7.25.2020

ヘイヴングルの死者/Havengul Lich

不死の力に知性を吹き込むには、最も暗黒なる類の発想が必要だ。
Fusing intelligence with the power of undeath requires inspiration of the darkest kind.
闇の隆盛

精霊信者の剣/Sword of the Animist

この刃は、ゼンディカーが選んだ者のためにのみ輝く。
The blade glows only for Zendikar's chosen.
マジック・オリジン

テイガムの策謀/Taigam's Scheming

「ジェスカイの奴らは私に抑制を教えるために頭を下げさせた。だから、真の力を恐れない者たちを私は探し当てたのさ。」
"The Jeskai would have me bow in restraint. So I have found a people unafraid of true power."
タルキール覇王譚

アレンスンのオーラ/Arenson's Aura

I have my faith, and I have my prayers. But if push comes to shove, I've also got a little something extra.
――Halvor Arenson, Kjeldoran Priest
アイスエイジ

炎の嵐/Firestorm

グロックは嵐が大好きだった!嵐になると腰を降ろして、最初から最後までずっと笑いっぱなしで見物してたっけ。グロックにも見せてやりたかったな。
――ゴブリンの船室係、スクイー
"Glok loved storms! He'd sit an' watch an' laugh through the whole thing. I miss him."
――Squee, goblin cabin hand
ウェザーライト

したたる死者/Dripping Dead

あらゆる毛穴から死がにじみ出る。
It oozes death from every pore.
レギオン

サマイトの聖域/Samite Sanctuary

我々が戦うのは受難に対してである。受難を引き起こしたものに対してではない。
――サマイトの信条
Our war is against suffering, not against those who cause it.
――Samite creed
プロフェシー

ぶどう棚/Vine Trellis

我らは我らのものによって我らのものを守る。
"We protect our own with our own."
メルカディアン・マスクス

アナーバのシャーマン/Anaba Shaman

The Shamans? Ha! They are mere craven cows not capable of true magic.
――Irini Sengir
ホームランド

アヴァシンの帰還,None終止符のスフィンクス/Sphinx of the Final Word

問いを投げればすぐに返事が返ってくるが、答えは常に否定である。
He answers questions as readily as he asks them, but his answer is always "no."
ゲートウォッチの誓い

氷の壁/Wall of Ice

And through the drifts the snowy cliffs/ Did send a dismal sheen:/ Nor shapes of men nor beasts we ken――/ The ice was all between./
――Samuel Coleridge, "The Rime of the Ancient Mariner"
リミテッド アンリミテッド

噛み付きナーリッド/Snapping Gnarlid

ゼンディカーに生きる物はみな、エルドラージが引き起こした激変を感じている。
All of Zendikar's beings sense the upheaval that accompanies the Eldrazi.
戦乱のゼンディカー

大天使/Archangel

母さんに教えてもらったことがある。天使は自分の剣の名前を歌いながら、剣をふるうんだって。
――ウェザーライトの艦長、シッセイ
"My mother once told me angels sing their swords' names with each strike."
――Sisay, Captain of the Weatherlight
ヴィジョンズ 第6版

クロヴの呪物/Krovikan Fetish

Some Krovikans find strength in the ears and eyes of their victims and wear such fetishes into battle.
アイスエイジ

命取り/Fatal Blow

どちらの方が残酷だろうか?心に傷を残すのと、心臓をえぐりだすのと。
――クロウヴァクス
"What is crueler? To let a wound of the heart fester, or to simply cut it out?"
――Crovax
ウェザーライト 第6版

マルドゥの軍族長/Mardu Hordechief

攻勢に出るたびに、軍族の規模は膨れ上がっていく。
The horde grows with each assault.
タルキール覇王譚

ドレルナック/Drelnoch

アダーカーの何も無い荒原は精神を迷走させる――そして、道を失った思考はすぐに捕まり貪られるのだ。
Adarkar's blank wastes make the mind wander――and stray thoughts are quickly caught and devoured.
コールドスナップ

ナカイヤの影/Nakaya Shade

無茶な魔術によって強力になり、無茶な争いによって憎まれるものになった。
Made strong by reckless magic. Made horrid by reckless strife.
プロフェシー

炎の精霊/Fire Elemental

Fire Elementals are ruthless infernos, annihilating and consuming their foes in a frenzied holocaust.
Crackling and blazing, they sear swift, terrible paths, leaving the land charred and scorched in their wake.
リミテッド アンリミテッド リバイズド

凶運の彫像/Jinxed Idol

あっ、これだ。
"Here."
テンペスト

荒廃した草原/Blighted Steppe

「壊疽した足は切り落とすでしょう。これも同じよ。」
――緑織りのミーナ
"When a limb is gangrenous, you cut it off. This is no different."
Greenweaver Mina
戦乱のゼンディカー

骨の粉砕/Bone Splinters

裂け眼の集いの魔女は、グリクシスにいつ生命が満ちるのか、その未来について語っている。今のところは、彼女らも闇の魔法を成すための力を生あるものから刈り取っている。
"Which do you deserve, the heft of a femur or the graceful sharpness of a forearm? Decisions, decisions . . ."
――Gisa the Mad
アラーラの断片

地平線のドレイク/Horizon Drake

ドレイクは上昇気流や重力の流れを利用し、空中で眠る。中には、生まれてから死ぬまで地面に触れないものもいる。
Using thermal updrafts and gravity currents, drakes eat and sleep in the air. Some never touch the ground from birth until death.
ワールドウェイク

水晶のゴーレム/Crystal Golem

その昔、ある裕福な王が、宮殿の宝物庫の宝でアーティファクト・クリーチャーを造らせた。宝石に宝石を守らせるという思いつきを、名案だと思ったのだ。
――アゼイウォライ「ゴーレムの願い」
"Once, a wealthy king commissioned an artificial creature to be crafted from the royal treasury, thinking it a clever ploy to have the jewels guard themselves."
――Azeworai, "The Golem's Wish"
ミラージュ

Spectral Bears

I hear there are Bears――or spirits――that guard caravans passing through the forest.
――Gulsen, Abbey Matron
ホームランド

スレイベンのガーゴイル/Thraben Gargoyle

ルーン唱えたちは教会の守りに強力な護法印を刻み付けた。
Runechanters engrave their strongest wards on those that protect the church.
イニストラードを覆う影

霧の中の喪失/Lost in the Mist

彼女が守っていた秘密で多くの命が救われたはずなのに、それは彼女とともに静かに溺れてしまった。
The secrets she carried could have saved many lives, but they quietly drowned with her.
イニストラード

苛まれし最下層民/Tormented Pariah

「おい、月が昇るぜ。奴が慈悲を請うのを眺めるにゃ最高だな。」
"Hey lads, the moon's rising. All the better to watch him beg for mercy."
イニストラード

ネクライト/Necrite

Was it the sight, smell, or aura of the Necrite that killed so effectively?
フォールン・エンパイア

強化された知覚/Enhanced Awareness

「敵軍の地形学を研究すれば、必勝の地図が出来上がるだろう。」
――沈黙の大嵐、シュー・ユン
"Study the topography of your enemies, and you will have a map to victory."
――Shu Yun, the Silent Tempest
運命再編

カテラン組合の召喚/Cateran Summons

新組合員補充がスムーズにいかない場合でも、組合は必ず何か代わりを用意できるのさ。
Even when recruitment is slow, the guild can always cook something up.
メルカディアン・マスクス

霊的避難所/Spiritual Asylum

安全な場所に入れられているといっても、捕らわれていることに変わりはないさ。
Trapped in safety is still trapped.
ネメシス

暗黒の凱歌/Dark Triumph

あとは戴冠式だけだな。
All that's left is the coronation.
ネメシス 第8版

フェメレフの癒し手/Femeref Healer

信仰はわが盾、希望はわが鎧。われを滅ぼすは、わが心のみ。
――聖なる報復者、アズマイラ
"Faith is my shield, and hope is my armor; I am vulnerable only to myself."
――Asmira, Holy Avenger
ミラージュ

カルシの射手/Archers of Qarsi

「我々はナーガを這い寄る殺し屋や沼地を滑るものとして認識しがちだ。しかし、彼らは木の上の立ち回りにも十分適応している。」
――カル・シスマの巫師、ゴトン
"We think of the naga as creeping cutthroats, slitherers in the swamps. But they are equally at home in the trees."
――Goton, Qal Sisma shaman
運命再編

無垢への回帰/Seeds of Innocence

この数百年間、わたしはザルファーの権力争いを避けてきた。このわたしが、どうしておまえに手を貸さなければならないの?
――ジョルレイル
"I have hidden from the machinations of Zhalfir for centuries. Why should I join your campaign?"
――Jolrael
ミラージュ

Tor Giant

What do you do then? Run. Run very fast. Don't stop until you see the camp――or a bigger Giant.
――Toothlicker Harj,
Orcish Captain
アイスエイジ

中休み/Respite

「奴らに艦を横づけにされたら、おしまいよ。」とオアリムは警告した。クロウヴァクスはうなづいて答えた。「横づけにされなかったとしても……どうなるんだろう?」
"If they board us we're finished," warned Orim. Crovax nodded. "And if they don't . . . what then?"
テンペスト コンスピラシー

タールルーム・ミノタウルス/Talruum Minotaur

おまえの馬がよほどの駿馬でないならば、タールルームを嘲ってはいけない。
――スークアタの諺
Don't insult a Talruum unless your mount is swift.
――Suq'Ata saying
ミラージュ 第6版

よろめき/Off Balance

大きな武器は大きなダメージをもたらす――ただし命中したらの話だが。
A heavy weapon deals plenty of damage――but it does have to hit.
ネメシス

自然の繋がり/Natural Connection

「ゼンディカーはあきらめないわ。私たちもよ。」
"Zendikar will not surrender, and neither can we."
戦乱のゼンディカー

命運の核心/Crux of Fate

ウギンの召喚の囁きは、ウギン対ニコル・ボーラスの一大決戦の瞬間へとサルカン・ヴォルを導いた。これはその後幾世紀に渡って影響を及ぼすことになる、タルキールの命運を決定付けた瞬間であった。
Ugin's whispered summons led Sarkhan Vol to the moment that would echo down the centuries and seal Tarkir's fate: the primal battle between Ugin and Nicol Bolas.
運命再編

マルドゥの斥候/Mardu Scout

マルドゥの者たちは全員戦争を好むが、それから遊戯を発案するのはゴブリンたちだけである。
The Mardu all enjoy war, but only the goblins make a game of it.
運命再編

Basal Thrull

Above all, a well crafted Thrull should be hideous――blasted of countenance and twisted of limb?to inspire fear and revulsion.
――Endrek Sahr, Master Breeder
フォールン・エンパイア

Tolaria

Fairest Isle, all isles excelling,/ Seat of pleasures, and of loves . . .
――John Dryden
レジェンド

血染めの月/Blood Moon

Heavy light flooded across the landscape, cloaking everything in deep crimson.
ザ・ダーク

スケイズ・ゾンビ/Scathe Zombies

They groaned, they stirred, they all uprose, / Nor spake, nor moved their eyes; / It had been strange, even in a dream, / To have seen those dead men rise.
――Samuel Coleridge, "The Rime of the Ancient Mariner"
リミテッド アンリミテッド リバイズド

アラジンの指輪/Aladdin's Ring

After these words the magician drew a ring off his finger, and put it on one of Aladdin's, saying: 'It is a talisman against all evil, so long as you obey me.'
――The Arabian Nights, Junior Classics trans.
アラビアンナイト リバイズド

7.24.2020

ヘイヴングルのルーン縛り/Havengul Runebinder

「死体はかくも多く、時間はかくも少ない。」
"So many corpses, so little time."
闇の隆盛

アーボーグの火山/Urborg Volcano

アーボーグの奥地には巨大な火山地帯があり、濃く黒い噴煙があたりの土地を覆って、一帯には暗黒が続いている。
Deep in the heart of Urborg lie massive volcanoes whose thick black smoke covers the land with perpetual darkness.
インベイジョン 第8版

フグのエキス/Puffer Extract

このフグの肉は、海の中でもっとも危険なものだ――だからこそもっとも役に立つものなのだ。
The puffer's flesh is the deadliest in the sea――and therefore the most useful.
メルカディアン・マスクス

Haunting Wind

These devices lured so many spirits that sometimes entire battlefields would become haunted at once.
アンティキティー

カイレンの狙撃者/Kyren Sniper

カイレン・ゴブリンは、陰からこっそりしか行動しないんだ――戦闘のときでさえもね。
Kyren goblins always act behind the scenes――even in battle.
メルカディアン・マスクス

Part Water

. . . and the waters were a wall unto them on their right hand, and on their left.
――Exodus, 14:22
レジェンド

スクイーのオモチャ/Squee's Toy

怪物どもがジェラードに近づいて来たとき、スクイーは身震いしてオモチャをかばうように抱きしめた。スクイーはこれがどこから来たのか知らなかったし、どうしてこんなに暖かいのかも知らなかった。ただこれを持っているのが嬉しかった。
As the horrors closed in on Gerrard, Squee trembled and clutched his toy for comfort. He didn't know where it came from or why it was so warm, but he was glad he'd kept it near.
テンペスト

暁の騎士/Knight of Dawn

争いの場では、日の出のごとくにきらめけ。
――暁の騎士のモットー
Flash like daybreak to the fray.
――Motto of the Knights of Dawn
テンペスト

恐るべき妄想/Frightful Delusion

存在するかどうかが疑問であっても、放たれる恐怖は耐えがたい程に現実的だ。
Whether he actually exists is in question, but the terror she feels is excruciatingly real.
イニストラード

荒野の囁く者/Whisperer of the Wilds

彼女は囁きでのみ語るが、その言葉は激烈な嵐の中でもかき消されずに聞くことができる。
She speaks only in whispers but can be heard over the fiercest storm.
運命再編

有刺の原野/Barbed Field

ケルド人どもは、どこへ行ってもその土地を武器に変えてしまった。
Wherever they went, the Keldons transformed the land into a weapon.
プロフェシー

エンバーワイルドのジン/Emberwilde Djinn

高値がついているからといって、それが本当に良い品だとはかぎらない。
A hefty price is no guarantee of quality merchandise.
ミラージュ

銅箔の天使/Copper-Leaf Angel

セラが天使を作ったとき、みんなは彼女を女神と呼んだわね。私が作った天使は、彼女のよりずっと優れものよ。
――ケルドの軍監ラトゥーラ
"When Serra made angels, people called her a goddess. My angels are far superior to hers."
――Latulla, Keldon overseer
プロフェシー

パラダイム・シフト/Paradigm Shift

バリンはいつも言っていた。現実とは相対的なものにすぎないと。そしてこう続けるのだった。「世界とて、人の認識の断片にすぎない」と。
――熟達の魔術師、アーテイ
"Barrin always said that reality is relative. 'The world,' he cautioned, 'is but pieces of one's perception.'"
――Ertai, wizard adept
ウェザーライト

ゴブリンの突然変異/Goblin Mutant

こいつの脳味噌も三つあったらなぁ。
If only it had three brains, too.
アイスエイジ

旗艦プレデター/Predator, Flagship

あのスカイシュラウドの災厄が、また空を飛んでいる。
――ヴェクの巫女
"The scourge of Skyshroud is airborne once more."
――Oracle en-Vec
ネメシス

豊潤の角笛/Horn of Plenty

この角笛は、有名なレイモスの角笛の正確な複製なんだ。こちらのほうが金がかかっているけどね。
――メルカディアの市長
"This horn is an exact replica of the fabled Horn of Ramos, except mine is more lavish."
――Mercadian magistrate
メルカディアン・マスクス

隠された恐怖/Hidden Horror

人の寿命は、味わう恐怖で計られる。
Lifespans are measured by its dreadful length.
ウェザーライト

Artifact Blast

The first line of defense against Urza and Mishra, the Artifact Blast achieved widespread fame until an unlucky mage discovered it was useless on the devices the brothers had already created.
アンティキティー

弱体化/Enfeeblement

弱い相手は、殺すか、無視するかだ。ほかは相手をつけあがらせる。
――ケアヴェク
"If it is weak, either kill it or ignore it. Anything else honors it."
――Kaervek
ミラージュ 第6版 第9版

Mystic Decree

Curse Reveka, and curse her coddled conjurers. Their sorcerers' school shall yet be ours.
――Irini Sengir
ホームランド

雪角の乗り手/Snowhorn Rider

足取り軽やかで意志が強く、そして常に不機嫌。それはその雄羊も同じである。
Sure-footed, strong-willed, and ill-tempered?and so is the ram.v
タルキール覇王譚

重歩兵/Heavy Infantry

扉であれ、壁であれ、髑髏であれ……それが何であろうと関係ない。障害はすべて打ち倒される。
Doors, walls, skulls... it matters not. All barriers will be broken.
マジック・オリジン

Orcish Cannoneers

It's a thankless job, and you'll probably die in an explosion. But the pay is pretty good.
――Toothlicker Harj, Orcish Captain
アイスエイジ

抑制する縛め/Suppression Bonds

「神聖術の達人は、いかなる展開からも勝機を見いだすことができるのだよ。」
――牢獄の管理人ヒクサスからキテオンへ
"A master of hieromancy can see the advantage in any scenario"
――Warden Hixus, to Kytheon
マジック・オリジン

エルゴードの審問官/Elgaud Inquisitor

「この世界の邪悪を粛正するには、鋼だけでは足りはしない。」
"It will take more than steel alone to purge this world of evil."
闇の隆盛

信じ抜く心/Leap of Faith

最も洗練された挙動は立体的なものだ。
The finest maneuvers take place in three dimensions.
アヴァシンの帰還

マルドゥの荒くれ乗り/Mardu Roughrider

もっとも獰猛な鞍暴れが攻勢を先導し、彼らは密集した長槍や頑丈なバリケードを紙か絹を引き裂くかのように突き破りながら進撃する。
The most ferocious saddlebrutes lead the assault, ramming through massed pikes and stout barricades as if they were paper and silk.
タルキール覇王譚

絡み爪の人狼/Tangleclaw Werewolf

「肉を裂く長い爪と、骨を砕く大きな歯を持ってるもの、なーんだ?」
――ケッシグのレインジャー、ハラナ
"What has long, flesh-rending claws and enormous, bone-crushing teeth?"
――Halana, Kessig ranger
異界月

堕天使/Fallen Angel

天使もまた、生命のありようの真実を延長したものにすぎない――それゆえ、闇がはるかに光に優っている。
――センギア男爵
"Angels are simply extensions of truth upon the fabric of life――and there is far more dark than light."
――Baron Sengir
第5版 第6版

Dwarven Armory

Few of us left, now. Confounded Yeti have opened all the vents. We'd best hide here with the weapons.
――Perena Deepcutter,
Dwarven Armorer
アイスエイジ

沼ナール/Bog Gnarr

ドミナリアの防衛者たちは光にはぐくまれる者ばかりとは限らないんだ。
Not all of Dominaria's defenders were nourished by the light.
アポカリプス

モンスのゴブリン略奪隊/Mons's Goblin Raiders

The intricate dynamics of Rundvelt Goblin affairs are often confused with anarchy. The chaos, however, is the chaos of a thundercloud, and direction will sporadically and violently appear. Pashalik Mons and his raiders are the thunderhead that leads in the storm.
リミテッド アンリミテッド リバイズド

勇敢な行為/Gallantry

「どうぞ許して」とミリーは囁くように言った。「あなたのことを邪魔だと思っていた私なのに、あなたは命を救ってくださった」ハナは穏やかな様子で、その詫び言葉を受け容れた。
"Forgive me," Mirri whispered. "I thought you a burden, and you saved my life." Hanna quietly accepted the apology.
テンペスト

遊牧民の前哨地/Nomad Outpost

「壁の向こう側に閉じこもっているのは弱者だけだ。我々は風の下で自由に生きる。自由こそが我らを強くする。」
――マルドゥのカン、ズルゴ
"Only the weak imprison themselves behind walls. We live free under the wind, and our freedom makes us strong."
――Zurgo, khan of the Mardu
タルキール覇王譚

市長の拒否権/Magistrate's Veto

市長は長い間ゴブリンの傀儡に甘んじさせられてきたので、今こそ決然と正しい決断をしたのだった。
The magistrate had been the goblins' puppet for so long that he made the right decisions with little prompting.
メルカディアン・マスクス

司祭の祈り/Chaplain's Blessing

「かつての教会の目的は、人々を癒し守ることでした。私はそんな時代を取り戻したいのです。」
"There was a time when the purpose of the church was to heal and protect. I would see that time return."
イニストラードを覆う影

殺人蜂/Killer Bees

The communal mind produces a savage strategy, yet no one could predict that this vicious crossbreed would unravel the secret of steel.
レジェンド

Soldevi Heretic

In the arms of tragedy, there is little comfort in being right.
――Sorine Relicbane, Soldevi Heretic
アライアンス

コボルドの監督官/Kobold Taskmaster

The Taskmaster knows that there is no cure for the common Kobold.
レジェンド

巣網から見張るもの/Watcher in the Web

「森で見失った」というのは、行方が知れない村人を楽観する表現である。「森で見つかった」の方が適切なことも多いのだが。
"Lost in the woods" is an optimistic way to describe a villager's disappearance. "Found in the woods" is frequently more appropriate.
イニストラードを覆う影

珊瑚ウツボ/Coral Eel

ウナギの類が好物の漁師もいるが、漁師が好物のウナギもいる。
Some fishers like to eat eels, and some eels like to eat fishers.
ポータル

一致団結/Unity of Purpose

部隊を鼓舞する台詞に困り、ジェイスは自問した。「ギデオンならば何と言うだろう。」
Faced with the nobel problem of inspiring an army, Jace asked himself: "What would Gideon say?"
ゲートウォッチの誓い

ジェスカイの学徒/Jeskai Student

ジェスカイ道における第1の基礎は鍛錬である。部族の者はそれぞれ1つの武器で鍛錬を行い、生涯にわたってその使い方を極めていく。
Discipline is the first pillar of the Jeskai Way. Each member of the clan trains in a weapon, perfecting its use over a lifetime.
タルキール覇王譚

信じ抜く心/Leap of Faith

最も洗練された挙動は立体的なものだ。
The finest maneuvers take place in three dimensions.
アヴァシンの帰還