7.24.2021

荒廃した草原/Blighted Steppe

「壊疽した足は切り落とすでしょう。これも同じよ。」
――緑織りのミーナ
"When a limb is gangrenous, you cut it off. This is no different."
Greenweaver Mina
戦乱のゼンディカー

不可視の外套/Cloak of Invisibility

便利な品物だ……見つけられればの話だが。
――スークアタの交易商人 パシャド・イブン・アシーム
"Useful . . . if you can find it."
――Pashad ibn Asim, Suq'Ata trader
ミラージュ

コーの刃振り/Kor Bladewhirl

鉤を素早く振り回す音が彼女の雄叫びだ。
The high-pitched whirl of a hook is the only battle cry she needs.
戦乱のゼンディカー

願い事/Make a Wish

ガヴォニーでは願い事は弱さの記しと取られるが、井戸はたいてい銀貨があふれんばかりになっている。
In Gavony wishing is taken as a sign of weakness, yet the wells usually brim with silver.
イニストラード

絹拳の闘士/Silkenfist Fighter

何げない木の棒のように見えるが、
命を持ち、命を守っている。
冷たい鋼鉄よりも強靭な武器。
Simple wooden staff
Made from life, protecting life,
Stronger than cold steel.
ネメシス

一匹狼/Lone Wolf

群れを失った狼は、賢い生き残りか、残忍な獣かのどちらかだ。
A wolf without a pack is either a survivor or a brute.
ウルザズ・レガシー 第7版 第8版

巧みな回避/Artful Dodge

エルドワルの路地や下水路を知っている者は、煙のように消え失せることができる。
Those who know the alleys and sewers of the Erdwal can disappear like smoke.
闇の隆盛

Castle Sengir

Where hope has no champion, evil rules all.
ホームランド

金切り声のコウモリ/Screeching Bat

コウモリの聴覚の鋭さは、単なる音を交響曲にする。
The bat has such clarity of hearing that simple sounds become symphonies.
イニストラード

森の報奨/Sylvan Bounty

新たな地を偵察に出た者の中には、そこに留まることにする者もいる。
Some who scouted new lands chose to stay.
コンフラックス

銀爪のグリフィン/Silverclaw Griffin

それはスレイベンの周囲何マイルもの墓を見回り、不浄なるものが長く目覚め続けないようにしている。
It patrols the grafs for miles around Thraben, ensuring that the unhallowed do not wake for long.
闇の隆盛

悪意の調合/Sinister Concoction

一族に昔から伝わる製法で、一族の昔からの恨みを晴らす。
An old family recipe for an old family grudge.
イニストラードを覆う影

チョー=アリムの暴れ者/Cho-Arrim Bruiser

彼はチョー=アリム人がなぜメルカディア人と戦うのか、わからなかった。しかし彼らのために頭をぶちのめしてやるのは、とにかく面白かった。
He doesn't know why the Cho-Arrim fight the Mercadians, but he's happy to bash heads for them anyway.
メルカディアン・マスクス

対抗激/Counterlash

「愚かな。正しいやり方を見せてやる。」
"Pathetic. Let me show you how it's done."
闇の隆盛

幻月/Paraselene

「月の光は全ての物の真の姿を見せるんだ――良くも悪くもね。」
――ラムホルトのジラ
"Moonlight has a way of showing all things as they truly are――for better or for worse."
――Zilla of Lambholt
イニストラード

ガイアの伝令/Gaea's Herald

ガイアからのお言葉だ。戦え!わたしは自らの子供たちを一人では死なせはしない。
"I bring word from Gaea. Fight on! She will never allow her children to die alone."
プレーンシフト

拾い読み/Browse

かつては偉大な散文も……これじゃ散々ね。
――特務魔道師、ヤヤ・バラード
"Once great literature――now great litter."
――Jaya Ballard, Task Mage
アライアンス

Eater of the Dead

Even the putrid muscles of the dead can provide strength to those loathsome enough to consume them.
ザ・ダーク

野生の象/Wild Elephant

父さんから聞いた話を教えてあげよう……子豹を踏みつぶしたのは象の群れだとわかっていながら、代わりに山羊を九頭殺した豹の父親の話を。
――「夜と昼の恋歌」
"I will tell my father's stories . . . . How the elephants trampled the leopard cub, and its father, though he knew, killed nine goats instead."
――"Love Song of Night and Day"
ミラージュ

抵抗者の居住地/Holdout Settlement

破壊が甚大な地域においても面晶体は無傷だった。
Even in areas of profound devastation, the hedrons remained intact.
ゲートウォッチの誓い

血の贈与の悪魔/Bloodgift Demon

彼はスカースダグの傀儡の献身と、それにより不死になるという誤った信仰を嗜好する。
He relishes the devotion of his Skirsdag puppets and their belief that it will earn them immortality.
イニストラード

ナカティルの異国者/Nacatl Outlander

ナヤの荒野で生き延びてきたタイヤンには、バントの文明化された戦いを勝利する術が備わっていた。
Survival in the wilds of Naya left Tiyan well equipped to win the civilized battles of Bant.
コンフラックス

ステンシアの血の間/Stensia Bloodhall

享楽は新鮮な少女が品切れになったところで終わる。
The revelry ends when the supply of fresh ingenues runs dry.
イニストラード

荒れ野の本質/Essence of the Wild

荒れ野の奥に行き過ぎると、荒れ野がお前をさらっていく。
Wander too far into the wild and it may take you for its own.
イニストラード

Mystic Decree

Curse Reveka, and curse her coddled conjurers. Their sorcerers' school shall yet be ours.
――Irini Sengir
ホームランド

Spirit Shield

At times, survival must outweigh all other considerations.
フォールン・エンパイア

エンバーワイルドのジン/Emberwilde Djinn

高値がついているからといって、それが本当に良い品だとはかぎらない。
A hefty price is no guarantee of quality merchandise.
ミラージュ

Grandmother Sengir

Rarely have power and madness been so delightfully wed as they have in our dear Grandmother.
――Baron Sengir
ホームランド

ラースの風/Winds of Rath

大きな叫び声が上がり、それからもっと大きな静寂が訪れるだろう。
――ヴェクの巫女
"There shall be a vast shout and then a vaster silence."
――Oracle en-Vec
テンペスト

湿地帯の水鹿/Wetland Sambar

冷静さと慈愛の試練として、ジェスカイの僧は草を食む水鹿に静かに近づき、その手で蓮の花を差し出す。水鹿がそれを食せば、その見習いは訓練の次の段階に進むことができる。
As a test of calm and compassion, a Jeskai monk softly approaches a grazing sambar and offers it a lotus from his or her hand. If the creature eats, the student ascends to the next level of training.
タルキール覇王譚

現実からの剥離/Peel from Reality

ディミーア家の秘密が暴かれる危機に面したとき、ギルドはその跡を消すべく抜本的な対策を採る。
When House Dimir's secrets are in danger of exposure, the guild takes drastic measures to cover its tracks.
ラヴニカ:ギルドの都

宝飾のスピリット/Jeweled Spirit

あいつは世の中を知り尽くしているから、世の中から危害を受けることなんか絶対にないのさ。
As he knows all the world completely, the world refuses him harm.
プロフェシー

集中破り/Broken Concentration

プレッシャーがかかった心は、折れたり破れたりする。
Some minds bend under pressure. Others break.
イニストラードを覆う影

砂の殉教者/Martyr of Sands

我らの脆さの中にのみ真の力があります。そして、その力こそが生命そのものなのです。
"Only in our vulnerability is there true power, and that power is life itself."
コールドスナップ

荒野の精霊/Wilderness Elemental

解け出した大地を開墾するのを焦っちゃいけない。向こうだって手にした自由をを味わいたいだろうさ。
――エルフの狩人、ケルシンコのターヴェティ
"Don't be so quick to reclaim the thawing lands. They might have acquired a taste for freedom."
――Taaveti of Kelsinko, elvish hunter
コールドスナップ

吸血鬼の怒り/Vampiric Fury

農民の多くは、秘密裏に吸血鬼の魅力や優雅さを賛美している――純粋な血の渇きの目撃者となるまでは。
Many peasants secretly admire vampires' glamour and elegance――until they witness a moment of pure bloodlust.
イニストラード

無の空間/Null Chamber

フェメレフの魔道師たちによって発見された無の空間は、機転の利かぬ者には最大の試練となる。
Discovered by Femeref mages, the Null Chamber is the ultimate testing ground for the uncreative.
ミラージュ

棘のスリヴァー/Barbed Sliver

スリヴァーから隣のスリヴァーへと刺がさし渡され、ウェザーライトの周囲に恐ろしい垣根ができていった。
Spans of spines leapt from one sliver to the next, forming a deadly hedge around the Weatherlight.
テンペスト

西風の魔道士アレクシー/Alexi, Zephyr Mage

ケルド人は彼女の名前を知らなかったが、戦場で彼女に激しく悪態をついた。
The Keldons didn't know her name, but they still cursed her in battle.
プロフェシー

収穫の手/Harvest Hand

収穫が終わることはない。
The harvest is never finished.
イニストラードを覆う影

報いの波/Wave of Reckoning

内面の葛藤は、どんな敵よりも早く兵士を打ち負かす。
Inner conflict can defeat a soldier more quickly than any army.
メルカディアン・マスクス

丘巨人/Hill Giant

Fortunately, Hill Giants have large blind spots in which a human can easily hide. Unfortunately, these blind spots are beneath the bottoms of their feet.
リミテッド アンリミテッド リバイズド

送還/Unsummon

トレイリアの徒弟は、霊気のエネルギーを縛り止めるよりもずっと前に、それを開放することを学ぶ。
Tolarian apprentices learn to liberate ?theric energy long before they are taught to bind it.
第10版

繁殖力/Fecundity

命は永遠だ。個々の寿命は短いが。
Life is eternal. A lifetime is ephemeral.
ウルザズ・サーガ 第8版

火炎/Flare

I strive for elegance and speed in my work.
――Jaya Ballard, Task Mage
アイスエイジ

呪い破り/Cursebreak

もはや村の最下層民ではない。愚弄され辱められることもない。シグルンはついに自由の身となった。
No longer the village pariah. No longer taunted and shamed. Sigrun was finally free.
アヴァシンの帰還

Artifact Blast

The first line of defense against Urza and Mishra, the Artifact Blast achieved widespread fame until an unlucky mage discovered it was useless on the devices the brothers had already created.
アンティキティー

遊牧民の前哨地/Nomad Outpost

「壁の向こう側に閉じこもっているのは弱者だけだ。我々は風の下で自由に生きる。自由こそが我らを強くする。」
――マルドゥのカン、ズルゴ
"Only the weak imprison themselves behind walls. We live free under the wind, and our freedom makes us strong."
――Zurgo, khan of the Mardu
タルキール覇王譚

7.23.2021

忘却の呪い/Curse of Oblivion

平和のための第一歩は、忘れ方を学ぶことだ。
The first step to peace is to learn how to forget.
イニストラード

堕落した役人/Corrupt Official

彼の好意は、えらく高くつくんですよ。
His favor comes at a high price.
メルカディアン・マスクス