12.14.2019

Samite Alchemist

Powders and potions are nothing compared to faith.
――Baris, Serra Inquisitor
ホームランド

セラの天使/Serra Angel

Born with wings of light and a sword of faith, this heavenly incarnation embodies both fury and purity.
リミテッド アンリミテッド リバイズド

跳ね返りの罠/Ricochet Trap

最期の瞬間、レマスは自分の最強の呪文を使ったことを後悔していた。
In his last seconds, Remhas regretted using his most powerful spell.
ワールドウェイク

弩弓歩兵/Crossbow Infantry

弩弓は、怠け者のメルカディア人には理想的な武器だ。ただ狙いを定めて撃てばいいんだから。
The crossbow is the ideal weapon for the lazy Mercadians: just point and shoot.
メルカディアン・マスクス

浮揚力/Buoyancy

サプラーツォのマーフォークは、陸上では足を持つことができる。しかし、水を持参してくるほうが早いと思うマーフォークもいる。
Saprazzan merfolk become legged on land, but some find it quicker to bring the water with them.
メルカディアン・マスクス

Awesome Presence

At the core of all power is raw passion.
――Gerda ?agesdotter,
Archmage of the Unseen
アライアンス

魂の威厳/Soul's Majesty

知恵と力を象った化身。
An avatar he sculpts of wisdom and strength.
コンフラックス

流血の鑑定人/Bloodflow Connoisseur

「生存ではなく、虚栄と悦楽のための死だと?そうした退廃こそ、私が食い止めようとしたものだ。」
――ソリン・マルコフ
"Death not for survival but for vanity and pleasure? This is the decadence I sought to curb."
――Sorin Markov
アヴァシンの帰還

アズィーマイエト・ドレイク/Azimaet Drake

大臣の料理には、蜂蜜とアーモンドに浸してお出しするが良い。
――スークアタの王室のレシピ
"A vizier's dish, best served drenched in honey and almonds."
――Suq'Ata royal recipe
ミラージュ

抑制する縛め/Suppression Bonds

「神聖術の達人は、いかなる展開からも勝機を見いだすことができるのだよ。」
――牢獄の管理人ヒクサスからキテオンへ
"A master of hieromancy can see the advantage in any scenario"
――Warden Hixus, to Kytheon
マジック・オリジン

エネルギー・ボルト/Energy Bolt

生と死は、同じ硬貨の裏表。
Life and death are two faces of the same coin.
ミラージュ

跳ね返りの罠/Ricochet Trap

最期の瞬間、レマスは自分の最強の呪文を使ったことを後悔していた。
In his last seconds, Remhas regretted using his most powerful spell.
ワールドウェイク

雪竜巻/Snow Devil

我に飛ぶための翼と打つための速さを与えよ。その代わりに、我が得る栄光は御身の物。
――バルデュヴィアのシャーマン、氷拳のスタイナー
"Give me wings to fly and speed to strike. In return, the glory I earn shall be yours."Steinar Icefist, Balduvian Shaman
アイスエイジ

シルブールリンドのカミツキガメ/Silburlind Snapper

ネファリアは甲羅を持つ巨大な生物の宝庫である。その最も大きなものは、忌避されたり崇拝されたりしている。
Nephalia is home to many hard-shelled creatures of unusual size, the largest of which are either avoided or worshipped.
イニストラードを覆う影

セラの天使/Serra Angel

Born with wings of light and a sword of faith, this heavenly incarnation embodies both fury and purity.
リミテッド アンリミテッド リバイズド

ロノムの海蛇/Ronom Serpent

霧氷風の魔法による冬が広がったことにより、雪に棲まうものたちは再び食物連鎖の頂点に名乗りを上げた。
With the spread of Rimewind's sorcerous winter, snow dwellers reclaimed their places atop the food chain.
コールドスナップ

突風/Squall

To-night the winds begin to rise . . .
The rooks are blown about the skies . . . .
――Alfred, Lord Tennyson, In Memoriam
スターター

墓耕しのワーム/Gravetiller Wurm

夜の怪物が人類に迫った時、イニストラードの原初の力は、殺戮者を見張るために目覚めたかのように身を震わせた。
As the creatures of the night closed in on humanity, Innistrad's primeval forces stirred, as though waking to watch the slaughter.
闇の隆盛

死者の代弁者/Death Speakers

Such innocent little birds. They sing a sweet song, sitting on their fragile branch.
――Grandmother Sengir
ホームランド

レイモスの角/Horn of Ramos

レイモスが触れると、そこに生命が生まれた。
Ramos touched, and there was life.
メルカディアン・マスクス

強欲な過食者/Insatiable Gorgers

「たっぷりお飲み。明日はないのだから。」
――エインジー・ファルケンラス
"Drink deeply, for there is no tomorrow!"
――Anje Falkenrath
異界月

真理の声/Voice of Truth

すべての上にあるものは真理。真理は自由でなければならぬ。真理の翼が切り取られれば、声は消え沈黙がおとずれる。
――万物の歌、第167篇
"Above them all is Truth, and Truth must be set free. If the wings of Truth are clipped, the voices will fall silent."
――Song of All, canto 167
ネメシス

銀筋毛の狐/Silverchase Fox

「狩りでは気をつけるんだよ。賢くてちっこい動物がお前さんの結界を盗んで、お前を狼男の巣まで引っぱってったりするからね。」
――ガツタフの産婆、ブリッタ
"Be careful in your hunt. The clever little creature can steal your wards and lead you right into the werewolf's den."
――Britta, midwife of Gatstaf
イニストラード コンスピラシー

深夜の出没/Midnight Haunting

生者の世界へ戻る道は暗く迷走している。霊は自分が愛した者にすら恐怖を引き起こすことすらわからないのだろう。
The path back to the world of the living is murky and bewildering. A geist may not even realize that it's terrifying its own loved ones.
イニストラード 統率者2014

リシャーダの追いはぎ/Rishadan Footpad

人生で一番いいものは、ただで手に入るのさ。例えば、カネね。
"The best things in life are free. Money, for instance."
メルカディアン・マスクス

忘却の呪い/Curse of Oblivion

平和のための第一歩は、忘れ方を学ぶことだ。
The first step to peace is to learn how to forget.
イニストラード

Unlikely Alliance

Strange alliances are alliances still, and provide the same protection.
――King Darien of Kjeldor
アライアンス

血統の観察者/Brood Monitor

母親の愛情。蟷螂の同情。
The tenderness of a mother. The pity of a mantis.
戦乱のゼンディカー

天使の従者/Angelic Page

伝言がすべてそれを運んでくる使者と同じぐらいに完璧なものであったらなぁ。
If only every message were as perfect as its bearer.
ウルザズ・サーガ 第7版 第8版

命の井戸/Well of Life

汝がすべてを投げ打ったとき、何もかもが手に入るであろう。
――井戸に刻まれた言葉
When you have given everything, then you have everything to gain.
――Well inscription
プロフェシー

鼻を鳴らすガア/Snorting Gahr

ガアに不意打ちをかけても、あまり有利とは言えないね。
There's little advantage to surprising the gahr.
メルカディアン・マスクス

ドワーフ鉱夫/Dwarven Miner

パカ、虫殺しの薬を持ってきてくれ――カブがドワーフにやられとる!
――フェメレフの農夫、ジャムール
"Fetch the pestridder, Paka――we've got dwarves in the rutabagas"
――Jamul, Femeref farmer
ミラージュ

完全無視/Complete Disregard

「レンを探しに現場に戻った。あいつの最期の瞬間が、細部にいたるまで塵で象られて残っていた。」
――先導隊長、ジャヴァド・ナスリン
"We returned to the field and found poor Len, every detail of his final moment perfectly cast in that awful dust."
――Javad Nasrin, outrider captain
戦乱のゼンディカー

巨森を喰らうもの/Vastwood Gorger

「俺は本当の獰猛さとか強さを知ってるよ。あんな恥知らずの『次元歩き』どもなんか、野生ってことの真の意味なんか何にも知らないのさ。」
――航海士シャーディア
"I've known true ferocity and power. Those brazen 'planar-walkers' have no idea what wild really means."
――Chadir the Navigator
ゼンディカー

マルフェルドの双子/Maalfeld Twins

「あたしに家族をバラバラにする権利なんてないじゃないか。」
――狂人ギサ
"Who am I to break up a family?"
――Gisa the Mad
アヴァシンの帰還

プロパガンダ/Propaganda

お前はジェラードを失った。レガシーも失った。お前自身を失ったんだ。勝負はついたというわけだ。
――ヴォルラスからカーンへ
"You've failed Gerrard. You've failed the Legacy. You've failed yourself. I can do no more."
――Volrath, to Karn
テンペスト

皮膚から抜け出たもの/Skin Shedder

「患者は上背部から首の付け根にかけて焼けるような痛みを訴えた。安静を勧めた。数日後には、患者は生まれ変わったような気分になるだろう。」
――小村の医師、ラグラ
"Patient complained of burning sensation in upper back and at base of neck. Bed rest recommended. In a couple days, he should feel like a new man."
――Lagra, hamlet physician
イニストラードを覆う影

造物師ギルドの魔道士/Shaper Guildmage

この世界を、ザルファーの意のままに形造るのだ。
――造物師ギルドの合言葉
Shape this world in Zhalfir's image.
――Shaper Guild maxim
ミラージュ

戦場での猛進/Rush of Battle

マルドゥの突撃は龍の速さを表している。そして、その飢餓感も。
The Mardu charge reflects the dragon's speed――and its hunger.
タルキール覇王譚

Evaporate

The body is a temple with a foundation of sand.
――Autumn Willow
ホームランド

パリムッド/Pallimud

ヴェクの言い伝えには、生ゴミをエサとしていながら、そいつのために催された豪華な晩餐会でこ馳走からぷいと顔をそむけたある獣の話がある。
The old Vec tell tales of a beast that fed on scraps but turned its nose up at the lavish banquet they set in its honor.
テンペスト

聖なるメサ/Sacred Mesa

行ってはいけない、あそこへは。行ってはいけない。/もしもおまえに、羽ばたく翼がないならば。地を蹴る蹄がないならば。
――「太陽に捧げる歌」フェメレフの歌
"Do not go there, do not go / unless you rise on wings, unless you walk on hooves."
――"Song to the Sun," Femeref song
ミラージュ タイムシフト

テフェリーのヴェール/Teferi's Veil

プレインズウォーカーをけなすつもりはないが……テフェリーはいったい何をしているつもりだったんだ?
――熟達の魔術師、アーテイ
"I don't like to speak ill of 'walkers . . . but just what did Teferi think he was doing?"
――Ertai, wizard adept
ウェザーライト

存在の一掃/Scour from Existence

「人々も土地も消えてしまった。まるで初めから存在していなかったかのように……。もはや栄光や名誉を云々する段階ではない。存在する権利のために戦うのだ。」
――同盟の統率者、タズリ将軍
"Our people and our very lands disappear as if they never were. We no longer fight for glory, or honor. We battle now for the right to exist."
――General Tazri, allied commander
戦乱のゼンディカー

悪鬼を縛る者/Fiend Binder

彼女は、苦悶する怪物どもに人間性が少しでも残っているなどとは信じていなかった。自分の仲間が変わり果てた姿で目の前に現れたその時までは……。
She had not believed any shred of humanity remained in these writhing monsters until the twisted form of her partner appeared before her.
異界月

竜巻の種父/Cyclone Sire

猛り狂う乱動は不安定な大自然からも命を生み出す。
The rampaging Roil creates life out of the most volatile elements.
ゲートウォッチの誓い

破滅の槌/Hammer of Ruin

槌によって鋳られ、槌によって失われる。
By hammer forged, and by hammer undone.
ワールドウェイク

ラースの死の奈落/Death Pits of Rath

下方のヘドロが動き出して何かの形になっていくのを見て、ジェラードは手すりから身を離してオアリムの方を振り向いた。「もうお祈りにはちょっと遅すぎる時間だよな」
As the sludge below began to shift and take shapes, Gerrard turned from the railing to Orim. "I suppose," he said, "it's a little too late for prayer, isn't it?"
テンペスト

12.13.2019

ジェイムデー秘本/Jayemdae Tome

知識は力なり
――フランシス・ベーコン卿「瞑想録」
"Knowledge is power."
――Sir Francis Bacon, Meditationes Sacrae
第7版 第8版

狂った怒り/Maniacal Rage

防御の真似事さえもしないでおくことしか、ジェラードにはグレヴェンをやっつける方法はなかった。
Only by sacrificing any semblance of defense could Gerrard best Greven.
エクソダス

形状の管理人/Warden of Geometries

経験豊富な斥候すら荒地では道を見失い、コジレックのドローンの恰好の餌食となる。
The wastelands disorient even the most experienced scouts, making them easy prey for Kozilek's drones.
ゲートウォッチの誓い

不明の杖/Dingus Staff

しっかりした分別は、魂の武器。
――ウェザーライトの航行長、ハナ
"A sharp conscience is the weapon of the soul."
――Hanna, Weatherlight
ウェザーライト

フェリダーの仔/Felidar Cub

生まれて最初の1年間を生き延びたフェリダーは、その後の100年を難なく過ごす。
Felidars that make it through their first year of life can easily live to see a hundred years more.
戦乱のゼンディカー

荒野での交渉/Diplomacy of the Wastes

「我々の使者たちは優れた交渉人であるのでね。」
――死に微笑むもの、アリーシャ
"Our emissaries are gifted negotiators."
――Alesha, Who Smiles at Death
運命再編

Goblin Flotilla

Exceptionally poor sailors, Goblins usually arrived at their destination retching and in no condition to fight.
フォールン・エンパイア

精神創傷/Mind Slash

あんな悲鳴が聞こえてたんじゃ、物を考えることなんかできやしないよ。
"I can't think with all that screaming."
ネメシス 第8版

?rathi Berserker

?rathi children who show promise are left to survive for a year in the wilderness. Those who return are shown the way of the Berserker
レジェンド

異常な俊敏性/Uncanny Speed

「生き延びるためには、我らが種の黎明期に満ちていた野性を取り戻さねばならぬ。」
――エドガー・マルコフ
"To survive, we must embrace the savagery we knew in our race's infancy."
――Edgar Markov
アヴァシンの帰還

偽り/Jilt

お前はハナじゃない!
――ジェラードからヨーグモスへ
"You're not my Hanna!"
――Gerrard, to Yawgmoth
アポカリプス

グルマグのアンコウ/Gurmag Angler

グルマグ沼にいるすべての存在が人の肉を欲するのであれば、これ以上効果的なおとりがあるだろうか?
If everything in the Gurmag Swamp hungers for human flesh, what bait could be more effective?
運命再編

有徳の古老/Revered Elder

チョー=アリム人は命を崇拝し、命を一番長く経験した者を敬う。
The Cho-Arrim worship life and revere those who've experienced it longest.
メルカディアン・マスクス

焼き印の咆哮者/Branded Howler

最も悪評高い狼男の吠え群れであるヴィルディンは、すでに両手を血で濡らした者のみを仲間に迎えるという。
It is said that one of the most notorious werewolf howlpacks, the Vildin, only calls those whose hands are already stained with blood.
イニストラードを覆う影

オーランのバイパー/Ohran Viper

オーランのバイパーは冷血動物ではない。その血管には、餌食を殺す不凍の毒と同じものが流れているのだから。
The ohran viper is not cold-blooded. Its veins course with the same antigelid venom used to kill its prey.
コールドスナップ

Balduvian Conjurer

The very lands of Balduvia are alive.
――Arna Kenner?d, skyknight
アイスエイジ

Stone Calendar

The Pretender Mairsil ordered a great Calendar drawn up to show when the paths to the Dark Lands were strongest.
ザ・ダーク

マルコフの召使い/Markov's Servant

「……そして、永遠の感謝を捧げる者として。」
". . . and for that I shall be eternally grateful."
闇の隆盛

ネファリアの海鳶/Nephalia Seakite

「片目は断崖の道に据えろ。さもなくば落ちて死ぬ。片目は空に据えろ。さもなくば死が落ちてくる。」
――エルゴードの先任衛兵長、マンフリード・ウルマック
"Keep one eye on the cliff road or you may fall to your death. Keep one eye on the sky or your death may fall on you."
――Manfried Ulmach, Elgaud Master-at-Arms
闇の隆盛 基本セット2014

ゴブリンの異国者/Goblin Outlander

エグボルはナヤの風景を不思議そうに見つめた。食うものいっぱい。盗むものいっぱい。
Egbol stared in wonder at Naya's landscape. So much to eat. So much to steal.
コンフラックス

ケルドの火弾兵/Keldon Firebombers

ジャムーラに人一人が立てるかどうかの土地しか残っていなくなっても、私はそれもケルドのものだと主張するわ。
――ケルドの軍監ラトゥーラ
"If there isn't enough of Jamuraa left to stand on, I will still claim it for Keld."
――Latulla, Keldon overseer
プロフェシー

闇の天使セレニア/Selenia, Dark Angel

私は軽いけれど、私は暗い。任務のために命を捧げなければならないが、死さえも私を解放してはくれない。
――闇の天使セレニア
"I am light. I am dark. I must give my life to serve; not even death can release me."
――Selenia, Dark Angel
テンペスト

剣を鍬に/Swords to Plowshares

いわゆる蛮族というものは、我らの兵としての強さに敬意を表しません――我らの名誉に敬意を表するのです。
――白き盾の騎士団長、
ルシルド・フィクスドッター
"The so-called Barbarians will not respect us for our military might――they will respect us for our honor."
――Lucilde Fiksdotter, Leader of the Order of the White Shield
アイスエイジ

アナの信奉者/Ana Disciple

もうガイアの祝福だけじゃダメなんだ。
"The blessings of Gaea alone are no longer enough."
アポカリプス

肥沃な大地/Fertile Ground

森はあまりにも青々と美しく、兄弟は略奪をためらったほどだった。
The forest was too lush for the brothers to despoil――almost.
ウルザズ・サーガ

力の均衡/Balance of Power

意識を空にするは、墓を満たすも同じ。
――ラト=ナムの教え
"To empty your mind is to fill your grave."
――Lat-Nam teaching
第8版

惨状蒔き/Havoc Sower

それは恐ろしく早く拡がっていった。
It grew with a terrible swiftness.
ゲートウォッチの誓い

屑肌のドレイク/Scrapskin Drake

「聖戦士達が下で私のスカーブを殺したようだ。その剣がどれほどの高さまで届くか見てやろうじゃないか。」
――屍錬金術師、ルーデヴィック
"The cathars killed my skaabs down below. Let's see how high their swords can reach."
――Ludevic, necro-alchemist
アヴァシンの帰還 マジック・オリジン

多相の戦士/Shapeshifter

Born like a Phoenix from the Flame,
But neither Bulk nor Shape the same.
――Jonathan Swift, "Vanbrug's House"
アンティキティー

豊潤の角笛/Horn of Plenty

この角笛は、有名なレイモスの角笛の正確な複製なんだ。こちらのほうが金がかかっているけどね。
――メルカディアの市長
"This horn is an exact replica of the fabled Horn of Ramos, except mine is more lavish."
――Mercadian magistrate
メルカディアン・マスクス

炎套の魔道士/Firemantle Mage

「来いよ捻くれ者!よろしく頼むぜ?」
"Come on, you twisted things! Don't you want to get acquainted?"
戦乱のゼンディカー

約束された終末、エムラクール/Emrakul, the Promised End

人生そのもののように厄介な謎。
An enigma as vexing as life itself.
異界月

繁殖苗床/Spawning Bed

エルドラージの幼体は塵から這い出すと巨大な意思に導かれて進んでゆく。
Young Eldrazi crawl forth from the dust, compelled by a greater will.
戦乱のゼンディカー

浅瀬の海賊/Reef Pirates

Zeki sails with a dead crew not out of villainy, but pragmatism.
――Baron Sengir
ホームランド

レイモス教の隊長/Ramosian Captain

チョー=アリム人は先例を絶対視する。
The Cho-Arrim believe in leading by example.
メルカディアン・マスクス

イシュトヴァーンおじ/Uncle Istvan

Solitude drove the old hermit insane. Now he only keeps company with those he can catch.
ザ・ダーク

溶岩獣の仔/Laccolith Whelp

奴らは単にエサを喰うんじゃない。喰って喰って喰いまくるんだよ。
They don't feed; they stoke.
ネメシス

狙いは高く/Aim High

「機転と反射神経でなんとか生き延びてきたのさ。」
――ガツタフの殺害隊長、ヒガ
"A slayer gets by on wits and reflexes."
――Higa, slayer-captain of Gatstaf
イニストラードを覆う影

踏み荒らし/Overrun

敵のことをよく知りたいというのかい。それなら敵を踏みつけているときに、足元を見ればいいじゃないか。
――ウェザーライトの副長、ターンガース
"You want to know your enemy? Look at your feet while you trample him."
――Tahngarth of the Weatherlight
テンペスト

闇に住まいし者/Murk Dwellers

When Raganorn unsealed the catacombs, he found more than the dead and their treasures.
ザ・ダーク

内面の葛藤/Inner Struggle

「不正がその身に返らぬよう、身の不正を省みることだ。」
――審問官レイリン
"Reflect upon your evils lest they reflect upon you."
――Inquisitor Laerin
イニストラードを覆う影

万力機械人/Viseling

これはうんと痛いかもしれんぞ。
"This may hurt a lot."
ネメシス

キイェルドーの飛空隊長/Kjeldoran Skycaptain

If we do our duty and uphold our honor, Kjeldor shall stand for a thousand years.
――Arna Kenner?d, Skyknight
アイスエイジ

Fyndhorn Pollen

I breathed deeply, and suddenly I knew not who or where I was.
――Taaveti of Kelsinko, Elvish Hunter
アイスエイジ

暴かれた墓所/Shattered Crypt

わたしのような者をウェザーライトに迎え入れたいだと?おまえたちは気が狂っているに違いない。だが、ここに残って、朽ちゆく一族を見守るのも正気の沙汰とは言い難い。よかろう、承知した。
――クロウヴァクス
"You must be mad to want one such as I aboard the Weatherlight. But I would be mad to remain here with my rotting family. I accept."
――Crovax
ウェザーライト