There's more than one way to skin an Ouphe――or thwart a mage.
――Gustha Ebbasdotter,
Kjeldoran Royal Mage
アイスエイジ
8.12.2017
魂の障壁/Soul Barrier
霊魂切断/Sever Soul
適切な道具さえあれば、あの大河だってせき止められるさ。
――チョー=アリムの死刑執行人、タ=スポン
"With the proper tools, even the Great River can be dammed."
――Ta-Spon, Cho-Arrim executioner
メルカディアン・マスクス
ラースの灼熱洞/Furnace of Rath
灼熱洞は、終末の炎を操る次の主人を待ち続けている。
The furnace awaits the next master who would stoke the fires of apocalypse.
第8版 第9版 第10版
墨溜まりのリバイアサン/Inkwell Leviathan
「その口に七つ目の海が消え、世界が存在する間、二度その姿を見せることはありませんでした。」
――エスパーの寓話
"Into its maw went the seventh sea, never to be seen again while the world remains."
――Esper fable
コンフラックス
悪意の調合/Sinister Concoction
一族に昔から伝わる製法で、一族の昔からの恨みを晴らす。
An old family recipe for an old family grudge.
イニストラードを覆う影
狙い撃ち/Guided Strike
最初の一撃で敵を葬れれば、つぎを繰り出す手間が省けるだろ。
――ウェザーライトの艦長代行、ジェラード
"If you can kill your enemy with the first stroke, you save yourself the labor of the second."
――Gerrard of the Weatherlight
ウェザーライト
苛まれし思考/Tormented Thoughts
「目覚めても逃れられない悪夢もあるのだよ。」
――悪夢の織り手、アショク
"Not all nightmares can be escaped by waking."
――Ashiok, Nightmare Weaver
ニクスへの旅
カリスマ/Charisma
導くことはジェラードの天性だった。そして、従うことがメルカディア人の天性だった。
It was Gerrard's nature to lead and the Mercadians' to follow.
メルカディアン・マスクス
統一戦線/Unified Front
コーが重んじてきた独立の気概は、ゼンディカー全体を結びつけた共同体の意識に道を譲った。
The kor's pride in their independence has given way to a strong sense of community that embraces all of Zendikar.
戦乱のゼンディカー
マルコフに選ばれし者/Chosen of Markov
「この偉大なる一族の御眼鏡に適う者として……」
"I have been found worthy by this great house . . ."
闇の隆盛
噛み付きナーリッド/Snapping Gnarlid
ゼンディカーに生きる物はみな、エルドラージが引き起こした激変を感じている。
All of Zendikar's beings sense the upheaval that accompanies the Eldrazi.
戦乱のゼンディカー
Brand of Ill Omen
Let those who bear the brand receive no shelter, no kindness, and no comfort from our people.
――Lovisa Coldeyes,
Balduvian Chieftain
アイスエイジ
未知との対決/Confront the Unknown
「真実に臆してはなりません。」
――スレイベンの守護者、サリア
"Never flinch from the truth."
――Thalia, Guardian of Thraben
イニストラードを覆う影
ウルザの塔/Urza's Tower
Urza always put Tocasia's lessons on resource-gathering to effective use.
アンティキティー
生きている地形/Living Terrain
ケルド人はゴツゴツした地形には慣れている。しかし、その地形が攻撃的な性格を持っているとは知らなかった。
Keldons were accustomed to rugged terrain, but they never expected it to be aggressive.
プロフェシー
ヒッパリオン/Hipparion
Someone once said that Hipparions are to Warriors what Aesthir are to Skyknights. Don't believe it.
――General Jarkeld, the Arctic Fox
アイスエイジ
黄金像/Xanthic Statue
自分で立像になってみるまで、わたしに鳩の話はしないで欲しい。
――銀のゴーレム、カーン
"Until you have lived as a statue, do not talk to me of pigeons."
――Karn, silver golem
ウェザーライト
ズーラポートの殺し屋/Zulaport Cutthroat
「エルドラージ?どうってことねぇな。ポケット膨らまして夜中のズーラポートを歩いてみな。それが身の危険さ。」
"Eldrazi? Ha! Try walking through Zulaport at night with your pockets full. Now that's dangerous."
戦乱のゼンディカー
焼尽の光/Searing Light
「光は恐怖を明らかにするが、恐怖を消すのもまた光だ。」
――石の安息所のナズラ
"Light can lay bare our fears. It can also make them go away."
――Nazra of the Stone Havens
ゲートウォッチの誓い
残忍な行ない/Ferocity
君たちは先に進んでくれ。私がこいつらを殺し続けて立ち往生させるから。
――ターンガース
"You lot go on ahead. I'll keep killing them until it sticks."
――Tahngarth
メルカディアン・マスクス
モグの徴集兵部隊/Mogg Conscripts
「トランの角だ!見られてしまったぞ。おい、像め、助かるためにはお前も戦わねばならんぞ!」
――プレデター艦上のターンガース
"Torahn's horns! They've seen us. Now, statue, you must fight to save yourself!"
――Tahngarth, aboard the Predator
テンペスト
オーサイの禿鷹/Osai Vultures
A sign of battle, the Vultures circle and wait for the victorious to depart.
レジェンド
ケッシグの出家蜘蛛/Kessig Recluse
その糸は極めて高価だが、お前の命だってそうだ。
Its silk is highly prized, but then again, so is your life.
闇の隆盛
エイヴンの特使/Aven Envoy
犠牲者名簿より、彼らの悲しみの表情の方が多くを語る。
Their grieving faces tell far more than a list of casualties ever could.
レギオン
燃えがらの精霊/Cinder Elemental
彼らが怒りをつのらせると、しまいには爆発して炎の雲になってしまうんだよ。
Their rage can grow to such proportions that they explode in a cloud of fire.
メルカディアン・マスクス
突風の漂い/Squall Drifter
斥候によれば、この寒さには悪意と意思があるらしい。私も信じる気になってきた。毎度毎度目の前に通り抜けられない吹き溜まりが出てくるのだから。
――北方のガイド、エイヴァー・ボーグの日記
"The scouts claim the cold has malice, and a mind. I begin to believe them. Impassable drifts seem to appear before us at every turn."
――Aevar Borg, northern guide, journal entry
コールドスナップ
単体騎手/Lone Rider
「馬と乗り手は一心同体などとよく言うでしょう。」
――ガヴォニーの騎手、ウルダ
"Horse and rider are often of one mind."
――Ulda, Gavony Rider
異界月
名門のグール/Highborn Ghoul
「ここじゃ死者の眠りは浅いんだ。ベッドの贅沢さに関係なくな。」
――墓掘りのワルマー
"All the dead sleep lightly here, no matter how refined their beds may be."
――Grafdigger Wulmer
闇の隆盛
革命家チョー=マノ/Cho-Manno, Revolutionary
もはやメルカディアの仮面が真実を覆い隠すことはできぬ。ついに我らの時代がやってきたのだ。
――チョー=マノ
"Mercadia's masks can no longer hide the truth. Our day has come at last."
――Cho-Manno
メルカディアン・マスクス
最前線の賢者/Frontline Sage
最初の武器が抜かれる前から、その戦闘は指揮官の頭の中で勝利を収めていた。
The battle was won in the commander's head before the first weapon was drawn.
コンフラックス
スキャンダル売り/Scandalmonger
口止めしたいなら、口止め料が必要だ。その口を割らせたいなら、もっと余計に必要だ。
Silence costs extra. Breaking it costs extra still.
メルカディアン・マスクス
崖の暴君、カズール/Kazuul, Tyrant of the Cliffs
貢ぎ物を出さずに崖を登る者に警告:長い道のりになるぞ。
Warning to those who scale the cliffs without paying tribute: It's a long way down.
ワールドウェイク
サディスト的喜び/Sadistic Glee
最初の血は、最後の血ほど重要じゃないのさ。
――ウェザーライトの艦長代行、ジェラード
"First blood isn't as important as last blood."
――Gerrard of the Weatherlight
テンペスト
森林守りのエルフ/Timberwatch Elf
エルフが仲間を呼ぶ声は、ミラーリの声を通してさえ響きあう。
Even through the Mirari's voice, the elves still hear the call of their kinship.
レギオン
悪魔の顕現/Demonic Rising
悪魔を召喚するのと、その悪魔から感謝を求めるのと、どちらが愚かだろうか?
Which is the greater folly, summoning the demon or expecting gratitude from it?
アヴァシンの帰還
墓碑のゴーレム/Epitaph Golem
多数の名前と多数の思い出が、恐ろしい目的で一つになっている。
Many names and many memories bound together in grim purpose.
イニストラードを覆う影
風のドレイク/Wind Drake
オアリムはジェラードを冷たく見つめ、「あなたはドレイクにそっくりね」と表情を変えずに言った。「ドレイクは地位を守るために大変な努力をするけど、我々から見るとそれがむなしく上滑りしているわ。あなたも同じでしょ」
Orim regarded Gerrard coolly. "You are like the drake," she said, her expression unchanging. "It works hard to maintain its position, but to us it seems to glide along effortlessly. You must do the same."
テンペスト
崇敬の壁/Wall of Reverence
エルフの寿命は長いが、彼らの記憶はさらに長い。死んでから後も、彼らは故郷を見捨てないのだ。
The lives of elves are long, but their memories are longer. Even after death, they do not desert their homes.
コンフラックス
Trailblazer
Our Elvish Hunter Taaveti led us swiftly along hidden paths through the dense forest. We caught the Orcs from behind, and completely by surprise.
――Lucilde Fiksdotter, Leader of the Order of the White Shield
アイスエイジ
8.11.2017
稲妻の投槍/Lightning Javelin
ハーピーたちは無慈悲にアクロスに向かって降下してきた。しかしハーピーたちの攻撃は、自らを投槍兵の射程距離内に置いただけであった。
The harpies descended without mercy upon Akros, only to find their attack put them within range of the javelineers.
マジック・オリジン
魔性の教示者/Diabolic Tutor
最高のアイデアは、往々にして最低の心から生まれるんだ。
The best ideas often come from the worst minds.
オデッセイ 第8版 第9版 第10版