything to gain.
――Well inscription
プロフェシー

ゾンビ使い/Zombie Master

They say the Zombie Master controlled these foul creatures even before his own death, but now that he is one of them, nothing can make them betray him.
リミテッド アンリミテッド リバイズド

泥沼のドルイド/Quagmire Druid

ドルイドたちは、その生も死もドミナリアのために捧げた。
As the druids had devoted their lives to preserving Dominaria, so did they devote their deaths.
アポカリプス

鎚の魔道士/Hammer Mage

彼が鎚を持っていると、いろんな物が全部釘に見えてしまう。
When he's holding the hammers, everything looks like a nail.
メルカディアン・マスクス

異常な忍耐/Unnatural Endurance

「エルドラージはそう簡単にはくたばらねえ。時には決してくたばらねえのもいる。」
――オラン=リーフの生き残り、ヨン・バスレル
"Eldrazi don't die easy. Sometimes they don't die at all."
――Yon Basrel, Oran-Rief survivalist
ゲートウォッチの誓い

春の具象化/Embodiment of Spring

アレルは夢で冬の終わりを見た。明くる朝、彼女は不思議な跡をたどっていくと、雪の中に芽吹いた1つの萌芽を見つけた。
Arel dreamed of winter's end. The next morning she followed a strange trail and found a seedling in the snow.
タルキール覇王譚

ウィンドリーパー/Windreaper Falcon

ウィンドリーパーに目を奪われる。
――「白昼夢」を意味する、ザルファーの決まり文句
Watching the windreaper
――Zhalfirin phrase meaning "daydreaming"
ミラージュ

針撃ちゴルナ/Needleshot Gourna

エイヴンの第一偵察隊は、クローサの森の信じがたい報告を携えて戻ってきた。第二偵察隊は信じがたい被害を受けて戻ってきた。
The first aven scout squad returned from Krosa with disturbing stories. The second returned with disturbing casualties.
レギオン

巧妙なスカーブ/Ingenious Skaab

他のスカーブよりも頭一つ抜けている。
Heads and shoulders above the rest.
異界月

ディープウッドの古老/Deepwood Elder

彼らは長年にわたって環状列石を守護してきたので、木に調和しているのと同じようにパワーストーンにも調和するようになっていった。
They'd guarded the Henge so long that they were as attuned to the powerstones as they were to the trees.
メルカディアン・マスクス

逃れえぬ運命/Sealed Fate

敵の運命を本人よりよく知っているというのは、いいものだ。
It's good to know more about your enemy's fate than your enemy does.
ミラージュ

オンドゥの戦僧侶/Ondu War Cleric

「私はイオナの光に従って戦いに加わる。恐れなどない。」
"I will follow the light of Iona into battle, and I will know no fear."
ゲートウォッチの誓い

波翼の精霊/Wave-Wing Elemental

「わかるか?タジーム全土が、もう限界だ。」
――タジームの乱動魔道士、ノヤン・ダール
"Do you see? All of Tazeem strains at its tether."
――Noyan Dar, Tazeem roilmage
戦乱のゼンディカー

松明の悪鬼/Torch Fiend

小悪魔はあらゆる部屋を火で飾りなおす。
Devils redecorate every room with fire.
闇の隆盛 基本セット2013 基本セット2015

塩の湿地/Salt Marsh

よどんだ水の中で繁殖するのは死だけ。
――アーボーグの格言
Only death breeds in stagnant water.
――Urborg saying
インベイジョン 第8版

ボジューカの盗賊/Bojuka Brigand

「作戦とか知らねえ。護衛の任務もやらねえ。俺がやるのは痛めつけることだ。要るんじゃなきゃほっといてくれ。」
"I don't do tactics. I don't do guard duty. I do damage. Take it or leave it."
ワールドウェイク

樹上の篭手/Treetop Bracers

重力っていうものは、使い方次第さ。
Gravity is truly what you make of it.
ネメシス 第9版 第10版

矢の嵐/Arrow Storm

最初は雷、次に雨。
First the thunder, then the rain.
タルキール覇王譚

政略/Political Trickery

政治なんてゲームと同じ――石を動かしたり、動かされたり――ただ、その石がときどき血を流すの。
――終末を招く者、ショークー
"Politics is a game――move a stone here, move a stone there――except sometimes the stones bleed."
――Shauku, Endbringer
ミラージュ

魂の結合/Soul Link

彼らはヨーグモスだけに聞こえる音楽に合わせて、まるで操り人形のように踊った。
They danced like puppets to a tune only Yawgmoth could hear.
アポカリプス

メグロノス/Meglonoth

断片が繋がりあったとき、メイエルは自分がナヤ最強の軍団の指揮官であることに気づいた。
When the shards merged, Mayael found herself the general of Naya's mightiest army.
コンフラックス

山頂をうろつくもの/Summit Prowler

「青年よ、お前は山の頂点にいるイエティたちを狩ることがあるか?奴らは熊のように獰猛で何者も恐れず、人目につかずに忍び寄るミンクのごとき狡猾だ。気を抜けば、獲物になるのは我々の方となる。」
――狩猟の統率者、ニトゥラ
"Do you hunt the yetis of the high peaks, stripling? They are as fierce as the bear that fears no foe and as sly as the mink that creeps unseen. You will be as much prey as they."
――Nitula, the Hunt Caller
タルキール覇王譚

羽ばたき飛行機械/Ornithopter

Many scholars believe that these creatures were the result of Urza's first attempt at mechanical life, perhaps created in his early days as an apprentice to Tocasia.
アンティキティー リバイズド

マルコフの刃の達人/Markov Blademaster

「定命の者は、剣技を鍛えてせいぜい数十年だ。そんな者が、どうやって永遠の時が与えてくれる高みへと届くというのだ?」
"Mortals practice swordplay for a few decades at best. How can they ever attain the exquisite mastery that eternity has to offer?"
闇の隆盛

水渦/Waterwhirl

「水のようになれ。飼いならされず、束縛されず、それでいて大いなる海に向かって止めどなく流れ行くように。」
――河水環の神秘家、シェンスー
"Be as water: untamed and unheld, yet inexorably flowing toward a greater goal."
――Shensu, Riverwheel mystic
タルキール覇王譚

切り刻まれた軍勢/Severed Legion

アフェットでは、日が落ちると誰もノックに応じない。
No one in Aphetto answers a knock at the door after sundown.
オンスロート 第8版 第10版

石の精/Stone Spirit

The spirit of the stone is the spirit of strength.
――Lovisa Coldeyes,
Balduvian Chieftain
アイスエイジ

呼び声の鳴動/Sound the Call

狼を呼び寄せるんなら、いい獲物とするか、いい獲物になるかのどっちかなのを覚悟しておけ。
――エルフの狩人、ケルシンコのターヴェティ
"If you call the wolves, ensure you have a worthy hunt, or you may become the hunted."
――Taaveti of Kelsinko, elvish hunter
コールドスナップ

単独行/Errantry

There is no shame in solitude. The lone Knight may succeed where a hundred founder.
――Arna Kenner?d, Skyknight
アイスエイジ